About: United Nations Security Council Resolution 1909     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Wikicat2010UnitedNationsSecurityCouncilResolutions, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FUnited_Nations_Security_Council_Resolution_1909&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

United Nations Security Council Resolution 1909, adopted unanimously on January 21, 2010, after recalling resolutions 1740 (2007), 1796 (2008), 1825 (2008), 1864 (2009) and 1879 (2008), the Council extended the mandate for the United Nations Mission in Nepal (UNMIN) until May 15, 2010 at the request of Nepal, deciding that it should also end on this date and further requiring UNMIN to hand over residual responsibilities including the monitoring of weapons and armed personnel.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1909 (ar)
  • Resolució 1909 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides (ca)
  • Resolutie 1909 Veiligheidsraad Verenigde Naties (nl)
  • United Nations Security Council Resolution 1909 (en)
rdfs:comment
  • Resolutie 1909 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd op 21 januari 2010 met unanimiteit aangenomen door de VN-Veiligheidsraad. De resolutie verlengde de missie in Nepal met vier maanden, nadat de Speciale Vertegenwoordiger van secretaris-generaal Ban Ki-moon had gemeld dat het vredesproces fragiel bleef, maar dat er wel wilskracht was. (nl)
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1909، الذي تم تبنيه بالإجماع في 21 يناير 2010، بعد التذكير بالقرارات 1740 (2007) و1796 (2008) و1825 (2008) و1864 (2009) و1879 (2008)، مدد المجلس ولاية بعثة الأمم المتحدة في نيبال حتى 15 مايو 2010 بناءً على طلب نيبال، وقرر أن تنتهي المهمة أيضًا في هذا التاريخ وطالب بعثة الأمم المتحدة أيضًا بتسليم المسؤوليات المتبقية بما في ذلك مراقبة الأسلحة والأفراد المسلحين. كانت بعثة الأمم المتحدة في نيبال موجودة في نيبال منذ عام 2007، ولكن أثناء إصدار القرار 1909، حذر الأمين العام بان كي مون من أن عملية السلام في خطر بسبب انعدام الثقة بين الأحزاب السياسية في البلاد. (ar)
  • La Resolució 1909 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada per unanimitat el 21 de gener de 2010. Després de recordar les resolucions 1740 (2007), 1796 (2008), 1825 (2008) , 1864 (2009) i 1879 (2008), el Consell va ampliar el mandat de la Missió de les Nacions Unides al Nepal (UNMIN) fins al 15 de maig de 2010 a petició de Nepal, decidint que també hauria d'acabar en aquesta data i exigir a la UNMIN que lliuri les responsabilitats residuals, inclosa la vigilància de les armes i el personal armat. (ca)
  • United Nations Security Council Resolution 1909, adopted unanimously on January 21, 2010, after recalling resolutions 1740 (2007), 1796 (2008), 1825 (2008), 1864 (2009) and 1879 (2008), the Council extended the mandate for the United Nations Mission in Nepal (UNMIN) until May 15, 2010 at the request of Nepal, deciding that it should also end on this date and further requiring UNMIN to hand over residual responsibilities including the monitoring of weapons and armed personnel. (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nepal-CIA_WFB_Map.png
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
caption
  • Nepal (en)
code
  • S/RES/1909 (en)
date
document
for
number
result
  • Adopted (en)
subject
  • The situation in Nepal (en)
year
against
has abstract
  • La Resolució 1909 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada per unanimitat el 21 de gener de 2010. Després de recordar les resolucions 1740 (2007), 1796 (2008), 1825 (2008) , 1864 (2009) i 1879 (2008), el Consell va ampliar el mandat de la Missió de les Nacions Unides al Nepal (UNMIN) fins al 15 de maig de 2010 a petició de Nepal, decidint que també hauria d'acabar en aquesta data i exigir a la UNMIN que lliuri les responsabilitats residuals, inclosa la vigilància de les armes i el personal armat. El Consell va donar la benvinguda al continu procés de pau al país i va demanar al Govern i al Partit Comunista del Nepal (Maoista) que també implementessin la integració i la rehabilitació del personal de l'exèrcit maoista pel 15 de maig, data de la retirada. La resolució també exigia a totes les parts que impulsessin el procés de pau i facilitessin la realització de les tasques pendents de la missió. La UNMIN havia estat present al Nepal des del 2007, però, en el transcurs de la Resolució 1909, el Secretari General de les Nacions Unides Ban Ki-moon va advertir que el procés de pau estava en perill per la desconfiança entre els partits polítics del país. (ca)
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1909، الذي تم تبنيه بالإجماع في 21 يناير 2010، بعد التذكير بالقرارات 1740 (2007) و1796 (2008) و1825 (2008) و1864 (2009) و1879 (2008)، مدد المجلس ولاية بعثة الأمم المتحدة في نيبال حتى 15 مايو 2010 بناءً على طلب نيبال، وقرر أن تنتهي المهمة أيضًا في هذا التاريخ وطالب بعثة الأمم المتحدة أيضًا بتسليم المسؤوليات المتبقية بما في ذلك مراقبة الأسلحة والأفراد المسلحين. ورحب المجلس باستمرار عملية السلام في البلاد، ودعا الحكومة والحزب الشيوعي النيبالي الموحد (الماوي) إلى تنفيذ دمج وإعادة تأهيل أفراد الجيش الماوي بحلول موعد الانسحاب في 15 مايو. كما طالب القرار جميع الأطراف بالمضي قدما في عملية السلام وتسهيل إنجاز المهام المعلقة للبعثة. كانت بعثة الأمم المتحدة في نيبال موجودة في نيبال منذ عام 2007، ولكن أثناء إصدار القرار 1909، حذر الأمين العام بان كي مون من أن عملية السلام في خطر بسبب انعدام الثقة بين الأحزاب السياسية في البلاد. (ar)
  • United Nations Security Council Resolution 1909, adopted unanimously on January 21, 2010, after recalling resolutions 1740 (2007), 1796 (2008), 1825 (2008), 1864 (2009) and 1879 (2008), the Council extended the mandate for the United Nations Mission in Nepal (UNMIN) until May 15, 2010 at the request of Nepal, deciding that it should also end on this date and further requiring UNMIN to hand over residual responsibilities including the monitoring of weapons and armed personnel. The Council welcomed the continuing peace process in the country, calling on the Government and the Unified Communist Party of Nepal (Maoist) to implement the integration and rehabilitation of Maoist army personnel also by the May 15 withdrawal date. The resolution also required all parties to advance the peace process and facilitate the completion of the Mission's outstanding tasks. UNMIN had been present in Nepal since 2007, however during the passing of Resolution 1909, the Secretary-General Ban Ki-moon warned that the peace process was in danger due to mistrust amongst the political parties in the country. (en)
  • Resolutie 1909 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd op 21 januari 2010 met unanimiteit aangenomen door de VN-Veiligheidsraad. De resolutie verlengde de missie in Nepal met vier maanden, nadat de Speciale Vertegenwoordiger van secretaris-generaal Ban Ki-moon had gemeld dat het vredesproces fragiel bleef, maar dat er wel wilskracht was. (nl)
abstention
meeting
organ
  • SC (en)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 54 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software