About: Burns supper     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatEventsInScotland, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FBurns_supper

A Burns supper is a celebration of the life and poetry of the poet Robert Burns (25 January 1759 – 21 July 1796), the author of many Scots poems. The suppers are normally held on or near the poet's birthday, 25 January, known as Burns Night (Scots: Burns Nicht; Scottish Gaelic: Oidhche na Taigeise; also called Robert Burns Day or Rabbie Burns Day). However, in principle, celebrations may be held at any other time of the year. Burns suppers are held all around the world.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Sopar de Burns (ca)
  • Burns Supper (de)
  • Burns Supper (eo)
  • Noche de Burns (es)
  • Burns supper (en)
  • Souper de Burns (fr)
  • Burns supper (nl)
  • Noc Burnsa (pl)
  • Burns suppers (pt)
  • День рождения Роберта Бёрнса (ru)
  • Burnsmiddag (sv)
rdfs:comment
  • A Burns supper is a celebration of the life and poetry of the poet Robert Burns (25 January 1759 – 21 July 1796), the author of many Scots poems. The suppers are normally held on or near the poet's birthday, 25 January, known as Burns Night (Scots: Burns Nicht; Scottish Gaelic: Oidhche na Taigeise; also called Robert Burns Day or Rabbie Burns Day). However, in principle, celebrations may be held at any other time of the year. Burns suppers are held all around the world. (en)
  • Le souper de Burns (Burns Supper ou Burns Night en anglais, Burns Nicht en scots) est une commémoration de la vie et de l'œuvre du poète écossais Robert Burns, né le 25 janvier 1759 et mort le 21 juillet 1796. Ce dîner réunit de nombreux Écossais chaque année le 25 janvier, jour de sa naissance. Cette célébration fait office de fête nationale depuis deux siècles. (fr)
  • День рождения Роберта Бёрнса (25 января) — национальный праздник в Шотландии, отмечаемый торжественным обедом (Burns Night или Burns supper) с традиционным порядком следования воспетых поэтом блюд (основное — сытный пудинг хаггис), вносимых под музыку шотландской волынки и предваряемых чтением соответствующих стихов Бёрнса (предобеденной молитвой «The Selkirk Grace» («» в рус. переводе С. Я. Маршака) и «Ode to Haggis» — рус. «Ода шотландскому пудингу „Хаггис“»). Также этот день отмечается поклонниками творчества поэта во всём мире. (ru)
  • El sopar de Burns (en anglès, Burns supper, o en scots, Burns Nicht) és una festa que se celebra, a Escòcia i Irlanda del Nord, cada 25 de gener per a commemorar el naixement de l'escriptor escocès més venerat, el poeta del segle xviii Robert Burns. Se celebra a la nit, ja que no és un dia festiu. És tradició fer sonar la gaita, llegir poemes, beure whisky i menjar el producte nacional, una mena de botifarró de civada i carn (de xai o de cérvol) anomenat haggis. De primer plat és típic menjar una sopa d'egletí, un peix blanc, fumat que es diu cullen skink. És, juntament amb el dia de Sant Andreu (patró d'Escòcia), la festa més important del país. (ca)
  • Burns Supper (Vespermanĝo por Burns) estas en Skotlando nacia festo honore al la poeto Robert Burns. La dato estas lia naskiĝtago, la 25-a de januaro, kaj la festo estas celebrata ĉie en la mondo, kie vivas skotdevenaj grupoj, nome en Kanado, Aŭstralio kaj Usono Inter la rete legeblaj verkoj Arkivigite je 2009-09-19 per la retarkivo Wayback Machine de Burns mankas la centraj poemoj por Burns supper. Troviĝas tie nur traduko de Auld Lang Syne Arkivigite je 2011-05-14 per la retarkivo Wayback Machine, tradicie kantata je la fino. (eo)
  • Der Burns Supper ist in Schottland ein jährliches Fest zu Ehren des Dichters Robert Burns. Gehalten wird es an seinem Geburtstag, dem 25. Januar (Burns Night, im angelsächsischen Raum sind Gedenktage üblicherweise Geburts- und nicht Todestage.) Burns Suppers werden zu diesem Termin nicht nur in Schottland gehalten, sondern überall dort, wo die sehr erhebliche Anzahl von schottischen Migranten und ihren Kindern sich in der Welt niedergelassen haben, vor allem in Kanada, Nordirland, Australien und den Vereinigten Staaten. (de)
  • La Noche de Burns o Cena de Burns (en inglés Burns night o Burns supper) es una celebración escocesa en la que se recuerda la vida y la obra del poeta Robert Burns, autor de poemas en escocés y en inglés de Escocia como "Auld Lang Syne". Esta cena suele celebrarse con motivo del cumpleaños del poeta (el día 25 de enero), aunque en principio puede realizarse en cualquier momento del año. Las cenas de Burns son especialmente comunes en Escocia, pero también pueden encontrarse allá donde exista un Club de Burns, una Sociedad Escocesa, amantes de la poesía de Robert Burns o expatriados de Escocia, como ocurrió el 25 de enero de 1890. (es)
  • Noc Burnsa (sco. Burns Nicht, również Dzień Roberta Burnsa, sco. Robert Burns Day, właśc. Kolacja Burnsa, sco. Burns supper) – szkockie święto obchodzone na cześć Roberta Burnsa, narodowego wieszcza Szkotów celebrowane w okolicach przypuszczalnego dnia jego narodzin tj. 25 stycznia. Święto, którego ceremoniałem jest między innymi zwyczaj wypicia whisky przy pomniku poety, obchodzone jest zarówno w Szkocji, jak i w Irlandii Północnej. Również poza granicami kraju Szkoci organizują takie wieczory. Szkocki akcent można także spotkać w Polsce. (pl)
  • Burns supper is het jaarlijkse diner dat gegeven wordt ter ere van het leven en de poëzie van de Schotse dichter Robert Burns. Hij schreef talloze gedichten, waaronder “Auld Lang Syne”, dat op Hogmanay en andere oud- en nieuwvieringen over de hele wereld wordt gezongen. De Burns suppers worden over het algemeen gegeven op of rond 25 januari ("Burns Night"), de verjaardag van Robert Burns, maar kunnen in principe het hele jaar door gehouden worden. (nl)
  • As burns suppers são reuniões, normalmente com um jantar, para celebrar a vida e obra do “Poeta Nacional” da Escócia, Robert Burns. São organizadas perto da data de nascimento do poeta, a 25 de Janeiro de 1759. Numa festa mais formal, não se podem dispensar os gaiteiros, seja para saudar os convidados, seja para anunciar a entrada de iguarias especiais, como o haggis (o bucho de carneiro recheado), muitas vezes servido com “neeps and tatties”, ou seja, com nabos (“turnips”), de preferência amarelos, ou rutabagas, e batatas, estes ingredientes servidos em puré temperado com manteiga. (pt)
  • En Burnsmiddag är ett firande av poeten Robert Burns liv och poesi. Burns är upphovsman till många dikter på lågskotska. Middagarna hålls normalt på eller nära poetens födelsedag, 25 januari, som ibland kallas för Robert Burns Day eller Burns Night (lågskotska Burns Nicht) - alltså "Robert Burns-dagen" eller "Burnsafton" i svensk översättning. I princip kan Burnsmiddagar dock hållas när som helst på året. (sv)
foaf:name
  • Burns Night (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/'Birth_of_Burns'_programme,_Newcastle_-_1859-01-25.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/'To_a_Haggis',_Robert_Burns,_Edinburgh_Edition_1787.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bob_Purdie_addressing_haggis_20040124_(cropped).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bringing_in_the_haggis.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Burns_supper.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cullen_Skink.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Haggis1.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Haggis3.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/HaggisDinner.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/RCMP_Pipe_Band_piping_in_the_Haggus.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software