About: Yomi     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatAfterlifePlaces, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/c/4Yxtj9NkfT

Yomi or Yomi-no-kuni (黄泉, 黄泉の国, or 黄泉ノ国) is the Japanese word for the land of the dead (World of Darkness). According to Shinto mythology as related in Kojiki, this is where the dead go in the afterlife. Once one has eaten at the hearth of Yomi it is (mostly) impossible to return to the land of the living. Yomi in Japanese mythology is comparable to Hades or Sheol and is most commonly known for Izanami's retreat to that place after her death. Izanagi followed her there and upon his return he washed himself, creating Amaterasu, Susanoo, and Tsukuyomi-no-Mikoto in the process.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Yomi (en)
  • يومي (ar)
  • Yomi (de)
  • Yomi (es)
  • Yomi (mythologie) (fr)
  • Yomi (in)
  • Yomi (it)
  • 黄泉 (ja)
  • 황천 (ko)
  • Yomi (pl)
  • Yomi (pt)
  • Ёми (ru)
  • Йомі (uk)
rdfs:comment
  • يومي (باليابانية: 黄泉) وتعني «النبع الأصفر» وهو مكان في الميثولوجيا اليابانية يذكر في الكوجيكي أن مخلوقات مرعبة تسكنه وتحرسه حيث تذهب الأجسام الميتة فيه، حيث أن الجسد الذي يدخل إلى يومي يستحيل عليه العودة إلى أرض الحياة. يشابه يومي إلى حد كبير الجحيم أو جهنم ويقال إنه المكان الذي ذهبت إليه إزانامي بعد موتها، وهي تسيطر عليه وتحرسه. كما ذكر في الكوجيكي أن مدخل يومي يقع في مقاطعة إزومو. (ar)
  • Yomi (jap. 黄泉) oder Yomi no kuni (黄泉(の)国) ist der Shintō-Begriff für die Unterwelt als Land der Toten. (de)
  • Yomi (黄泉 Yomi?) o Yomi-no-kuni (黄泉の国 Yomi-no-kuni?), son las palabras japonesas para el inframundo en el Sintoísmo y uno de los infiernos en el budismo japonés. (es)
  • Yomi (黄泉) est le monde des choses de la mort dans la mythologie shintoïste. Son existence est notamment relatée dans le Kojiki et le Nihon shoki, deux recueils traitant du mythe de la création du monde. (fr)
  • 黄泉(よみ、おみ)とは、日本神話や聖書における死者の世界のこと。古事記では黄泉國(よみのくに、よもつくに)と表記される。 (ja)
  • ( 요미는 여기로 연결됩니다. 다른 뜻에 대해서는 요미 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 황천(黃泉)은 한자 문화권에서 사람이 죽으면 가는 장소를 가리키는 말이다. 중국어에서 "황천"이란 "지하의 샘"을 의미하고, 그것이 변해 지하세계의 의미가 되었다. 한편 일본에서는 일본 고유어인 "요미"에 황천이라는 한자를 붙여서 황천을 "요미"(일본어: 黄泉)라고 읽게 되었다. (ko)
  • Yomi atau Yomi no Kuni menurut mitologi Jepang merupakan nama yang digunakan untuk menyebut tempat beradanya orang-orang yang telah mati. Dalam catatan lain, selain orang-orang yang telah mati Yomi juga dihuni oleh dewa kegelapan. Berbagai literasi mendeskripsikan istilah Yomi sebagai neraka, jurang tak berdasar, atau kerajaan kegelapan yang terletak di bawah bumi. Dalam beberapa versi, Yomi dikuasai atau dpimpin oleh Tsuikiyomi-no-Mikoto, yang sering disebut Tsuki-yomi. Tsuki-yomi adalah penguasa bulan dan penguasa malam. Dikatakan juga bahwa Yomo-tsu-kuni adalah dewa alam kematian. Kebalikan dari Yomi adalah Ama (surga). (in)
  • Yomi (黄泉?) o Yomi no kuni (黄泉の国?) è la parola giapponese per la terra dei morti (Mondo dell'Oscurità). Secondo la mitologia shintoista, come riferito nel Kojiki, è il luogo in cui vanno ad abitare i morti, apparentemente all'infinito. Una volta che si è mangiato nel cuore di Yomi è impossibile uscirne e tornare nella terra dei vivi. Yomi è comparabile con l'Ade od all'Inferno e più comunemente conosciuto come il luogo in cui si ritirò Izanami dopo la sua morte. Izanagi la seguì ed al suo ritorno si lavò, e mentre si purificava nacquero Amaterasu, Susanoo, e Tsukuyomi. (it)
  • Yomi or Yomi-no-kuni (黄泉, 黄泉の国, or 黄泉ノ国) is the Japanese word for the land of the dead (World of Darkness). According to Shinto mythology as related in Kojiki, this is where the dead go in the afterlife. Once one has eaten at the hearth of Yomi it is (mostly) impossible to return to the land of the living. Yomi in Japanese mythology is comparable to Hades or Sheol and is most commonly known for Izanami's retreat to that place after her death. Izanagi followed her there and upon his return he washed himself, creating Amaterasu, Susanoo, and Tsukuyomi-no-Mikoto in the process. (en)
  • Kraina Ciemności (jap. 黄泉の国 Yomi-no-kuni, także Yomotsukuni, w skrócie Yomi, dosł. Żółte Źródła) – w mitologii japońskiej miejsce, do którego udała się po śmierci Izanami. Norinaga Motoori (1730–1801), piewca „szkoły narodowej” (kokugaku) lub inaczej „szkoły japońskiej” (wagaku, prowadzącej studia nad klasyczną literaturą i starożytną kulturą japońską jako przeciwstawienie się dominującym wówczas studiom tekstów chińskich, konfucjańskich i buddyjskich) uważał, że Kraina Ciemności, zwana również Krainą Korzeni (根の国, Ne-no-kuni) jest znajdującym się pod ziemią skalnym miejscem, do którego muszą się udać po śmierci wszyscy, niezależnie od pochodzenia. Podkreślał, iż shintō – w przeciwieństwie do buddyzmu – nie oferuje nauk dających ukojenie w obliczu śmierci. (pl)
  • Yomi (黄泉 Yomi?) é a palavra japonesa que denomina o mundo dos mortos na mitologia japonesa e no xintoísmo. Suas saídas são guardadas por criaturas terríveis e é onde os mortos vão para, aparentemente, apodrecer por tempo indefinido. Uma vez caída lá e alimentada no fogo ao centro de Yomi, a alma nunca mais poderá voltar para a terra dos vivos. Pode-se traçar paralelos de Yomi com Hades ou com o inferno. (pt)
  • Ёми (яп. 黄泉 / 夜見 / 黄泉の国 / 黄泉ノ国/ 夜見の国 Ёми, Ёми но куни, «Страна Жёлтых Вод») — Страна Жёлтых Вод, или Страна Жёлтого источника. Название заимствовано из даосских источников. Фонетически звучит как Ёмоцукуни («Страна Тьмы»). Другие названия — «Страна Корней», «Донная страна», «Страна Матери», «Место, куда уходят мёртвые». В японской мифологии подземное царство, страна мёртвых. В целом, прикосновение к Ёми, вступление в её пределы оскверняет и требует специального очищения. В описаниях Ёми и мифах, где она фигурирует, явственно прослеживаются параллели с мифами Древней Греции. (ru)
  • Йомі (яп. 黄泉 / 夜見 / 黄泉の国 / 夜見の国 Йомі, Йомі но куні) — в японській міфології підземне царство, країна померлих. В цілому, торкання Йомі, вступ в її межі опоганює та потребує особливого очищення. Один з головних богів синтоїзму Ідзанаґі, який спускався до царства померлих, задля того що повернути свою дружину, втім, зміг повернутися звідти живим, але навіть за ним, верховним богом, гналися демони, фурії та боги грому, так, що йому довелося використати усю свою магію, меч, магічні предмети та три персики, що урятуватися. Свою дружину Ідзанамі він так і не повернув (вона встигла скуштувати «страви з вогнища померлих», а це значить залишитися в Йомі навіки в будь-якому випадку і для будь-кого), в результаті йому довелося з нею розлучитись. Цікаво, що в описах Йомі та міфах, де вона фігурує, вир (uk)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Yomotsu_Hirasaka.jpg
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
Faceted Search & Find service v1.17_git147 as of Sep 06 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 69 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software