About: Xian (Taoism)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Food, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FXian_%28Taoism%29&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Xian (Chinese: 仙/仚/僊; pinyin: xiān; Wade–Giles: hsien) refers to a person or similar entity having a long life or being immortal. The concept of xian has different implications dependent upon the specific context: philosophical, religious, mythological, or other symbolic or cultural occurrence. The Chinese word xian is translatable into English as: Xian semantically developed from meaning spiritual "immortality; enlightenment", to physical "immortality; longevity" involving methods such as alchemy, breath meditation, and tai chi chuan, and eventually to legendary and figurative "immortality".

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Xianren (ca)
  • Nesmrtelnost (taoismus) (cs)
  • Xian (Mythologie) (de)
  • Seres Iluminados (taoísmo) (es)
  • Xian (Taoisme) (in)
  • Immortel taoïste (fr)
  • Xian (it)
  • 선인 (ko)
  • 仙人 (ja)
  • Nieśmiertelni (taoizm) (pl)
  • Seres Iluminados (taoismo) (pt)
  • Бессмертие (даосизм) (ru)
  • Xian (Taoism) (en)
  • Xian (mytologi) (sv)
  • 神仙 (zh)
rdfs:comment
  • 仙人(せんにん)は、中国の道教の神を指す言葉。 (ja)
  • ( 이 문서는 도교에 관한 것입니다. 고구려의 관직에 대해서는 선인 (고구려) 문서를 참고하십시오.) 선인(仙人, 영어: xian)은 신선(神仙 · 神僊)이라고도 말한다. 처음에 선인은 인간과는 별개의 신(神)으로 간주되어 방사(方士: 일종의 샤먼)의 중개로 인간에게 불로불사의 약을 마련해 주는 것으로 여겨졌는데, 뒤에는 도가 사상과 결합되어 인간이 수행에 의하여 이룩할 수 있는 것으로 되었다. 선인은 초인적 능력을 지녔으며 속세를 초월한 불로불사의 존재로서 중국인의 이상적 인격상(人格像)이다. 신선설(神仙說) 또는 신선 사상(神仙思想)은 불로불사의 신선 또는 선인(仙人)이 실재한다는 것과 인간이 선인이 될 가능성을 가졌다고 믿는 사상이다. (ko)
  • Seres Iluminados é uma tradução do termo chinês xianren (仙人) (ou shenxian). Este ideograma chinês é composto por dois ideogramas que significam, respectivamente, pessoa (人) e montanha (山). A combinação dos dois recebe, geralmente, a tradução de imortais ou de santos taoistas. (pt)
  • 神仙,是「神」与「仙」的统称,是指道教中拥有各种法力的得道人物。神仙都是长生不老,可以随意变化形态,法力高强,存在于凡人无法抵达的異世界之中。 (zh)
  • Xianren o shenxian (en xinès: 仙人; en pinyin: Xiānrén) (terme xinès que significa Éssers Il·luminats), és un ideograma compost per dos elements que signifiquen respectivament persona (人) i muntanya (山). La combinació dels dos rep generalment la traducció d'Immortals o de sants taoistes. (ca)
  • Charakteristickým rysem taoismu a čínské tradice je myšlenka o možnosti dosažení nesmrtelnosti. Nauce o nesmrtelnosti a způsobům, jak dosáhnout nesmrtelnosti, je věnováno mnoho knih. Recepty na dosažení nesmrtelnosti vznikaly po tisíce let, už od starověku. V taoistické literatuře lze najít popisy lidí žijících dlouho a/nebo na nebesích, téma nesmrtelnosti se objevuje v mýtech a legendách, výzkum zaměřený na dosažení nesmrtelnosti se prováděl od velmi dávných dob, císaři snažili se snažili dosáhnout nesmrtelnosti mnoha způsoby. Známé je především pátrání po nesmrtelnosti císaře Čchin Š’-chuang-ti. (cs)
  • Xian (chinesisch 仙, Pinyin Xiān, W.-G. Hsien, Jyutping Sin1, veraltete grafische Variante 仚 bzw. 僊) bezeichnet in der chinesischen Mythologie und dem Daoismus die Unsterblichen. Für diese Vergöttlichten wird manchmal auch die Bezeichnung „Heilige“ verwendet. Sie sind ein sehr häufiges Motiv in chinesischen Legenden und der chinesischen Mythologie. (de)
  • Seres Iluminados es una traducción del término chino xianren 仙人 (o shenxian). Este ideograma chino está compuesto por dos ideogramas que significan respectivamente persona (人) y montaña (山). La combinación de los dos recibe generalmente la traducción de "Inmortales" o de santos taoístas.​ (es)
  • Xian (Hanzi=仙/仚/僊; pinyin=xiān; w=hsien) merupakan sebuah kata (huruf/ karakter) China untuk menyebut seseorang yang mencapai pencerahan, diterjemahkan sebagai: * "abadi secara spiritual; transenden; manusia super; makhluk surgawi" (dalam filosofi dan kosmologi Daois/Taois) * "abadi secara fisik; manusia abadi; yang abadi; orang suci" (dalam agama dan panteon Daois) * "alkemis; orang yang berusaha menemukan obat keabadian; orang yang mempraktikkan teknik-teknik umur panjang" atau perluasannya "(secara kimia, pola makan, metode qigong) untuk mendapatkan keabadian" (dalam alkimia China) * "Penyihir; penyulap; shaman" (dalam mitologi Tiongkok) * "jin; elf, peri; peri air" (dalam literatur China populer, 仙境 xian jing adalah "alam gaib", malaikat) * "orang suci yang tinggal di pegunungan (in)
  • Xian (Chinese: 仙/仚/僊; pinyin: xiān; Wade–Giles: hsien) refers to a person or similar entity having a long life or being immortal. The concept of xian has different implications dependent upon the specific context: philosophical, religious, mythological, or other symbolic or cultural occurrence. The Chinese word xian is translatable into English as: Xian semantically developed from meaning spiritual "immortality; enlightenment", to physical "immortality; longevity" involving methods such as alchemy, breath meditation, and tai chi chuan, and eventually to legendary and figurative "immortality". (en)
  • Evoqué dans les œuvres de Lao Zi, Zhuangzi et de nombreux textes à partir des Royaumes combattants, l'immortel, xianren (chinois : 仙人 ; pinyin : xiānrén) ou xian (仙, xiān), est en Chine un être fantastique aux pouvoirs surnaturels et aux dimensions cosmologiques, dont l'état transcende l'opposition entre vie et mort. Il résulte en effet dans l'idéal d'une transformation qui se produit chez l'aspirant immortel de son vivant grâce à une hygiène de vie et une ascèse spécifiques, aidées par l'absorption d'herbes ou de potions de longue vie que l'on trouve dans des lieux magiques appelés grottes célestes et terres de bonheur , résidences principales de ces êtres fantastiques. (fr)
  • Il termine xian (仙人T, xiānP, 'hsienW) (o xianren o il più moderno shenxian), è un sinogramma composto dalle parole "persona" (人) e "montagna" (山) e che viene generalmente tradotto come "immortale" o "santo taoista". Lo si trova menzionato nel Daodejing, nello Zhuāngzǐ e in numerosi testi taoisti del periodo dei regni combattenti. Il termine designa esseri mitologici dai poteri sovrannaturali la cui residenza è solitamente collocata in un luogo altrettanto mitico, le grotte celesti o terre della felicità o ancora isole mistiche (洞天福地 dòng tiān fú dì). Lo stato di immortalità è ciò a cui ambiscono le pratiche taoiste, accessibile attraverso pratiche spirituali. Nel Taoismo moderno la nozione di immortalità è andata evolvendosi, perdendo le connotazioni favolistiche e andando ad identificare (it)
  • Nieśmiertelni – w religijnej odmianie taoizmu święci, mężczyźni i kobiety, którzy za życia posiedli nadprzyrodzone zdolności (zazwyczaj alchemicy), a po śmierci stali się bogami.O nieśmiertelnych, jako istotach wolnych i pozbawionych trosk, w kulturze taoistycznej pisał jako pierwszy Zhuangzi, prawdopodobnie w znaczeniu alegorycznym, dla zilustrowania proponowanych przez siebie ideałów; jednak późniejsi taoiści uznali ich za istoty realne. Nieśmiertelni dzielili się na trzy klasy: Do najbardziej znanych nieśmiertelnych należy grupa Ośmiu Nieśmiertelnych. (pl)
  • Отличительной чертой даосизма и китайской традиции является представление о возможности достижения человеком бессмертия. Науке о бессмертии и практике достижения бессмертия посвящено множество книг. Рецепты достижения бессмертия собирались на протяжении тысяч лет и уходят в глубокую древность. В литературе можно встретить также свидетельства о долгожителях и небожителях, тема бессмертия затрагивается в мифах и легендах, исследования по поводу достижения бессмертия проводились в очень древние времена, императоры пытались достичь бессмертия многочисленными способами. Особенно известны поиски бессмертия императора Цинь Шихуана. (ru)
  • Xian (förenklad kinesiska: 仙; traditionell kinesiska: 僊; pinyin: Xiān; Wade–Giles: Hsien) är i kinesisk folktro och daoism ett uttryck för de odödliga. Dessa gudomliga skepnaderna blir dessutom ofta omtalade som heliga. De spelar en framträdande roll i kinesiska legender och i kinesisk mytologi. Det är för det mesta män som är xian, men det berättas även om kvinnliga xian, som exempelvis Ma Gu, som knyts till livselixiret. De odödliga har under sitt världsliga, jordiska liv uppvisat övernaturliga krafter och magiska förmågor. Efter döden har de då blivit gudomliggjorda. (sv)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eight_Immortals_Crossing_the_Sea_-_Project_Gutenberg_eText_15250.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Changchun-Temple-Small-statue-0301.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Liu_Jun-Liu_Hai_and_Chan_Chu.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nanyang-Xijiao-Qilingang-Xianren-cheng-gui-tu.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/WuXianGuan-Immortals-footprint-0519.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Сэннин_с_посохом.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/仙-bw.png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/蝦蟇・鉄拐仙人図_曾我蕭白.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Li_sao_illustré_(crop).png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Dragon_gods_-_Project_Gutenberg_eText_15250.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 56 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software