United Nations Security Council resolution 582, adopted unanimously on 24 February 1986, after noting that the council had been seized for six years and the continued conflict between Iran and Iraq, the council deplored the initial acts that started the Iran–Iraq War and continuation of the conflict. The Council then condemned the escalation of the conflict, including territorial incursions, the bombing of civilian areas, attacks on neutral shipping, violation of international law and use of chemical weapons by Iraq, contrary to the Geneva Protocol of 1925.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 582 (ar)
- Resolució 582 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides (ca)
- Resolusi 582 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa (in)
- Resolutie 582 Veiligheidsraad Verenigde Naties (nl)
- United Nations Security Council Resolution 582 (en)
|
rdfs:comment
| - Resolusi 582 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa, diadopsi pada 24 Februari 1986. Usai menyatakan bahwa DKPBB telah menyoroti konflik berkelanjutan antara Iran dan Irak selama enam tahun, DKPBB menyayangkan sebab-sebab awal yang memicu Perang Iran-Irak dan kelanjutan dari konflik tersebut. Resolusi 582 bersifat sukarela dan kedua belah pihak enggan untuk mengimplementasikannya. (in)
- Resolutie 582 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd unaniem aangenomen op 24 februari 1986. (nl)
- قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 582، المعتمد بالإجماع في 24 فبراير 1986، وبعد أن أشار المجلس إلى أن المجلس قيد النظر لمدة ست سنوات واستمرار الصراع بين إيران والعراق، أعرب عن أسفه للأعمال الأولية التي بدأت في الحرب العراقية الإيرانية واستمرار الصراع. ثم أدان المجلس تصعيد الصراع، بما في ذلك التوغلات الإقليمية، وقصف المناطق المدنية، والهجمات على النقل البحري المحايد، وانتهاك القانون الدولي، واستخدام الأسلحة الكيميائية من قبل العراق، بما يخالف بروتوكول جنيف لعام 1925. وكان الامتثال للقرار 582 طوعيا، ورفض الطرفان تنفيذه. (ar)
- La Resolució 582 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides, fou aprovada per unanimitat el 24 de febrer de 1986, després de notar que el Consell que ja durava sis anys el continuat conflicte entre Iran i Iraq, el Consell va deplorar els actes inicials que van iniciar la Guerra Iran-Iraq i la continuació del conflicte . El Consell va condemnar l'escalada del conflicte, incloses les incursions territorials, el bombardeig d'àrees civils, els atacs contra vaixells neutrals, la violació del dret internacional i l'ús d', contràriament al Protocol de Ginebra de 1925. (ca)
- United Nations Security Council resolution 582, adopted unanimously on 24 February 1986, after noting that the council had been seized for six years and the continued conflict between Iran and Iraq, the council deplored the initial acts that started the Iran–Iraq War and continuation of the conflict. The Council then condemned the escalation of the conflict, including territorial incursions, the bombing of civilian areas, attacks on neutral shipping, violation of international law and use of chemical weapons by Iraq, contrary to the Geneva Protocol of 1925. (en)
|
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
caption
| - Iraqi prisoners of war in Iran (en)
|
code
| |
date
| |
document
| |
for
| |
number
| |
result
| |
subject
| |
year
| |
against
| |
has abstract
| - قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 582، المعتمد بالإجماع في 24 فبراير 1986، وبعد أن أشار المجلس إلى أن المجلس قيد النظر لمدة ست سنوات واستمرار الصراع بين إيران والعراق، أعرب عن أسفه للأعمال الأولية التي بدأت في الحرب العراقية الإيرانية واستمرار الصراع. ثم أدان المجلس تصعيد الصراع، بما في ذلك التوغلات الإقليمية، وقصف المناطق المدنية، والهجمات على النقل البحري المحايد، وانتهاك القانون الدولي، واستخدام الأسلحة الكيميائية من قبل العراق، بما يخالف بروتوكول جنيف لعام 1925. ودعا القرار إيران والعراق إلى وقف إطلاق النار والتقيد بوقف لإطلاق النار، مع انسحاب كامل للقوات العسكرية إلى حدودهما المعترف بها دوليا، فضلا عن تبادل الأسرى بتيسير من لجنة الصليب الأحمر الدولية. وحث أيضا الطرفين على تقديم جميع جوانب النزاع فورا إلى الوساطة، وطلب إلى الأمين العام خافيير بيريز دي كوييار أن يواصل جهوده في عملية الوساطة. وكان الامتثال للقرار 582 طوعيا، ورفض الطرفان تنفيذه. (ar)
- La Resolució 582 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides, fou aprovada per unanimitat el 24 de febrer de 1986, després de notar que el Consell que ja durava sis anys el continuat conflicte entre Iran i Iraq, el Consell va deplorar els actes inicials que van iniciar la Guerra Iran-Iraq i la continuació del conflicte . El Consell va condemnar l'escalada del conflicte, incloses les incursions territorials, el bombardeig d'àrees civils, els atacs contra vaixells neutrals, la violació del dret internacional i l'ús d', contràriament al Protocol de Ginebra de 1925. La resolució va demanar a l'Iran i l'Iraq que cessessin les hostilitats i observessin un alto el foc, amb una retirada completa de les forces militars a les seves fronteres internacionalment reconegudes, així com un intercanvi de presoners pel Comitè Internacional de la Creu Roja. També va instar a ambdues parts a presentar tots els aspectes del conflicte immediatament a la mediació i va demanar al Secretari General Javier Pérez de Cuéllar que continués els seus esforços en el procés de mediació. El compliment de la Resolució 582 era voluntari, i ambdues parts es van negar a implementar-la. (ca)
- Resolusi 582 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa, diadopsi pada 24 Februari 1986. Usai menyatakan bahwa DKPBB telah menyoroti konflik berkelanjutan antara Iran dan Irak selama enam tahun, DKPBB menyayangkan sebab-sebab awal yang memicu Perang Iran-Irak dan kelanjutan dari konflik tersebut. Resolusi 582 bersifat sukarela dan kedua belah pihak enggan untuk mengimplementasikannya. (in)
- United Nations Security Council resolution 582, adopted unanimously on 24 February 1986, after noting that the council had been seized for six years and the continued conflict between Iran and Iraq, the council deplored the initial acts that started the Iran–Iraq War and continuation of the conflict. The Council then condemned the escalation of the conflict, including territorial incursions, the bombing of civilian areas, attacks on neutral shipping, violation of international law and use of chemical weapons by Iraq, contrary to the Geneva Protocol of 1925. The resolution called upon Iran and Iraq to cease hositilies and observe a ceasefire, with a complete withdrawal of military forces to their internationally recognised borders, as well as an exchange of prisoners of war facilitated by the International Committee of the Red Cross. It also urged both parties to submit all aspects of the conflict immediately to mediation and requested the Secretary-General Javier Pérez de Cuéllar to continue his efforts in the mediation process. Compliance with Resolution 582 was voluntary, and both parties refused to implement it. (en)
- Resolutie 582 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd unaniem aangenomen op 24 februari 1986. (nl)
|
abstention
| |
meeting
| |
organ
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |