rdfs:comment
| - تيريسيتا باسيني (بالإيطالية: Teresita Pasini) (قبل الزواج كانت تدعى بونفاتي) من 1869 حتى 1948، والمعروفة باسمها المستعار ألمى دولينس، داعية سلام إيطالية بارزة، ومنادية بحقوق المرأة في الاقتراع، وصحفية. يُعتبر «ألمى دولينس» مزيجًا من «ألمى» والتي تعني في اللاتينية الروح أو القلب، و«دولين» التي تعني المؤلم أو الحزين، وبذلك يمكن ترجمة الاسم على أنه القلب الحزين، أو القلب الثقيل، ويُعتقد أنه كان يشير إلى مشاعرها بشأن العسكرية والحرب. (ar)
- Teresita Pasini (née dei Bonfatti, 1869 – 1948), better known by her pseudonym Alma Dolens, was a prominent Italian pacifist, suffragist, and journalist. "Alma Dolens" is a combination of the Latin alma meaning "soul" or "heart" with the Latin participle dolens meaning "pained" or "grieving"; the name can thus be translated as "sorrowful heart" or "heavy heart", and is thought to refer to her feelings surrounding militarism and war. (en)
- Teresita Pasini (nacida dei Bonfatti, 1869-1948), más conocida como Alma Dolens, fue una pacifista, suffragette y periodista italiana. Su pseudónimo, "Alma Dolens", proviene de la combinación de palabras en italiano "alma " (proveniente del latín anima), que significa alma o corazón en sentido figurado; junto al participio latino "dolens", que significa "apenada" o "que provoca dolor". Partiendo de esos significados, su nombre podría traducirse como "alma o corazón apenado", un seudónimo que hace referencia a sus sentimientos sobre el militarismo y la guerra. (es)
- Teresita Pasini (o Teresita dei Bonfatti), nota anche con lo pseudonimo di Alma Dolens (18 febbraio 1869 – Milano, 20 maggio 1948), è stata una pacifista e giornalista italiana impegnata sia come femminista sia come attivista politica. Scelse lo pseudonimo Alma Dolens (in italiano: Anima sofferente) per manifestare la sua vicinanza a chi soffriva a causa delle guerre. (it)
- Тересита Пазини (урождённая деи Бонфатти, 18 февраля 1869 — 20 мая 1948, Милан), более известная под своим псевдонимом Альма Доленс, — известная итальянская пацифистка, суфражистка и журналистка. «Alma Dolens» представляет собой сочетание латинского alma, означающего «душа» или «сердце», с латинским причастием dolens, означающим «страдающий» или «скорбящий»; таким образом, это имя можно перевести как «печальное сердце» или «тяжёлое сердце», и считается, что оно относится к её чувствам, связанным с милитаризмом и войной. (ru)
|