About: Wasanbon     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Substance100020090, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FWasanbon&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Wasanbon (和三盆) is a fine-grained Japanese sugar, traditionally made in the Shikoku prefectures of Tokushima and Kagawa, centered to the towns of Kamiita-cho and Donari-cho in Tokushima, where it has been made since about the 1770s. The sugar is often used for Japanese sweets (wagashi). The sugar is made from thin sugarcane plants (Saccharum sinense) grown locally in Shikoku, called taketō (竹糖) or chikusha (竹蔗) (locally known as hosokiki).

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Wasanbon (de)
  • Wasanbon (es)
  • Wasanbon (in)
  • Wasanbon (fr)
  • 和三盆 (ja)
  • Wasanbon (pt)
  • Васанбон (ru)
  • Wasanbon (en)
  • 和三盆 (zh)
rdfs:comment
  • El wasanbon (和三盆 ''wasanbon''?) es un azúcar fino japonés, fabricado tradicionalmente en las prefecturas de Tokushima y Kagawa (Shikoku). Se usa a menudo para elaborar dulces japoneses (wagashi). Se hace a partir de cañas de azúcar finas cultivadas localmente en Shikoku, que reciben el nombre de taketō (竹糖) o chikusha (竹蔗). (es)
  • Wasanbon (和三盆) is a fine-grained Japanese sugar, traditionally made in the Shikoku prefectures of Tokushima and Kagawa, centered to the towns of Kamiita-cho and Donari-cho in Tokushima, where it has been made since about the 1770s. The sugar is often used for Japanese sweets (wagashi). The sugar is made from thin sugarcane plants (Saccharum sinense) grown locally in Shikoku, called taketō (竹糖) or chikusha (竹蔗) (locally known as hosokiki). (en)
  • 和三盆(わさんぼん)は、主に香川県や徳島県などの四国東部で伝統的に生産されている砂糖の一種である。和三盆糖(わさんぼんとう)ともいう。和菓子などによく使用されることから、その産地として京都府などのイメージを持たれることも多いが、生産される和三盆糖のほぼすべてが香川県や徳島県で造られたものである。産地や製法によってその見た目や風味が大きく異なり、その差は和三盆糖に含まれる糖蜜の量による。産業化以前にはたいへん貴重であった美麗な色、細やかな粒子、口溶けの良さや、後に引かないすっきりとした甘さが特徴的である。三盆の名は、「盆の上で砂糖を三度『研ぐ(とぐ)』」という日本で工夫された独自の精糖工程から来たもので、国産高級砂糖の一つである。また、その言葉の類似から「三温糖」と混同されることも多いが、この2つはまったく関係のない別の物である。和讃盆はブランド名である。 (ja)
  • 和三盆(日语:和三盆/わさんぼん Wasanbon)是一種原產自日本香川縣和德島縣等四國地方東部的糖。和三盆是一種黑砂糖,色澤淡黄而顆粒勻細。“三盆”之名來自其製作工藝“在盤上研磨砂糖三次”(盆の上で砂糖を三度「研ぐ」)。 德島縣生產的和三盆叫做“阿波和三盆糖”,而香川縣則叫做“讃岐和三盆糖”。也被當做一種貴重的特產來出售。 (zh)
  • Wasanbon (jap. 和三盆) ist eine traditionelle japanische Zuckerart, die aus Zuckerrohr hergestellt wird. Wasanbon hat eine blasse gelbe Farbe und einen milden Geschmack. Die Herkunft der Bezeichnung Wasanbon ist nicht gesichert. Es wird allgemein angenommen, dass Wasanbon wörtlich „dreimal auf dem Tablett den Zucker verarbeiten“ bedeuten könnte. Das Wort „Wasanbon“ setzt sich demnach aus den japanischen Wörtern Wa(和), für "japanische Herkunft", san(三)für die Zahl „3“, und bon(盆), für das japanische Tablett, zusammen. (de)
  • Wasanbon (和三盆) adalah gula Jepang berbutir halus, secara tradisional dibuat di Pulau Shikoku di Prefektur Tokushima dan Kagawa. Gula ini sering digunakan untuk kue dan permen tradisional Jepang (wagashi). Gula ini dibuat dari tanaman tebu yang ditanam secara lokal di Shikoku, yang disebut taketō (竹糖) atau chikusha (竹蔗) dan memiliki harga yang mahal. Gula ini berwarna emas muda, dengan butiran sedikit lebih besar gula icing dan memiliki aroma yang unik dan beraroma mentega dan madu. Kelas gula wasanbon yang disebut "awa wasanbon toh" dianggap oleh beberapa orang kelas wasanbon tertinggi. (in)
  • Le wasanbon (和三盆) est un sucre fin japonais, produit de façon traditionnelle sur l'île de Shikoku, en particulier dans les préfectures de Tokushima et Kagawa. Obtenu à partir d'une canne à sucre japonaise, son procédé de fabrication est unique et entièrement réalisé à la main. Le sucre wasanbon est largement utilisé dans la composition de pâtisseries traditionnelles japonaises, les wagashi (和菓子), en particulier les (干菓子), une catégorie de wagashi sec. Le higashi est une spécialité de Kyōto dont la meilleure recette est obtenue avec le sucre wasanbon. (fr)
  • O wasanbon (和三盆 wasanbon?) é um açúcar tradicional japonês, feito na ilha de Shikoku, em especial nas prefeituras de Tokushima e Kagawa. Produzido a partir da cana-de-açúcar japonesa, seu processo de fabricação é única e inteiramente feito à mão. (pt)
  • Васанбон (яп. 和三盆) — традиционный японский ультрамелкокристаллический тростниковый сахар высокого уровня очистки. Этот сахар используется для приготовления традиционных японских сладостей (вагаси). Кроме того, в прессованном фигурном виде васанбон является самостоятельным десертом, одной из так называемых — сухих сладостей. Крупными центрами производства васанбона являются города Камиита и в Токусиме. Такие сладости из васанбона зачастую продаются в виде нарядных разноцветных подарочных наборов. Фактически, они представляют собой максимально эстетскую ремесленную форму кускового сахара. (ru)
foaf:name
  • Wasanbon (en)
foaf:homepage
name
  • Wasanbon (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/和菓子1261441.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
country
image size
main ingredient
  • Sugarcane plants (en)
region
  • Kagawa Prefecture (en)
  • Shikoku (en)
  • Tokushima Prefecture (en)
  • (en)
type
has abstract
  • Wasanbon (jap. 和三盆) ist eine traditionelle japanische Zuckerart, die aus Zuckerrohr hergestellt wird. Wasanbon hat eine blasse gelbe Farbe und einen milden Geschmack. Die Herkunft der Bezeichnung Wasanbon ist nicht gesichert. Es wird allgemein angenommen, dass Wasanbon wörtlich „dreimal auf dem Tablett den Zucker verarbeiten“ bedeuten könnte. Das Wort „Wasanbon“ setzt sich demnach aus den japanischen Wörtern Wa(和), für "japanische Herkunft", san(三)für die Zahl „3“, und bon(盆), für das japanische Tablett, zusammen. Dieser Zucker wird hauptsächlich in den Präfekturen Tokushima und Kagawa hergestellt. In der Edo-Zeit wurde auf Okinawa zunehmend Zuckerrohr angebaut und sowohl brauner Zucker niedriger Qualität als auch hoch raffinierter weißer Zucker wurden verfügbar. Wasanbon wurde in dieser Zeit vervollkommnet und wird heute noch ausschließlich für Wagashi verwendet. (de)
  • El wasanbon (和三盆 ''wasanbon''?) es un azúcar fino japonés, fabricado tradicionalmente en las prefecturas de Tokushima y Kagawa (Shikoku). Se usa a menudo para elaborar dulces japoneses (wagashi). Se hace a partir de cañas de azúcar finas cultivadas localmente en Shikoku, que reciben el nombre de taketō (竹糖) o chikusha (竹蔗). (es)
  • Wasanbon (和三盆) adalah gula Jepang berbutir halus, secara tradisional dibuat di Pulau Shikoku di Prefektur Tokushima dan Kagawa. Gula ini sering digunakan untuk kue dan permen tradisional Jepang (wagashi). Gula ini dibuat dari tanaman tebu yang ditanam secara lokal di Shikoku, yang disebut taketō (竹糖) atau chikusha (竹蔗) dan memiliki harga yang mahal. Gula ini berwarna emas muda, dengan butiran sedikit lebih besar gula icing dan memiliki aroma yang unik dan beraroma mentega dan madu. Biasanya gula ini digunakan dalam pembuatan permen dan yokan, sebagai pemanis kopi dan teh, sebagai tambahan dalam saus perendam di restoran sushi, dan membuat kue rumahan. Secara tradisional diproduksi dari tebu di Prefektur Tokushima dan Kagawa di Pulau Shikoku. Gula ini dibuat dalam 8 tahap dan keseluruhan proses ini memakan waktu sekitar 20 hari. Kelas gula wasanbon yang disebut "awa wasanbon toh" dianggap oleh beberapa orang kelas wasanbon tertinggi. Produksinya berpusat di kota-kota Kamiita-cho dan Donari-cho di Tokushima, tempat gula ini diproduksi sejak 1770-an. Varietas tebu yang digunakan adalah yang disebut dalam Bahasa Jepang "chikutoh." (Penduduk setempat menyebutnya "hosokiki.") Nama lain untuk ini adalah saccharum sinese, atau tebu Cina. Varietas tebu ini tumbuh sekitar dua meter, dengan tebal sekitar satu jari. Negara lain menggunakan tanaman tebu yang tumbuh lebih tinggi dan lebih tebal, karena gula yang dihasilkan lebih banyak. Tebu chikutoh dipanen antara Desember dan Februari. Panen sengaja dilakukan di akhir tahun untuk mendapatkan kadar gula maksimalnya. Tebu kemudian diperas oleh mesin untuk menghasilkan sarinya. Sari tebu kemudian dimasukkan ke tangki; ampas tebu digunakan sebagai pakan ternak atau pupuk. Sari tebu kemudian dididihkan dan direbus selama sekitar 30 menit. Sari tebu kemudian menghasilkan buih hijau, yang kemudian dibuang, karena mengandung alkali hijau yang pahit. Pada tahap akhir, sari tebu berwarna kuning terang. Sari ini kemudian didiamkan agar sedimennya mengendap. Sari yang telah dijernihkan ini kemudian dididihkan lagi untuk dipekatkan, lalu didinginkan. Pada tahap ini warnanya menjadi coklat terang. Sari tebu kemudian didiamkan untuk satu minggu, saat sebagian besar sari kemudian mengeras menjadi gumpalan kristal. Gumpalan padat ini kemudian dibungkus dengan kain dan diperas di tabung pres selama satu hari untuk mengeluarkan cairan dari gumpalan kristal padat tersebut. Potongan kristal kemudian dicuci dan diuleni dengan air 4 atau 5 kali, untuk meningkatkan kadar gula di dalamnya dan membuatnya lebih putih. Potongan-potongan tersebut kemudian dikeringkan dengan cepat sehingga gula tidak mengalami fermentasi, setelah itu kristal gula digiling dan disaring menjadi gula halus. (in)
  • Le wasanbon (和三盆) est un sucre fin japonais, produit de façon traditionnelle sur l'île de Shikoku, en particulier dans les préfectures de Tokushima et Kagawa. Obtenu à partir d'une canne à sucre japonaise, son procédé de fabrication est unique et entièrement réalisé à la main. Le sucre wasanbon se présente sous forme de cristaux fins de couleur jaune pale et est obtenu à partir de la Saccharum sinense, une canne à sucre à la tige mince, localement appelé chikusha (竹蔗), taketō (竹糖) ou chikuto. La canne à sucre est récoltée à partir de mi-novembre jusqu'à décembre, et le sucre préparé durant l'hiver.Le sucre wasanbon est également utilisé en cuisine, notamment pour sucrer le riz à sushi. Le jus de canne extrait de la tige par pressage est cuit pour obtenir un liquide appelé shiroshita (littéralement « sucre avant de devenir blanc »), puis pressé plusieurs fois (de trois à cinq fois) à travers une presse faite de plateaux de bois, de coton et de chanvre. Le shiroshita restant dans la presse est séché puis filtré pour donner le wasanbon, le reste forme les mélasses. La mélasse de première pression s'appelle ara-mitsu. Le sucre wasanbon est largement utilisé dans la composition de pâtisseries traditionnelles japonaises, les wagashi (和菓子), en particulier les (干菓子), une catégorie de wagashi sec. Le higashi est une spécialité de Kyōto dont la meilleure recette est obtenue avec le sucre wasanbon. Le terme wasanbon provient probablement du procédé de presse qui utilise des plateaux (盆, bon) et se répète trois (三, san) fois, le terme « Wa » (和) voulant dire « japonais ». Les variétés provenant des préfectures de Tokushima et de Kagawa sont appelées respectivement Awa wasanbon et Sanuki wasanbon, d’après le nom des anciennes provinces de cette région. (fr)
  • Wasanbon (和三盆) is a fine-grained Japanese sugar, traditionally made in the Shikoku prefectures of Tokushima and Kagawa, centered to the towns of Kamiita-cho and Donari-cho in Tokushima, where it has been made since about the 1770s. The sugar is often used for Japanese sweets (wagashi). The sugar is made from thin sugarcane plants (Saccharum sinense) grown locally in Shikoku, called taketō (竹糖) or chikusha (竹蔗) (locally known as hosokiki). (en)
  • 和三盆(わさんぼん)は、主に香川県や徳島県などの四国東部で伝統的に生産されている砂糖の一種である。和三盆糖(わさんぼんとう)ともいう。和菓子などによく使用されることから、その産地として京都府などのイメージを持たれることも多いが、生産される和三盆糖のほぼすべてが香川県や徳島県で造られたものである。産地や製法によってその見た目や風味が大きく異なり、その差は和三盆糖に含まれる糖蜜の量による。産業化以前にはたいへん貴重であった美麗な色、細やかな粒子、口溶けの良さや、後に引かないすっきりとした甘さが特徴的である。三盆の名は、「盆の上で砂糖を三度『研ぐ(とぐ)』」という日本で工夫された独自の精糖工程から来たもので、国産高級砂糖の一つである。また、その言葉の類似から「三温糖」と混同されることも多いが、この2つはまったく関係のない別の物である。和讃盆はブランド名である。 (ja)
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 58 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software