"The Waxies' Dargle" is a traditional Irish folk song about two Dublin "aul' wans" (older ladies/mothers) discussing how to find money to go on an excursion. It is named after an annual outing to Ringsend, near Dublin city, by Dublin cobblers (waxies). It originated as a 19th-century children's song and is now a popular pub song in Ireland.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Waxies' Dargle (eu)
- Waxies' Dargle (en)
|
rdfs:comment
| - "The Waxies' Dargle" is a traditional Irish folk song about two Dublin "aul' wans" (older ladies/mothers) discussing how to find money to go on an excursion. It is named after an annual outing to Ringsend, near Dublin city, by Dublin cobblers (waxies). It originated as a 19th-century children's song and is now a popular pub song in Ireland. (en)
- Waxies' Dargle (euskaraz Zapatarien Udalekua) Irlandako abesti herrikoi bat da. Bertan Dublin hiriburuko bi adineko anderek (aul' wans) egun pasako txango bat egiteko dirua nola lortu dezaketen inguruko eztabaida deskribatzen da. Berez abestia XIX. mendean haur abesti bat zen, baina denborarekin taberna giroko abestia bilakatu zen. (eu)
|
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - Waxies' Dargle (euskaraz Zapatarien Udalekua) Irlandako abesti herrikoi bat da. Bertan Dublin hiriburuko bi adineko anderek (aul' wans) egun pasako txango bat egiteko dirua nola lortu dezaketen inguruko eztabaida deskribatzen da. Berez abestia XIX. mendean haur abesti bat zen, baina denborarekin taberna giroko abestia bilakatu zen. Dargle delakoa, da, garai batean Dublingo goi mailako jendea udaldian bertaratu ohi zen aisialdi leku ezaguna. Aldiz, waxie delakoa, Dublingo hizkeran zapatariei deitzeko izendapena zen. Horregatik, antzina Dublingo hizkeran dargle hitza udaleku hitzaren parekidea zen. (eu)
- "The Waxies' Dargle" is a traditional Irish folk song about two Dublin "aul' wans" (older ladies/mothers) discussing how to find money to go on an excursion. It is named after an annual outing to Ringsend, near Dublin city, by Dublin cobblers (waxies). It originated as a 19th-century children's song and is now a popular pub song in Ireland. (en)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is title
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |