About: Blessing     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Beverage, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FBlessing

In religion, a blessing (also used to refer to bestowing of such) is the impartation of something with grace, holiness, spiritual redemption, or divine will.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Blessing (en)
  • بركة (عرف) (ar)
  • Benedicció (ca)
  • Žehnání (cs)
  • Segen (de)
  • Beno (eo)
  • Bendición (es)
  • Berkat (Kristen) (in)
  • Bénédiction (fr)
  • Benedizione (it)
  • 축복 (ko)
  • 祝福 (ja)
  • Błogosławieństwo (pl)
  • Zegen (nl)
  • Bênção (pt)
  • Благословение (ru)
  • Välsignelse (sv)
  • Благословення (uk)
  • 祝福 (zh)
rdfs:comment
  • البركة ثبوت الخير في الشيء. وتطلق على النماء والزيادة (خلاف النقص) والسعادة وهي اليمن. ويقربه معنى الفتوح وهو حصول الشيء من غير المتوقع منه والنعمة للمنفعة المفعولة على جهة الإحسان إلى الغير، ومعنى النصيب والحظ في الاصطلاح. (ar)
  • Žehnání (neboli benedikce) je náboženský obřad, kterým se určité věci slavnostně vyprošuje Boží požehnání k její prospěšnosti lidem. (cs)
  • Beno (de la latina vorto benedicere, "diri bonon al iu") estas la alvoko de dian favoron sur iun aŭ ion. En figura senco "beni" signifas ankaŭ favori iun aŭ ion aŭ senti dankon pro io. La celo de beno estas la progresigo de bonŝanco kaj prospero aŭ la espero al protekto kaj konservo. La benado estas ligita kun gestoj, ekzemple lokigi la manojn, etendi la brakojn, krucosigno. La hebrea vorto barach por "beni" aperas je la unua fojo en Gen 1,1: "Kaj Dio ilin benis, dirante: Fruktu kaj multiĝu, kaj plenigu la akvon en la maroj, kaj la birdoj multiĝu sur la tero". (eo)
  • In religion, a blessing (also used to refer to bestowing of such) is the impartation of something with grace, holiness, spiritual redemption, or divine will. (en)
  • La bénédiction (du latin benedictio de bene dicere, bénir), est l'action de bénir, par la parole ou par le geste. Le sens étymologique du mot, « le fait de dire du bien », indique déjà les deux sens qui lui sont habituellement connus : 1. * synonyme de louange 2. * synonyme d'un bienfait accordé Une prière de bénédiction est une courte prière destinée à remercier Dieu pour son aide et à le louer. (fr)
  • 祝福(しゅくふく)とは、 * 神が自らの恵み(恩寵)を授けること。 * 神への賛美や信仰の共有を前提に、神の恵みを他者にとりなすこと。 (ja)
  • ( 다른 뜻에 대해서는 축복 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 종교에서 축복(祝福) 또는 블레싱(영어: Blessing)은 신성, 영적 용서, 신의로 무언가를 주입하는 것을 말한다. (ko)
  • La benedizione è un'invocazione della grazia e del favore di una o più divinità su qualcuno o qualcosa. Per estensione, è un'invocazione di bene per qualcuno o qualcosa. Nella religione cristiana e in altre religioni, la benedizione è una formula rituale con cui il sacerdote (o ministro di Dio, ma anche il capofamiglia o patriarca) invoca la protezione e la grazia di una divinità su persone o cose. Per alcune religioni è l'azione che un uomo investito di uno speciale potere sacerdotale può esercitare su altre persone o cose affinché queste ultime abbiano il "favore divino". Come indica la parola, la benedizione può comprendere formule verbali, anche se spesso s'accompagna con gesti (nelle liturgie cristiane l'aspersione o il segno della croce fatto con tre dita). (it)
  • Zegen is heil of voorspoed en ook het uitspreken van een formule waarmee iemand heil of voorspoed zou worden gegeven. (nl)
  • Błogosławieństwo – termin religijny oznaczający formułę lub gest wyrażenia życzenia udzielenia łaski przez Boga. (pl)
  • 在宗教意义上,祝福(或保佑,英語:blessing)指某人或某物为神圣、圣灵或神所洗礼、祝圣,充盈以: * 神圣 * 救赎 * 因此,祝福是在宗教意义上对个人或物品的神圣庇护,而赐予恩典的就是上帝。祝福源于向神灵的行为,而从上帝那里寻求祝福的行为导致了祈祷;所以“祝福”一词又用于教堂圣礼上的祝福行为。“被祝福”(英語:Blessed)在印欧语系中表示被祝福的状态,或者是指某一为神灵祝福之人;《马可福音》第61节称圣父为有福者(英語:The Blessed One)。而“祝贺”意义上的“祝福”只用于个人之间主观上的期望。 (zh)
  • Una benedicció és l'expressió d'un desig benigne dirigit cap a una persona o grup d'elles que, en virtut del poder màgic del llenguatge, s'espera que ajudi a aconseguir que aquest desig es compleixi. Gramaticalment, es tracta d'oracions amb modalitat desiderativa (el mateix que el seu contrari, les malediccions). Així, són benediccions típiques Que Déu et beneeixi o Que et vagi bé. May the long time sun shine upon you,all love surround youand the pure light within youguide you all the way on. (ca)
  • Segen (althochdeutsch segan, auch segon, segin, segen, entlehnt aus lateinisch signum „Zeichen, Abzeichen, Kennzeichen“, ab dem späten 2. Jahrhundert auch Kreuzzeichen) bezeichnet in vielen Religionen ein Gebet oder einen Ritus, wodurch Personen oder Sachen Anteil an göttlicher Kraft oder Gnade bekommen sollen. Der christliche Begriff Segen, fachsprachlich auch Benediktion, entspricht dem lateinischen Wort benedictio, abgeleitet von benedicere aus bene („gut“) und dicere („sagen“), also eigentlich von jemandem gut sprechen, jemanden loben, preisen. Im Kirchenlatein bedeutete benedicere später auch „segnen, benedeien, den Segen aussprechen über usw.“ (de)
  • Una bendición es la expresión de un deseo benigno dirigido hacia una persona o un grupo de ellas. Gramaticalmente, se trata de oraciones con modalidad desiderativa (lo mismo que su contrario, las maldiciones). Así, son bendiciones típicas Que Dios te guarde o Que te vaya bonito. May the long time sun shine upon you,all love surround youand the pure light within youguide you all the way on. Traducción al español Que el sol brille mucho tiempo sobre ti,todo el amor te rodee,y la luz pura dentro de tite guie todo el camino. (es)
  • Berkat adalah memasukkan sesuatu dengan kekudusan, kehendak ilahi, atau harapan seseorang. Dalam gereja Katolik Roma, Ortodoks Timur, Anglikan, Lutheranisme, dan tradisi serupa menganggap berkat merupakan sesuatu yang formal dari gereja yang juga dilakukan oleh para uskup, imam dan kadang-kadang diakon. Dalam Katolik Roma, Ortodoks Timur, Anglikan, dan gereja Lutheran berkat-berkat yang diberikan oleh para uskup dan imam dalam konteks liturgi dengan cara mengangkat tangan kanan mereka dan membuat tanda salib dengan lebih dari orang atau objek yang akan diberkati. Mereka juga membuat berkat untuk memulai pelayanan ilahi dalam kehidupan. Dalam Gereja Ortodoks berkat liturgi dilakukan atas orang, benda, atau diberikan pada titik-titik tertentu selama pelayanan ilahi. Seorang imam atau uskup b (in)
  • Bênção, de uma maneira geral, é uma expressão proferida oralmente constituindo de um desejo benigno para uma pessoa, grupo ou mesmo uma instituição, que pressupõe um efeito no mundo espiritual, de modo a afetar o mundo físico, fazendo com que o desejo se cumpra. Existem variações e especificações conforme a religião. (pt)
  • En välsignelse är en formel uttalad över någon eller något för att förmedla välgång och lycka och motsatsen till förbannelse. I Gamla testamentet framställs välsignelsen som något konkret, som i patriarkberättelserna i 1 Mos. överlämnas från far till son och som tryggar släktens fortbestånd. En särskild välsignelse ingick i tempelritualen i Jerusalem, den s.k. aronitiska välsignelsen. I synagogan uttalas välsignelsen av de närvarande män som är av prästerlig släkt. Allmänt kan annars sägas att en stor del av den judiska gudstjänsten består av välsignelser, eller tacksägelser, över vad Gud har skapat. (sv)
  • Благословення, або благословіння — побажання добра, зміцнене релігійним актом, знаком хреста, хлібом чи іншим актом, що в очах народу набирає культового значення. У широкому значенні — набір позитивних факторів, які проявляє особа по відношенню до іншої особи з метою покращення її фізичного та духовного стану. Проявляється у жертвуванні (власним часом, матеріальними речами, особистим комфортом), у доброзичливому ставленні, у наставленні, докорі, повчанні) тощо. У цьому останньому випадку роль господаря може бути дорівняна до ролі давнього жерця родинної релігії. Батько щоразу відповідає: (uk)
  • Благослове́ние (греч. εὐλογία; лат. benedictio) в религиозном смысле — славословие, которое человек возносит Богу, воздавая Ему хвалы за Его неизречённую благость («Благословен Бог наш всегда, ныне и присно и во веки веков. Аминь») или же пожелание успеха, счастья, долголетия в адрес другого человека. Является многозначным термином. В Библии записано «Возлюбил проклятие — оно и придёт на него. Не восхотел благословения — оно и уйдёт от него» (Пс. 108:17), то есть речь здесь идёт о том человеке, который не пожелал пребыть в благости и благодати Божьей. (ru)
rdfs:seeAlso
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Aarti-night.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Blessing_Dmitry_Ivanovich_(Novoskoltsev).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/First_communion_blessing.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hindu-priest-blessing.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Replica_of_Sanchi_gate_at_Chaitya_Bhoomi.png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/US_Navy_070403-N-6674H-069_Kuhu_Kaleo_Patterson_performs_a_traditional_Hawaiian_blessing_as_Commander,_Navy_Region_Hawaii_(CNRH)_Rear_Adm._T._G._Alexander_use_Hawaiian_o-o_sticks_during_a_military_housing_groundbreaking_ceremon.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Synagoge,_Enschede,_Mozaiek.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Isaak_zegent_Jakob_Rijksmuseum_SK-A-110.jpeg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 54 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software