To date, the Bible has not been completely translated into Lowland Scots. In 1513-39 Murdoch Nisbet, associated with a group of Lollards, wrote a Scots translation of the New Testament, working from John Purvey's Wycliffite Bible. However, this work remained unpublished, in manuscript form, and was known only to his family and Bible scholars. It was published by the Scottish Text Society in 1901–5. The first direct translation of a book of the Bible from one of the original languages, rather than a pre-existing English model was Peter Hately Waddell's The Psalms: frae Hebrew intil Scottis, published in 1871.
Attributes | Values |
---|---|
rdf:type | |
rdfs:label |
|
rdfs:comment |
|
dcterms:subject | |
Wikipage page ID |
|
Wikipage revision ID |
|
Link from a Wikipage to another Wikipage |
|
sameAs | |
dbp:wikiPageUsesTemplate | |
has abstract |
|
prov:wasDerivedFrom | |
page length (characters) of wiki page |
|
foaf:isPrimaryTopicOf | |
is Link from a Wikipage to another Wikipage of | |
is Wikipage redirect of | |
is foaf:primaryTopic of |