rdfs:comment
| - Burton Watson (13. června 1925 New York – 1. dubna 2017 , prefektura Čiba, Japonsko) byl významný překladatel z japonské a čínské literatury do anglického jazyka. Studoval na Stanfordově a Kolumbijské univerzitě a na univerzitě v Kjótu. (cs)
- بورتون واتسون (بالإنجليزية: Burton Watson) هو مترجم وكاتب أمريكي، ولد في 13 يونيو 1925 في نيويورك في الولايات المتحدة، وتوفي في 1 أبريل 2017 في كاماغايا في اليابان. (ar)
- Burton Dewitt Watson (June 13, 1925 – April 1, 2017) was an American sinologist, translator, and writer known for his English translations of Chinese and Japanese literature. Watson's translations received many awards, including the Gold Medal Award of the Translation Center at Columbia University in 1979, the PEN Translation Prize in 1982 for his translation with Hiroaki Sato of From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry, and again in 1995 for Selected Poems of Su Tung-p'o. In 2015, at age 88, Watson was awarded the PEN/Ralph Manheim Medal for Translation for his long and prolific translation career. (en)
- Burton Dewitt Watson, né le 13 juin 1925 et mort le 1er avril 2017, est un chercheur et traducteur américain connu pour ses traductions en anglais de la littérature chinoise et japonaise. Celles-ci ont reçu de nombreux prix, dont la médaille d'or du Centre de traduction de l'Université Columbia en 1979, le en 1982 pour sa traduction avec Hiroaki Sato From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry, et à nouveau en 1995 pour Selected Poems of Su Tung-p'o. En 2015, à 88 ans, Watson reçoit la médaille PEN/Ralph Manheim Medal for Translation pour sa longue et prolifique carrière de traducteur. (fr)
- Burton Dewitt Watson (13 Juni 1925 – 1 April 2017) adalah seorang ahli sinologi, penerjemah dan penulis asal Amerika Serikat yang terkenal karena banyak menerjemahkan sastra Tiongkok dan sastra Jepang ke dalam bahasa Inggris. Terjemahan Watson menerima banyak penghargaan, termasuk Gold Medal Award dari Pusat Terjemahan Universitas Columbia pada 1979, 1982 untuk terjemahannya From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry bersama dan sekali lagi pada 1995 untuk terjemahan Selected Poems of Su Tung-p'o. Pada 2015, dalam usia 88 tahun, Watson dianugerahi untuk kariernya sebagai penerjemah yang produktif dan dalam waktu yang panjang. (in)
- Burton Watson (New York, 13 giugno 1925 – Kamagaya, 1º aprile 2017) è stato un traduttore statunitense. (it)
- バートン・ワトソン(英: Burton Watson; 1925年6月13日 - 2017年4月1日)は、アメリカ合衆国の東洋文学者。 (ja)
- 伯顿·沃森(英語:Burton DeWitt Watson,1925年6月13日-2017年4月1日)美国日本学家、汉学家、翻译家,主要翻译日本古代文学作品、中国古代历史著作、中国古代哲学著作和中国古代诗歌。 (zh)
- Burton Watson (* 13. Juni 1925 in New Rochelle, Vereinigte Staaten; † 1. April 2017 in Kamagaya, Präfektur Chiba) war Übersetzer von chinesischer und japanischer Literatur. Watson lehrte an den Universitäten Columbia, Stanford und Kyōto. 1982 und 1995 erhielt er den . (de)
|