Windows on the World is a novel written by Frédéric Beigbeder, and was first published in France in 2003, depicting the last moment of fictional victims in the Windows on the World restaurant atop the World Trade Center’s North Tower on the morning of the September 11 attacks in 2001. English translation of the novel by Frank Wynne was released on March 30, 2005 by Miramax Books.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Windows on the World (Roman) (de)
- Windows on the World (novela) (es)
- Windows on the World (roman) (fr)
- Windows on the World (novel) (en)
|
rdfs:comment
| - Windows on the World ist ein Roman, der sich mit den Terroranschlägen auf das World Trade Center am 11. September 2001 auseinandersetzt. Frédéric Beigbeder erzählt die Geschehnisse minutiös anhand des Einzelschicksals eines Vaters mit seinen zwei kleinen Söhnen, der das Luxusrestaurant im obersten Stockwerk des WTCs besucht. Nach diesem Restaurant ist der Roman benannt. Die Handlung wird durch Einschübe unterbrochen, in denen Beigbeder seinen eigenen Schreibprozess schildert und sich die Frage stellt, ob man die Geschehnisse des 11. Septembers 2001 als literarischen Stoff verwenden darf. Dem Autor wurde von Kritikern vielfach vorgeworfen, er missbrauche die Terroranschläge zur Selbstinszenierung. (de)
- Windows on the world (Ventanas al mundo) es una novela escrita por el escritor francés Frédéric Beigbeder editada en Francia en agosto de 2003 y traducido al español por Encarna Castejón para la editorial Anagrama en 2004. Fue galardonado con el Premio Interallié ese mismo año 2003. (es)
- Windows on the World est un roman de Frédéric Beigbeder paru le 20 août 2003 aux éditions Grasset et ayant reçu le prix Interallié la même année. Sa traduction en anglais par Frank Wynne a obtenu en 2005 le Independent Foreign Fiction Prize (prix des fictions étrangères de l'Independent), à la fois dans les catégories « auteur » et « traducteur ». (fr)
- Windows on the World is a novel written by Frédéric Beigbeder, and was first published in France in 2003, depicting the last moment of fictional victims in the Windows on the World restaurant atop the World Trade Center’s North Tower on the morning of the September 11 attacks in 2001. English translation of the novel by Frank Wynne was released on March 30, 2005 by Miramax Books. (en)
|
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - Windows on the World ist ein Roman, der sich mit den Terroranschlägen auf das World Trade Center am 11. September 2001 auseinandersetzt. Frédéric Beigbeder erzählt die Geschehnisse minutiös anhand des Einzelschicksals eines Vaters mit seinen zwei kleinen Söhnen, der das Luxusrestaurant im obersten Stockwerk des WTCs besucht. Nach diesem Restaurant ist der Roman benannt. Die Handlung wird durch Einschübe unterbrochen, in denen Beigbeder seinen eigenen Schreibprozess schildert und sich die Frage stellt, ob man die Geschehnisse des 11. Septembers 2001 als literarischen Stoff verwenden darf. Dem Autor wurde von Kritikern vielfach vorgeworfen, er missbrauche die Terroranschläge zur Selbstinszenierung. (de)
- Windows on the world (Ventanas al mundo) es una novela escrita por el escritor francés Frédéric Beigbeder editada en Francia en agosto de 2003 y traducido al español por Encarna Castejón para la editorial Anagrama en 2004. Fue galardonado con el Premio Interallié ese mismo año 2003. (es)
- Windows on the World est un roman de Frédéric Beigbeder paru le 20 août 2003 aux éditions Grasset et ayant reçu le prix Interallié la même année. Sa traduction en anglais par Frank Wynne a obtenu en 2005 le Independent Foreign Fiction Prize (prix des fictions étrangères de l'Independent), à la fois dans les catégories « auteur » et « traducteur ». (fr)
- Windows on the World is a novel written by Frédéric Beigbeder, and was first published in France in 2003, depicting the last moment of fictional victims in the Windows on the World restaurant atop the World Trade Center’s North Tower on the morning of the September 11 attacks in 2001. English translation of the novel by Frank Wynne was released on March 30, 2005 by Miramax Books. (en)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |