About: Yata no Kagami     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FYata_no_Kagami&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Yata no Kagami (八咫鏡) is a sacred bronze mirror that is part of the Imperial Regalia of Japan.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • ياتا نو كاغامي (ar)
  • Yata no Kagami (ca)
  • Yata no Kagami (es)
  • Yata no Kagami (in)
  • Yata-no-Kagami (fr)
  • Yata no Kagami (it)
  • 八咫鏡 (ja)
  • 야타의 거울 (ko)
  • Yata no Kagami (pl)
  • Yata no Kagami (pt)
  • Зеркало Ята (ru)
  • Yata no Kagami (en)
  • Дзеркало Ята (uk)
  • 八咫鏡 (zh)
rdfs:comment
  • ياتا نو كاغامي (八咫鏡) هي مرآة مقدسة تشكل جزءًا من الشعارات الإمبراطورية اليابانية. يقال أنها توجد في مزار إيسه الكبير في مقاطعة ميه باليابان، وعلى الرغم من أن رؤيتها غير متاحة للجمهور العام فإن ذلك يجعل من الصعب التحقق من أنها هناك. تمثل ياتا نو كاغامي «الحكمة» أو «الصدق»، اعتمادًا على المصدر. وتعتبر هدية لليابان من الإلهة أماتيراسو، وآمن الأباطرة بحضور أماتيراسو في المرآة لدرجة أنهم كلفوا ابنتهم بالخدمة ككاهنة على الضريح مع حاشية ملكية كبيرة. تمثل المرايا في اليابان القديمة الحقيقة لأنها تعكس فقط ما يظهر، وكانت مصدر الكثير من الغموض والتقديس (كونها عناصر غير شائعة). والفولكلور الياباني غني بالقصص عن الحياة قبل أن تكون المرايا شائعة. (ar)
  • 八咫鏡(やたのかがみ)は、三種の神器の一つ。年代不詳。『古事記』では、八尺鏡(やたかがみ)と記されている。 八咫鏡は伊勢神宮にある御神体と、その御神体を象って作ったという皇居にある形代の2つがある。一般公開はされていない。 (ja)
  • 야타의 거울(일본어: 八咫鏡 야타노카가미[*])은 삼종신기 중 하나이다. 《고사기》에는 팔척경(일본어: 八尺鏡 야타카가미[*])이라고 기록되어 있으며, 다카마가하라의 800만 신들이 하늘의 강에 모여 경석(일본어: 堅石 가타시하[*])을 모루로 삼아 금산(金山)의 철을 이용해 만들었다고 되어 있다. 《일본서기》에는 마후쓰의 거울(일본어: 真経津鏡 마후쓰노 카가미[*])이라는 다른 이름이 기록되어 있다. (ko)
  • Yata no Kagami (八咫鏡) is a sacred bronze mirror that is part of the Imperial Regalia of Japan. (en)
  • Зеркало Ята (яп. 八咫鏡, やたのかがみ, «ята но кагами», «большое зеркало») или Зеркало Мафуцу (яп. 真経津鏡, まふつのかがみ, «мафуцу но кагами») — одно из трёх божественных сокровищ Императора Японии. Воплощение синтоистской богини солнца Аматэрасу Омиками. Упоминается в письменных источниках в правление Императоров Кэйко и Юряку. В японских мифах изготовлено легендарным кузнецом-божеством для выманивания богини солнца Аматэрасу Омиками из грота. Переданное богиней её внуку Ниниги во время восхождения на землю, с завещанием чествовать зеркало как её саму. Изначально хранилось в . Впоследствии перенесено в Святилище Исэ. В мифах соединены синтоистские верования о зеркале как об олицетворении божественного солнца и даосская легенда о зеркале как символе власти высшего божества вселенной. (ru)
  • Дзеркало Ята (яп. 八咫鏡, やたのかがみ, ята но каґамі, «велике дзеркало») або Дзеркало Мафуцу (яп. 真経津鏡, まふつのかがみ, мафуцу но каґамі) — один з трьох божественних скарбів Імператора Японії. Втілення синтоїстської богині сонця Аматерасу Омікамі. Згадується в письмових джерелах за правління Імператорів Кейко та Юряку. У японських міфах виготовлено легендарним ковалем-божеством для виманювання богині сонця Аматерасу Омікамі з гроту. Передане богинею її онуку Нініґі під час сходження на землю, із заповітом вшановувати дзеркало як її саму. Початково зберігалося у . Згодом перенесене до Святилища Ісе. В міфах поєднані синтоїстькі вірування про дзеркало як уособленням божественного сонця та даосистька легенда про дзеркало як символ влади найвищого божества всесвіту. (uk)
  • 八咫(zhǐ)鏡(日语:八咫鏡/やた の かがみ Yata no Kagami)是日本神話中的三神器之一,《日本書紀》名作「真經津鏡」。根據神道,八咫鏡代表「正直」。八咫鏡直譯的意思是「八手鏡」。一般認為八咫鏡放於日本三重縣的伊勢神宮裏。 根據日本神話,由於素戔嗚尊大鬧高天原,天照大神非常憤慨便躲進天岩戶裏,導致天地間墮入黑暗,諸神為了誘出天照大神製造了八咫鏡掛於天岩戶前,並讓諸神一起跳舞(即日本的祭祀舞蹈「神樂」),天照大神听到外面人声喧闹十分好奇便從洞中探出身來想要看个究竟,並看到照映自身的八咫鏡而感興趣,此時外面诸神趁机把天照大神拉了出来,天地間又再次充滿日光。 在日本也被當作法官的徽章圖樣,象徵司法裁判的公正性。 (zh)
  • Yata no Kagami (八咫鏡 Yata no Kagami?) és un mirall sagrat que forma part dels Tresors Imperials del Japó. Hom diu que es troba al Santuari d'Ise, en la Prefectura de Mie, al Japó. La prohibició d'accés al mateix dificulta la veracitat de la informació. El mirall representa la saviesa i l'honestedat. (ca)
  • Yata No Kagami (八汰鏡 Yata No Kagami?) el espejo sagrado, es parte de los Tesoros Imperiales de Japón. Dice estar guardado en el Santuario de Ise, en la Prefectura de Mie, Japón. Su prohibición al acceso del mismo dificulta la veracidad de la información. El espejo representa la sabiduría y la honestidad. (es)
  • Yata no Kagami (八咫鏡) atau Cermin Yata adalah sebuah cermin keramat yang menjadi bagian dari Pusaka Kekaisaran Jepang. Benda tersebut dikatakan disimpan di , Prefektur Mie, Jepang, meskipun kurangnya akses umum membuat kesulitan untuk memverifikasikannya. Yata no Kagami mewakili "kebijaksanaan" atau "kejujuran", tergantung pada sumber. Namanya secara literal artinya "Cermin Lima Tangan", sebuah rujukan kepada bentuk oktagonalnya. Cermin-cermain di Jepang kuno mewakili kebenaran karena mereka merefleksikan apa yang ditampilkan, dan merupakan sumber dari mistik dan kehormatan (menjadikannya benda-benda tak umum). Cerita rakyat Jepang kaya akan cerita kehidupan sebelum cermin menjadi barang umum. (in)
  • Le miroir bouclier de bronze, Yata-no-Kagami (八咫鏡) est l'un des trois Trésors Sacrés du Japon. Il serait conservé au grand temple d'Ise (伊勢神宮, Ise jingū) dans la préfecture de Mie. Il symbolise la sagesse et la faculté de comprendre. (fr)
  • Lo Yata no Kagami (八咫鏡?) o Specchio Sacro è uno specchio di bronzo, uno dei tre sacri tesori che costituiscono le insegne imperiali del Giappone. Si dice che sia conservato nel tempio di Ise, nella prefettura di Mie, in Giappone, ma il divieto di accesso al pubblico rende difficile verificarlo. Si tratta presumibilmente di un manufatto risalente all'età del bronzo, proveniente dalla Cina o dalla Corea. Lo Yata no Kagami rappresenterebbe simbolicamente la saggezza o l'onestà. (it)
  • Yata no Kagami (jap. 八咫镜) – mityczne lustro, jedno z japońskich regaliów cesarskich, zwane także Shinkyō (神鏡, Boskie Zwierciadło), przechowywane w Kashiko-dokoro (賢所, Cesarskim Sanktuarium Pałacowym). W Nihon-shoki nazywane także Mafutsu no Kagami (真経津鏡). Yata no Kagami symbolizuje "mądrość" lub "uczciwość". Jego nazwa oznacza dosłownie "Ośmioboczne Zwierciadło", prawdopodobnie odnosząc się do jego kształtu. Lustra w starożytnej Japonii symbolizowały prawdę, ponieważ odbijały jedynie to, co było widoczne. Japoński folklor jest bogaty w historie związane z lustrami, które były dość powszechne. (pl)
  • Yata no Kagami (八咫鏡 Yata no Kagami?) é um espelho sagrado que faz parte do Relicário Imperial do Japão . Ele está guardado no Santuário de Ise , em Mie , região central do Japão , embora a falta de acesso público torna isso difícil de se verificar. O Yata no Kagami representa "sabedoria" ou "honestidade", dependendo da fonte. Seu nome significa literalmente "o espelho oito mãos", provavelmente uma referência à sua largura. Os espelhos no Japão antigo representam a verdade porque apenas reflete o que lhe foi mostrado, e eram fontes místicas e de reverência (sendo itens incomuns). (pt)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Yata_no_Kagami,_artist_impression.png
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software