About: United Nations Security Council Resolution 1435     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Wikicat2002UnitedNationsSecurityCouncilResolutions, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FUnited_Nations_Security_Council_Resolution_1435&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

United Nations Security Council resolution 1435, adopted on 24 September 2002, after recalling resolutions 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002), 1402 (2002) and 1403 (2002), the Council demanded the end to Israeli measures in Ramallah, including the destruction of Palestinian infrastructure.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1435 (ar)
  • Resolució 1435 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides (ca)
  • Resolusi 1435 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa (in)
  • Résolution 1435 du Conseil de sécurité des Nations unies (fr)
  • Resolutie 1435 Veiligheidsraad Verenigde Naties (nl)
  • United Nations Security Council Resolution 1435 (en)
rdfs:comment
  • Resolusi 1435 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa, diadopsi pada 24 September 2002. DKPBB menuntut penghentian tindak Israel di Ramallah, yang meliputi penghancuran infrastruktur Palestina. (in)
  • Resolutie 1435 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd op 24 september 2002 aangenomen met veertien stemmen voor en de onthouding van de Verenigde Staten. De Veiligheidsraad vroeg opnieuw dat er een einde zou komen aan het geweld tussen Israël en de Palestijnen in de door Israël bezette gebieden. (nl)
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1435، الذي اعتمد في 24 سبتمبر 2002، بعد الإشارة إلى القرارات 242 (1967)، 338 (1973)، 1397 (2002)، 1402 (2002) و‌1403 (2002)، طالب المجلس بإنهاء التدابير الإسرائيلية في رام الله، بما في ذلك تدمير البنية التحتية الفلسطينية. اعتمد القرار 1435 بأغلبية 14 صوتًا مقابل لا شيء و‌امتناع عضو واحد عن التصويت من الولايات المتحدة. وقال المندوبان الأمريكيان جون نيغروبونتي وجيمس كانينغهام أن البلاد لن تؤيد «قرارًا أحادي الجانب» الذي لم يدين صراحة الإرهابيين أو الذين قدموا لهم ملاذًا آمنًا. (ar)
  • La Resolució 1435 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada el 24 de setembre de 2002. Després de recordar les resolucions 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002) , 1402 (2002) i 1403 (2002), el Consell va exigir el final de les mesures israelianes a Ramal·lah, inclosa la destrucció de les infraestructura palestines. (ca)
  • La résolution 1435 du Conseil de sécurité des Nations unies fut adoptée le 24 septembre 2002. Après avoir rappelé les résolutions 242 (de 1967), 338 (de 1973), (en) (de 2002), (en) (de 2002) et (en) (de 2002), le Conseil a demandé la fin des mesures israéliennes à Ramallah, y compris la destruction des infrastructures palestiniennes. (fr)
  • United Nations Security Council resolution 1435, adopted on 24 September 2002, after recalling resolutions 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002), 1402 (2002) and 1403 (2002), the Council demanded the end to Israeli measures in Ramallah, including the destruction of Palestinian infrastructure. (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ramallah_Residential.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
caption
  • Ramallah in the West Bank (en)
code
  • S/RES/1435 (en)
date
document
for
number
result
  • Adopted (en)
subject
  • The situation in the Middle East, including the Palestinian question (en)
year
against
has abstract
  • La Resolució 1435 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada el 24 de setembre de 2002. Després de recordar les resolucions 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002) , 1402 (2002) i 1403 (2002), el Consell va exigir el final de les mesures israelianes a Ramal·lah, inclosa la destrucció de les infraestructura palestines. El Consell de Seguretat va reiterar la seva preocupació pels esdeveniments que tenien lloc a la regió des de setembre de 2000 i el seu deteriorament, en particular els atacs terroristes contra civils a Israel i en una escola palestina a Hebron. Va exigir el final de l'ocupació de la seu del President de l'Autoritat Nacional Palestina Yasser Arafat. A més, s'alarmava per la reocupació de les ciutats palestines i les restriccions a la llibertat de moviment de persones i béns i la necessitat que tots respectessin el de 1949. La resolució va reiterar la necessitat d'un cessament total de tots els actes de violència, exigint que Israel finalitzési les mesures a Ramal·lah i els seus voltants i retirés les forces d'ocupació de les ciutats palestines a les posicions mantingudes abans de setembre de 2000. Es va demanar a l'Autoritat Palestina que entregués a la justícia als responsables dels actes terroristes. També va recolzar els esforços diplomàtics del i d'altres a la regió i va reconèixer la iniciativa adoptada a la Cimera de la Lliga Àrab a Beirut, on es va poder afirmar que es podria aconseguir la pau entre Israel i els palestins a través de l'abandó del dret de retorn dels refugiats palestins a canvi de l'establiment d'un estat palestí en les fronteres de 1967 i compartint Jerusalem. La resolució 1435 va ser aprovada per 14 vots contra cap i l'abstenció dels Estats Units. Els representants estatunidencs i James Cunningham van declarar que el país no donaria suport a una "resolució unilateral" que no condemnés explícitament als terroristes o a qui els donaven santuari. (ca)
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1435، الذي اعتمد في 24 سبتمبر 2002، بعد الإشارة إلى القرارات 242 (1967)، 338 (1973)، 1397 (2002)، 1402 (2002) و‌1403 (2002)، طالب المجلس بإنهاء التدابير الإسرائيلية في رام الله، بما في ذلك تدمير البنية التحتية الفلسطينية. وكرر مجلس الأمن الإعراب عن قلقه إزاء الأحداث التي وقعت في المنطقة منذ سبتمبر 2000 وتدهورها، ولا سيما الهجمات الإرهابية ضد المدنيين في إسرائيل وفي مدرسة فلسطينية في الخليل. وطالبت بإنهاء احتلال مقر رئيس السلطة الفلسطينية ياسر عرفات. وعلاوة على ذلك، كان هناك جزع إزاء إعادة احتلال المدن الفلسطينية والقيود المفروضة على حرية تنقل الأشخاص والسلع وضرورة احترام الجميع لاتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949. وأعاد القرار تأكيد الحاجة إلى الوقف الكامل لجميع أعمال العنف، وطالب بأن تنهي إسرائيل التدابير في رام الله وما حولها وأن تسحب قوات الاحتلال من المدن الفلسطينية إلى المواقع التي كانت تتمركز فيها قبل سبتمبر 2000. ودعيت السلطة الفلسطينية إلى كفالة تقديم المسؤولين عن الأعمال الإرهابية إلى العدالة. وأعرب عن تاييده أيضًا للجهود الدبلوماسية التي بذلتها الرباعية المعنية بالشرق الأوسط وغيرها في المنطقة واعترف بالمبادرة التي اعتمدت في مؤتمر قمة جامعة الدول العربية في بيروت الذي جاء فيه أن السلام بين إسرائيل والفلسطينيين يمكن تحقيقه من خلال التخلي عن حق اللاجئين الفلسطينيين في العودة مقابل إقامة دولة فلسطينية في حدود عام 1967 واقتسام القدس. اعتمد القرار 1435 بأغلبية 14 صوتًا مقابل لا شيء و‌امتناع عضو واحد عن التصويت من الولايات المتحدة. وقال المندوبان الأمريكيان جون نيغروبونتي وجيمس كانينغهام أن البلاد لن تؤيد «قرارًا أحادي الجانب» الذي لم يدين صراحة الإرهابيين أو الذين قدموا لهم ملاذًا آمنًا. (ar)
  • La résolution 1435 du Conseil de sécurité des Nations unies fut adoptée le 24 septembre 2002. Après avoir rappelé les résolutions 242 (de 1967), 338 (de 1973), (en) (de 2002), (en) (de 2002) et (en) (de 2002), le Conseil a demandé la fin des mesures israéliennes à Ramallah, y compris la destruction des infrastructures palestiniennes. Le Conseil de sécurité a réaffirmé sa préoccupation face aux événements qui se sont déroulés dans la région depuis septembre 2000 et à leur détérioration, en particulier les attaques terroristes contre des civils en Israël et dans une école palestinienne à Hébron. Il a exigé la fin de l'occupation du siège du Président de l'Autorité palestinienne Yasser Arafat. Le Conseil a également été alarmé par la réoccupation des villes palestiniennes et les restrictions à la liberté de circulation des personnes et des biens et a de ce fait rappelé la nécessité pour tous de respecter la quatrième Convention de Genève de 1949. La résolution a réaffirmé la nécessité de cesser complètement tous les actes de violence, exigeant qu'Israël mette fin aux mesures à Ramallah et aux alentours et qu'il retire les forces d'occupation des villes palestiniennes vers les positions tenues avant septembre 2000. L’Autorité palestinienne a été invitée à faire en sorte que les responsables des actes terroristes soient traduits en justice. Elle a également appuyé les efforts diplomatiques supplémentaires du Quartet pour le Moyen-Orient et d'autres dans la région et a reconnu l'initiative adoptée au Sommet de la Ligue arabe à Beyrouth, qui déclarait que la paix entre Israël et les Palestiniens pouvait être réalisée par l'abandon du droit au retour des réfugiés palestiniens en échange de la création d'un État palestinien aux frontières de 1967 et du partage de Jérusalem. La résolution 1435 a été adoptée par 14 voix contre zéro et une abstention des États-Unis. Les représentants américains John Negroponte et James Cunningham ont déclaré que le pays ne soutiendrait pas une «résolution unilatérale» qui ne condamnerait pas explicitement les terroristes ou ceux qui leur ont donné refuge. (fr)
  • Resolusi 1435 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa, diadopsi pada 24 September 2002. DKPBB menuntut penghentian tindak Israel di Ramallah, yang meliputi penghancuran infrastruktur Palestina. (in)
  • United Nations Security Council resolution 1435, adopted on 24 September 2002, after recalling resolutions 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002), 1402 (2002) and 1403 (2002), the Council demanded the end to Israeli measures in Ramallah, including the destruction of Palestinian infrastructure. The Security Council reiterated its concern at events that had taken place in the region since September 2000 and their deterioration, particularly terrorist attacks against civilians in Israel and at a Palestinian school in Hebron. It demanded the end of the occupation of the headquarters of the President of the Palestinian Authority Yasser Arafat. Furthermore, there was alarm at the reoccupation of Palestinian cities and restrictions on the freedom of movement of people and goods and the need for all to respect the Fourth Geneva Convention of 1949. The resolution reiterated the need for a complete cessation of all acts of violence, demanding that Israel end measures in and around Ramallah and to withdraw occupying forces from Palestinian cities to positions held before September 2000. The Palestinian Authority was called upon to ensure that those responsible for the terrorist acts would be brought to justice. It also supported further diplomatic efforts by the Quartet on the Middle East and others in the region and recognised the initiative adopted at the Arab League Summit in Beirut which stated that peace between Israel and the Palestinians could be achieved through the abandonment of the right to return of Palestinian refugees in exchange for the establishment of a Palestinian state in the 1967 borders and the sharing of Jerusalem. Resolution 1435 was adopted by 14 votes to none against with one abstention from the United States. American representatives John Negroponte and James Cunningham stated that the country would not support a "one-sided resolution" which did not explicitly condemn the terrorists or those who gave them safe haven. (en)
  • Resolutie 1435 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd op 24 september 2002 aangenomen met veertien stemmen voor en de onthouding van de Verenigde Staten. De Veiligheidsraad vroeg opnieuw dat er een einde zou komen aan het geweld tussen Israël en de Palestijnen in de door Israël bezette gebieden. (nl)
abstention
meeting
organ
  • SC (en)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 51 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software