About: When the Lights Go On Again     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Wikicat1942Songs, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FWhen_the_Lights_Go_On_Again&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

"When the Lights Go On Again (All Over the World)" is a popular song composed during World War II. It was written by Bennie Benjamin, Sol Marcus and . The first recording, by Vaughn Monroe, reached number one on the charts in 1943. The song expresses the hopes for an end to the war. The title is from the refrain found throughout the song as is found in the first verse:{{poemquote|When the lights go on again all over the worldAnd the boys are home again all over the worldAnd rain or snow is all that may fall from the skies aboveA kiss won't mean "Goodbye" but "Hello to love"

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • When the Lights Go On Again (en)
  • When the Lights Go On Again (sv)
rdfs:comment
  • "When the Lights Go On Again (All Over the World)" is a popular song composed during World War II. It was written by Bennie Benjamin, Sol Marcus and . The first recording, by Vaughn Monroe, reached number one on the charts in 1943. The song expresses the hopes for an end to the war. The title is from the refrain found throughout the song as is found in the first verse:{{poemquote|When the lights go on again all over the worldAnd the boys are home again all over the worldAnd rain or snow is all that may fall from the skies aboveA kiss won't mean "Goodbye" but "Hello to love" (en)
  • "When the Lights Go On Again (All Over the World)", är en populär sång komponerad under andra världskriget, av Bennie Benjamin, Sol Marcus och Eddie Seiler. Den första inspelningen av sången gjordes av Vaughn Monroe och den nådde förstaplaceringen på topplistorna 1943. Låten uttrycker förhoppningar om ett slut på kriget. Titeln är hämtad från refrängen och återfinns igenom hela låten, liksom i dess första vers: (sv)
foaf:name
  • When The Lights Go on Again (en)
name
  • When The Lights Go on Again (en)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
artist
genre
released
writer
has abstract
  • "When the Lights Go On Again (All Over the World)" is a popular song composed during World War II. It was written by Bennie Benjamin, Sol Marcus and . The first recording, by Vaughn Monroe, reached number one on the charts in 1943. The song expresses the hopes for an end to the war. The title is from the refrain found throughout the song as is found in the first verse:{{poemquote|When the lights go on again all over the worldAnd the boys are home again all over the worldAnd rain or snow is all that may fall from the skies aboveA kiss won't mean "Goodbye" but "Hello to love" The reference to "lights going on again" alludes to the remark "The lamps are going out all over Europe. We shall not see them lit again in our life-time", attributed to British statesman Sir Edward Grey on the eve of the First World War. The title of the song may also refer to the longed-for end to the blackout restrictions imposed in London and elsewhere during the Second World War. Lucky Millinder's version reached number twelve on the pop charts and reached number one on the R&B charts for two non consecutive weeks. (en)
  • "When the Lights Go On Again (All Over the World)", är en populär sång komponerad under andra världskriget, av Bennie Benjamin, Sol Marcus och Eddie Seiler. Den första inspelningen av sången gjordes av Vaughn Monroe och den nådde förstaplaceringen på topplistorna 1943. Låten uttrycker förhoppningar om ett slut på kriget. Titeln är hämtad från refrängen och återfinns igenom hela låten, liksom i dess första vers: Hänvisningen till orden "lights going on again" (sv: när ljusen tänds igen) anspelar på kommentaren som på svenska lyder: "Lamporna slocknar över hela Europa; vi kommer inte att se dem tända igen under vår livstid.", vilken tillskrivs den brittiska statsmannen Sir Edward Gray inför första världskriget. Titeln kan också anspela på det efterlängtade slutet på mörkläggningsrestriktionerna i London och på andra håll under andra världskriget. (sv)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
performer
genre
auteur
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 55 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software