About: Auprès de ma blonde     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatPopStandards, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FAuprès_de_ma_blonde

"Auprès de ma blonde" (French for "Next to My Girlfriend") or "Le Prisonnier de Hollande" ("The Prisoner of Holland") is a popular chanson dating to the 17th century. The song tells the story of a woman who laments to the birds in her father's garden that her husband is a prisoner in Holland. It appeared during or soon after the Franco-Dutch War (1672–78), during the reign of Louis XIV, when French sailors and soldiers were commonly imprisoned in the Netherlands.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Auprès de ma blonde (de)
  • Auprès de ma blonde (en)
  • Auprès de ma blonde (fr)
  • Auprès de ma blonde (it)
rdfs:comment
  • Auprès de ma blonde (dt. „Bei meiner Blonden“), auch Le Prisonnier de Hollande (dt. „Der Gefangene von Holland“), ist ein französisches Volkslied. Es handelt von einer Frau, die im Garten ihres Vaters die Vögel beobachtet und nach ihrem Ehemann schmachtet. Dieser ist als Soldat in Kriegsgefangenschaft geraten und sehnt sich ebenfalls danach, wieder bei „seiner Blonden“ zu sein. (de)
  • Auprès de ma blonde est une marche militaire du début XVIIIe siècle, dont le titre original est Le Prisonnier de Hollande, devenue très populaire en France au XVIIIe siècle. Elle est souvent attribuée à André Joubert du Collet, lieutenant de la marine royale sous le règne de Louis XIV : fait prisonnier par les Hollandais, il l’aurait composée après sa libération, en 1704. Elle se popularise durant les XVIIIe et XIXe siècles et entre dans le répertoire populaire. (fr)
  • Auprès de ma blonde ("Al fianco della mia fidanzata") o "Le Prisonnier de Hollande" ("Il prigioniero d'Olanda") è una canzone popolare datata al XVII secolo. Essa si diffuse poco dopo la Guerra d’Olanda, durante il regno di Luigi XIV di Francia, quando molti marinai e soldati francesi vennero imprigionati nei Paesi Bassi. (it)
  • "Auprès de ma blonde" (French for "Next to My Girlfriend") or "Le Prisonnier de Hollande" ("The Prisoner of Holland") is a popular chanson dating to the 17th century. The song tells the story of a woman who laments to the birds in her father's garden that her husband is a prisoner in Holland. It appeared during or soon after the Franco-Dutch War (1672–78), during the reign of Louis XIV, when French sailors and soldiers were commonly imprisoned in the Netherlands. (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Auprès_de_ma_blonde.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • "Auprès de ma blonde" (French for "Next to My Girlfriend") or "Le Prisonnier de Hollande" ("The Prisoner of Holland") is a popular chanson dating to the 17th century. The song tells the story of a woman who laments to the birds in her father's garden that her husband is a prisoner in Holland. It appeared during or soon after the Franco-Dutch War (1672–78), during the reign of Louis XIV, when French sailors and soldiers were commonly imprisoned in the Netherlands. The song's quick pace and lively melody made it well-suited to military marches, and it is still commonly played at parades. For the same reasons, it gained widespread popularity as a drinking song and nursery rhyme. (en)
  • Auprès de ma blonde (dt. „Bei meiner Blonden“), auch Le Prisonnier de Hollande (dt. „Der Gefangene von Holland“), ist ein französisches Volkslied. Es handelt von einer Frau, die im Garten ihres Vaters die Vögel beobachtet und nach ihrem Ehemann schmachtet. Dieser ist als Soldat in Kriegsgefangenschaft geraten und sehnt sich ebenfalls danach, wieder bei „seiner Blonden“ zu sein. (de)
  • Auprès de ma blonde est une marche militaire du début XVIIIe siècle, dont le titre original est Le Prisonnier de Hollande, devenue très populaire en France au XVIIIe siècle. Elle est souvent attribuée à André Joubert du Collet, lieutenant de la marine royale sous le règne de Louis XIV : fait prisonnier par les Hollandais, il l’aurait composée après sa libération, en 1704. Elle se popularise durant les XVIIIe et XIXe siècles et entre dans le répertoire populaire. (fr)
  • Auprès de ma blonde ("Al fianco della mia fidanzata") o "Le Prisonnier de Hollande" ("Il prigioniero d'Olanda") è una canzone popolare datata al XVII secolo. Essa si diffuse poco dopo la Guerra d’Olanda, durante il regno di Luigi XIV di Francia, quando molti marinai e soldati francesi vennero imprigionati nei Paesi Bassi. (it)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is march of
is title of
is march of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 50 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software