About: Treaty of Dubysa     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Wikicat14th-centuryTreaties, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FTreaty_of_Dubysa&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

The Treaty of Dubysa or Treaty of Dubissa (Lithuanian: Dubysos sutartys) consisted of three legal acts formulated on 31 October 1382 between Jogaila, Grand Duke of Lithuania, with his brother Skirgaila and Konrad von Wallenrode, Marshal of the Teutonic Order. During the Lithuanian Civil War (1381–84), Teutonic Order helped Jogaila and Skirgaila to defeat their uncle Kęstutis and his son Vytautas. Trying to realize promises given by Jogaila during the war, Teutonic Order organized the negotiations for the treaty. The acts were signed after six days of negotiations on an island in the mouth of the Dubysa River. The treaty was never ratified and never came into effect. The civil war resumed in summer 1383.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Συνθήκη της Ντουμπίσα (el)
  • Tratado de Dubysa (es)
  • Perjanjian Dubysa (in)
  • Trattato di Dubysa (it)
  • Дубисский договор (ru)
  • Treaty of Dubysa (en)
rdfs:comment
  • El Tratado de Dubysa o Tratado de Dubissa (en lituano, Dubysos sutartys) fue un acuerdo constituido por tres disposiciones legales rubricadas el 31 de octubre de 1382 por Jaguellón, gran duque de Lituania, su hermano Skirgaila y , gran maestre de la Orden Teutónica. Esta había ayudado a Jaguellón y Skirgaila a vencer a su tío Kęstutis y su hijo Vitautas en la guerra civil lituana de 1381-84. La Orden organizó las negociaciones que condujeron al tratado con el fin de que conseguir que se cumpliesen algunas promesas que se le habían hecho durante la contienda.​ Los acuerdos se firmaron en una isla en la desembocadura del Dubysa tras seis días de conversaciones.​ El tratado nunca fue ratificado ni se aplicó. La guerra civil se reanudó en el verano de 1383. (es)
  • The Treaty of Dubysa or Treaty of Dubissa (Lithuanian: Dubysos sutartys) consisted of three legal acts formulated on 31 October 1382 between Jogaila, Grand Duke of Lithuania, with his brother Skirgaila and Konrad von Wallenrode, Marshal of the Teutonic Order. During the Lithuanian Civil War (1381–84), Teutonic Order helped Jogaila and Skirgaila to defeat their uncle Kęstutis and his son Vytautas. Trying to realize promises given by Jogaila during the war, Teutonic Order organized the negotiations for the treaty. The acts were signed after six days of negotiations on an island in the mouth of the Dubysa River. The treaty was never ratified and never came into effect. The civil war resumed in summer 1383. (en)
  • Дуби́сский догово́р — договор, состоявший из трех правовых актов, сформулированных 31 октября 1382 года великим князем литовским Ягайло, его братом Скиргайло и маршалом Тевтонского ордена Конрадом фон Валленродом. В течение гражданской войны в Великом княжестве Литовском тевтонские рыцари помогли Ягайло и Скиргайло победить их дядю Кейстута и его сына Витовта. Настаивая на выполнении обещаний, данных Ягайло во время войны, крестоносцы начали переговоры о заключении двухстороннего соглашения. Акты были подписаны после шестидневных переговоров на острове в устье реки Дубисы. Договор не был ратифицирован и так и не вступил в силу. Летом 1383 года боевые действия между Орденом и Великим княжеством Литовским были возобновлены. (ru)
  • Η Συνθήκη της Ντουμπίσα (λιθουανικά: Dubysos sutartys‎) αποτελείτο από τρεις νομικές πράξεις οι οποίες διατυπώθηκαν στις 31 Οκτωβρίου 1382, μεταξύ του Γιογκάιλα, , του αδερφού του Σκιργκάιλα, καθώς και του , Στρατάρχη του Τευτονικού Τάγματος. Κατά τη διάρκεια του , το Τευτονικό Τάγμα είχε βοηθήσει τους Γιουγκάιλα και Σκιργκάιλα να νικήσουν τον θείο τους, Κεστούτις, καθώς και τον υιό του, Βυτάουτας. Προσπαθώντας να υλοποιήσει τις υποσχέσεις που του είχαν δοθεί από τον Γιογκάιλα κατά τη διάρκεια του πολέμου, το Τευτονικό Τάγμα οργάνωσε διαπραγματεύσεις για την υπογραφή συνθήκης μεταξύ των δύο πλευρών. Οι συγκεκριμένες πράξεις υπεγράφησαν έπειτα από έξι ημέρες διαπραγματεύσεων, οι οποίες διεξήχθησαν επί νησιού στις εκβολές του ποταμού . Ωστόσο, η συγκεκριμένη συνθήκη ουδέποτε επικυρώθηκε και (el)
  • Perjanjian Dubysa adalah sebuah perjanjian yang disepakati pada 31 Oktober 1382 oleh Jogaila dengan saudaranya, dan Marsekal Ordo Teutonik . Menurut perjanjian ini, Jogaila berjanji akan dibaptis dan mengkristenkan Keharyapatihan Lituania dalam waktu empat tahun. Samogitia akan diserahkan kepada Ordo Teutonik. Selain itu, persekutuan selama empat tahun akan dibentuk. Jogaila juga bersedia untuk tidak memulai perang tanpa persetujuan Ordo Teutonik. (in)
  • Il trattato di Dubysa o trattato di Dubissa (in lituano: Dubysos sutartys) consisteva in tre atti giuridici sottoscritti il 31 ottobre 1382 da Jogaila, granduca di Lituania, suo fratello Skirgaila e Konrad von Wallenrode, Maresciallo (e futuro Gran maestro) dell'ordine teutonico. Durante la guerra civile lituana (1381-1384), i cavalieri teutonici aiutarono Jogaila e Skirgaila a sconfiggere lo zio Kęstutis e suo figlio Vitoldo: Cercando di assicurare la realizzazione delle promesse fatte da Jogaila durante il conflitto, i tedeschi organizzarono i negoziati per il trattato in gran segreto e, dopo sei giorni trascorsi su un'isola alla foce del fiume Dubysa (un corso d'acqua che va dalla Samogizia alla Sudovia), le parti giunsero finalmente a un'intesa. L'accordo non fu ratificato e mai entrò (it)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Η Συνθήκη της Ντουμπίσα (λιθουανικά: Dubysos sutartys‎) αποτελείτο από τρεις νομικές πράξεις οι οποίες διατυπώθηκαν στις 31 Οκτωβρίου 1382, μεταξύ του Γιογκάιλα, , του αδερφού του Σκιργκάιλα, καθώς και του , Στρατάρχη του Τευτονικού Τάγματος. Κατά τη διάρκεια του , το Τευτονικό Τάγμα είχε βοηθήσει τους Γιουγκάιλα και Σκιργκάιλα να νικήσουν τον θείο τους, Κεστούτις, καθώς και τον υιό του, Βυτάουτας. Προσπαθώντας να υλοποιήσει τις υποσχέσεις που του είχαν δοθεί από τον Γιογκάιλα κατά τη διάρκεια του πολέμου, το Τευτονικό Τάγμα οργάνωσε διαπραγματεύσεις για την υπογραφή συνθήκης μεταξύ των δύο πλευρών. Οι συγκεκριμένες πράξεις υπεγράφησαν έπειτα από έξι ημέρες διαπραγματεύσεων, οι οποίες διεξήχθησαν επί νησιού στις εκβολές του ποταμού . Ωστόσο, η συγκεκριμένη συνθήκη ουδέποτε επικυρώθηκε και ουδέποτε τέθηκε σε ισχύ. Ο εμφύλιος πόλεμος συνεχίστηκε κατά τη διάρκεια του Καλοκαιριού του 1383. (el)
  • El Tratado de Dubysa o Tratado de Dubissa (en lituano, Dubysos sutartys) fue un acuerdo constituido por tres disposiciones legales rubricadas el 31 de octubre de 1382 por Jaguellón, gran duque de Lituania, su hermano Skirgaila y , gran maestre de la Orden Teutónica. Esta había ayudado a Jaguellón y Skirgaila a vencer a su tío Kęstutis y su hijo Vitautas en la guerra civil lituana de 1381-84. La Orden organizó las negociaciones que condujeron al tratado con el fin de que conseguir que se cumpliesen algunas promesas que se le habían hecho durante la contienda.​ Los acuerdos se firmaron en una isla en la desembocadura del Dubysa tras seis días de conversaciones.​ El tratado nunca fue ratificado ni se aplicó. La guerra civil se reanudó en el verano de 1383. (es)
  • Perjanjian Dubysa adalah sebuah perjanjian yang disepakati pada 31 Oktober 1382 oleh Jogaila dengan saudaranya, dan Marsekal Ordo Teutonik . Menurut perjanjian ini, Jogaila berjanji akan dibaptis dan mengkristenkan Keharyapatihan Lituania dalam waktu empat tahun. Samogitia akan diserahkan kepada Ordo Teutonik. Selain itu, persekutuan selama empat tahun akan dibentuk. Jogaila juga bersedia untuk tidak memulai perang tanpa persetujuan Ordo Teutonik. Sebelumnya, Ordo Teutonik telah membantu Jogaila mengalahkan pamannya, Kęstutis, selama Perang Saudara Lituania (1381–84). Perjanjian ini ditandatangani setelah dilakukannya perundingan selama enam hari di sebuah pulau di mulut . Namun, perjanjian ini tidak pernah diratifikasi dan tidak pernah diberlakukan isinya. Perang saudara di Lituania malah berlanjut pada musim panas tahun 1383. (in)
  • The Treaty of Dubysa or Treaty of Dubissa (Lithuanian: Dubysos sutartys) consisted of three legal acts formulated on 31 October 1382 between Jogaila, Grand Duke of Lithuania, with his brother Skirgaila and Konrad von Wallenrode, Marshal of the Teutonic Order. During the Lithuanian Civil War (1381–84), Teutonic Order helped Jogaila and Skirgaila to defeat their uncle Kęstutis and his son Vytautas. Trying to realize promises given by Jogaila during the war, Teutonic Order organized the negotiations for the treaty. The acts were signed after six days of negotiations on an island in the mouth of the Dubysa River. The treaty was never ratified and never came into effect. The civil war resumed in summer 1383. (en)
  • Il trattato di Dubysa o trattato di Dubissa (in lituano: Dubysos sutartys) consisteva in tre atti giuridici sottoscritti il 31 ottobre 1382 da Jogaila, granduca di Lituania, suo fratello Skirgaila e Konrad von Wallenrode, Maresciallo (e futuro Gran maestro) dell'ordine teutonico. Durante la guerra civile lituana (1381-1384), i cavalieri teutonici aiutarono Jogaila e Skirgaila a sconfiggere lo zio Kęstutis e suo figlio Vitoldo: Cercando di assicurare la realizzazione delle promesse fatte da Jogaila durante il conflitto, i tedeschi organizzarono i negoziati per il trattato in gran segreto e, dopo sei giorni trascorsi su un'isola alla foce del fiume Dubysa (un corso d'acqua che va dalla Samogizia alla Sudovia), le parti giunsero finalmente a un'intesa. L'accordo non fu ratificato e mai entrò in vigore: la guerra civile riprese infatti nell'estate del 1383. (it)
  • Дуби́сский догово́р — договор, состоявший из трех правовых актов, сформулированных 31 октября 1382 года великим князем литовским Ягайло, его братом Скиргайло и маршалом Тевтонского ордена Конрадом фон Валленродом. В течение гражданской войны в Великом княжестве Литовском тевтонские рыцари помогли Ягайло и Скиргайло победить их дядю Кейстута и его сына Витовта. Настаивая на выполнении обещаний, данных Ягайло во время войны, крестоносцы начали переговоры о заключении двухстороннего соглашения. Акты были подписаны после шестидневных переговоров на острове в устье реки Дубисы. Договор не был ратифицирован и так и не вступил в силу. Летом 1383 года боевые действия между Орденом и Великим княжеством Литовским были возобновлены. (ru)
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 56 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software