"Auprès de ma blonde" (French for "Next to My Girlfriend") or "Le Prisonnier de Hollande" ("The Prisoner of Holland") is a popular chanson dating to the 17th century. The song tells the story of a woman who laments to the birds in her father's garden that her husband is a prisoner in Holland. It appeared during or soon after the Franco-Dutch War (1672–78), during the reign of Louis XIV, when French sailors and soldiers were commonly imprisoned in the Netherlands.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Auprès de ma blonde (de)
- Auprès de ma blonde (en)
- Auprès de ma blonde (fr)
- Auprès de ma blonde (it)
|
rdfs:comment
| - Auprès de ma blonde (dt. „Bei meiner Blonden“), auch Le Prisonnier de Hollande (dt. „Der Gefangene von Holland“), ist ein französisches Volkslied. Es handelt von einer Frau, die im Garten ihres Vaters die Vögel beobachtet und nach ihrem Ehemann schmachtet. Dieser ist als Soldat in Kriegsgefangenschaft geraten und sehnt sich ebenfalls danach, wieder bei „seiner Blonden“ zu sein. (de)
- Auprès de ma blonde est une marche militaire du début XVIIIe siècle, dont le titre original est Le Prisonnier de Hollande, devenue très populaire en France au XVIIIe siècle. Elle est souvent attribuée à André Joubert du Collet, lieutenant de la marine royale sous le règne de Louis XIV : fait prisonnier par les Hollandais, il l’aurait composée après sa libération, en 1704. Elle se popularise durant les XVIIIe et XIXe siècles et entre dans le répertoire populaire. (fr)
- Auprès de ma blonde ("Al fianco della mia fidanzata") o "Le Prisonnier de Hollande" ("Il prigioniero d'Olanda") è una canzone popolare datata al XVII secolo. Essa si diffuse poco dopo la Guerra d’Olanda, durante il regno di Luigi XIV di Francia, quando molti marinai e soldati francesi vennero imprigionati nei Paesi Bassi. (it)
- "Auprès de ma blonde" (French for "Next to My Girlfriend") or "Le Prisonnier de Hollande" ("The Prisoner of Holland") is a popular chanson dating to the 17th century. The song tells the story of a woman who laments to the birds in her father's garden that her husband is a prisoner in Holland. It appeared during or soon after the Franco-Dutch War (1672–78), during the reign of Louis XIV, when French sailors and soldiers were commonly imprisoned in the Netherlands. (en)
|
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - "Auprès de ma blonde" (French for "Next to My Girlfriend") or "Le Prisonnier de Hollande" ("The Prisoner of Holland") is a popular chanson dating to the 17th century. The song tells the story of a woman who laments to the birds in her father's garden that her husband is a prisoner in Holland. It appeared during or soon after the Franco-Dutch War (1672–78), during the reign of Louis XIV, when French sailors and soldiers were commonly imprisoned in the Netherlands. The song's quick pace and lively melody made it well-suited to military marches, and it is still commonly played at parades. For the same reasons, it gained widespread popularity as a drinking song and nursery rhyme. (en)
- Auprès de ma blonde (dt. „Bei meiner Blonden“), auch Le Prisonnier de Hollande (dt. „Der Gefangene von Holland“), ist ein französisches Volkslied. Es handelt von einer Frau, die im Garten ihres Vaters die Vögel beobachtet und nach ihrem Ehemann schmachtet. Dieser ist als Soldat in Kriegsgefangenschaft geraten und sehnt sich ebenfalls danach, wieder bei „seiner Blonden“ zu sein. (de)
- Auprès de ma blonde est une marche militaire du début XVIIIe siècle, dont le titre original est Le Prisonnier de Hollande, devenue très populaire en France au XVIIIe siècle. Elle est souvent attribuée à André Joubert du Collet, lieutenant de la marine royale sous le règne de Louis XIV : fait prisonnier par les Hollandais, il l’aurait composée après sa libération, en 1704. Elle se popularise durant les XVIIIe et XIXe siècles et entre dans le répertoire populaire. (fr)
- Auprès de ma blonde ("Al fianco della mia fidanzata") o "Le Prisonnier de Hollande" ("Il prigioniero d'Olanda") è una canzone popolare datata al XVII secolo. Essa si diffuse poco dopo la Guerra d’Olanda, durante il regno di Luigi XIV di Francia, quando molti marinai e soldati francesi vennero imprigionati nei Paesi Bassi. (it)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is march
of | |
is title
of | |
is march
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |