About: Umibōzu     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatJapaneseLegendaryCreatures, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FUmib%C5%8Dzu&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Umibōzu (海坊主, "sea priest") is a paranormal phenomenon or yōkai from Japanese folklore. Other names include Umihōshi (海法師, "sea priest") or Uminyūdō (海入道, "sea priest"). Little is known of the origin of umibōzu but it is a sea-spirit and as such has multiple sightings throughout Japan. Normally, umibōzu appears to sailors on calm seas which quickly turn tumultuous. It either breaks the ship on emergence or demands a bucket or barrel from the sailors and proceeds to drown them. The only safe way to escape an umibōzu is to give it a bottomless barrel and sail away while it is confused.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Umibōzu (de)
  • Umibōzu (es)
  • Umibōzu (in)
  • Umi-bozu (fr)
  • Umibōzu (it)
  • 海坊主 (ja)
  • 우미보우즈 (ko)
  • Umi-bōzu (pl)
  • Умибодзу (ru)
  • Umibōzu (pt)
  • Umibōzu (en)
  • Умібодзу (uk)
  • 海坊主 (zh)
rdfs:comment
  • Les umi-bozu (海坊主, umibōzu, bonze marin) sont des créatures fantastiques du folklore japonais. Ce sont d'énormes yōkai marins naufrageurs. Ils demandent aux équipages un tonneau qu'ils remplissent ensuite avec de l'eau de mer pour les noyer. Pour éviter ce funeste sort, il faut leur donner un tonneau sans fond. (fr)
  • 海坊主(うみぼうず)は、海に住む妖怪、海の怪異。「海法師(うみほうし)」、「海入道(うみにゅうどう)」と呼ばれるものも含まれる。 (ja)
  • Umibōzu (海坊主, "sea priest") is a paranormal phenomenon or yōkai from Japanese folklore. Other names include Umihōshi (海法師, "sea priest") or Uminyūdō (海入道, "sea priest"). Little is known of the origin of umibōzu but it is a sea-spirit and as such has multiple sightings throughout Japan. Normally, umibōzu appears to sailors on calm seas which quickly turn tumultuous. It either breaks the ship on emergence or demands a bucket or barrel from the sailors and proceeds to drown them. The only safe way to escape an umibōzu is to give it a bottomless barrel and sail away while it is confused. (en)
  • 우미보즈(일본어: 海坊主, うみぼうず)는 일본에 전해져 내려오는 바다에 사는 요괴. 바다 유령.우미호시(海法師), 우미뉴도(海入道)라 불리는 것도 포함하고 있다. (ko)
  • Umibōzu (海坊主) é um youkai japonês. O Umibōzu vive no oceano e amaldiçoa o navio de qualquer pessoa que falar com ele. O nome dele vem de "mar" ("ume") e o caractere de "monge budista". Geralmente eles são descritos como espectros que aparecem no deck dos navios pesqueiros. E geralmente são confundidos com sacerdotes, porque sua cabeça fica um pouco abaixada parecendo ele está rezando. De acordo com uma história, se ele ficar nervoso, ele pede ao capitão varios barris de comida. Nesse folclore também diz que as almas das pessoas que ninguém queria ver se refugiavam no mar. (pt)
  • 海坊主(日语:うみぼうず),又稱作海法師(うみほうし)、海入道(うみにゅうどう),是日本傳說中一種居住在大海中的妖怪。 (zh)
  • Умібо́дзу (яп. 海坊主 «морський чернець») — дух в японському фольклорі, який живе у морі та топить кораблі. (uk)
  • Umibōzu (jap. 海坊主) ist ein Seeungeheuer aus dem japanischen Volksglauben. Über den Umibōzu wird gesagt, dass er im Ozean lebt und das Schiff eines jeden Seemanns zum Kentern bringt, der es wagt, mit ihm zu reden. Der Name dieses Geistes, welcher das Kanji für „(die) See, Meer“ (海, umi) mit den Kanji von „buddhistischer Mönch“ (坊主, bōzu) kombiniert, bezieht sich möglicherweise darauf, dass dem Umibōzu nachgesagt wird, einen großen runden Kopf, ähnlich dem geschorenen Kopf der buddhistischen Mönche, zu haben. In anderen Fällen werden sie als gewaltige Yōkai beschrieben, die Schiffbrüchigen und Fischern erscheinen. Es wird des Weiteren geglaubt, dass sie ertrunkene Priester wären, die ihren geschorenen Kopf zeigen und typischerweise betend in Erscheinung treten. Meistens wird berichtet, dass (de)
  • Umibōzu (海坊主 Umibōzu? "Monje marino") es un espíritu en el folklore japonés. Se dice que vive en el océano y hace zozobrar la nave de cualquier persona que se atreva a hablar con él. El nombre de este espíritu, que combina el carácter de "mar", con el carácter de "monje budista" está posiblemente relacionado con el hecho de que se dice que el Umibōzu tiene una cabeza grande y redonda, semejante a las cabezas rapadas de los monjes budistas.Alternativamente, son enormes Yōkai que se les aparecen a los náufragos y pescadores. Se cree que son los espíritus de los sacerdotes ahogados, exhiben su cabeza afeitada y por lo general parecen estar rezando. Se dice que tiene un color gris, un torso formado por nubes y las extremidades serpentinas.Según una historia, si los enfurecen, piden a las tripu (es)
  • Umibōzu (海坊主, "biksu laut") adalah semacam makhluk supranatural dalam cerita rakyat Jepang. Konon Umibōzu tinggal di lautan dan membalikkan perahu bagi siapapun yang berani mengajaknya berbicara. Namanya sendiri, yang ditulis dengan huruf untuk kata "laut" (umi) dan huruf untuk kata "biksu" (bōzu) kemungkinan terkait dengan fakta bahwa konon Umibōzu memiliki kepala besar yang bulat dan botak, menyerupai kepala botak para biksu. (in)
  • L'umibōzu (海坊主? lett. "monaco di mare") è uno yōkai, uno spirito del folclore giapponese. Si dice che l'umibōzu viva nell'oceano e che capovolga le navi di chiunque osi parlargli. Il nome di questo spirito, che combina il kanji di "mare" con quello di "monaco buddhista", probabilmente è dovuto al fatto che l'umibōzu pare abbia una grande testa rotonda, che ricorda appunto il capo rasato dei monaci buddhisti. Si dice che siano sacerdoti annegati, che esibiscono la testa rasata e in genere sembra stiano pregando. Di solito vengono descritti come dotati di un torso grigio dall'aspetto fumoso e di arti serpentini. (it)
  • Umi-bōzu (jap. 海坊主), nazywany również umi nyūdō (morski łysol), funa nyūdō (łódkowy łysol) lub kuroki nyūdō (czarny łysol) − potwór pochodzący z japońskiego folkloru pojawiający się na morzu lub w pobliżu. Powszechnie uważano iż pochodził on od ryb, stąd w jego opisie można spotkać wiele cech charakterystycznych dla tych zwierząt. W podaniach można spotkać dwa różne opisy tej istoty. Obecnie nazwa umi-bōzu nadal funkcjonuje w języku japońskim jako jedno z potocznych określeń człowieka z łysą głową. (pl)
  • Умибодзу (яп. 海坊主 «морской монах») — дух в японском фольклоре, который, как говорится в легендах, обитает в океане и опрокидывает судно любого, кто смеет говорить с ним (так как любое обращённое к нему слово воспринимают как оскорбление). Согласно одной истории, если умибодзу сердит, он требует, чтобы команда выкатила на палубу бочку, которую он заполнит морской водой, после чего утопит их корабль. Чтобы избежать этой судьбы, необходимо дать ему бездонную бочку. (ru)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/24.Umibouzu.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Kii_Kuronyudo.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Kuwana_-_The_sailor_Tokuso_and_the_sea_monster.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Masayoshi_Umibozu.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Obake_Karuta_4-10.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software