rdfs:comment
| - Zu-al-Karnayn o Dhul-Qarnayn, (en árabe, ذو القرنين: ḏū'l-qarnayn, pronunciación en árabe: /ðuːlqarˈnajn/), literalmente "el de los dos cuernos" o más comúnmente "bicorne" (o figuradamente "el de las dos edades"), aparece en la azora 18 aleyas 83-101 del Corán como una figura facultada por Alá para erigir un muro entre la humanidad, y Gog y Magog, la representación del caos. El fin de los tiempos sería señalado por la liberación de Gog y Magog desde detrás del muro, y su destrucción por Dios en una sola noche marcaría el comienzo del Día de la Resurrección (Yawm al-Qiyāmah). La historia probablemente entró en el Corán a través del Romance de Alejandro, una versión legendaria de la vida de Alejandro Magno. (es)
- Dhû-l-Qarnayn (en arabe : ذو القرنين), littéralement « Celui aux deux cornes » ou « le Bi-cornu » ou « Celui des deux époques », est une personnalité mentionnée dans le Coran dans la sourate 18, Al-Kahf (« la caverne »). Il a été confronté à Gog et Magog et a construit dans un défilé un remblai, ou une muraille selon un hadith débattu par les théologiens musulmans (Ibn Kathir rejette ce hadith dans son Tafsir par exemple), pour les empêcher d'attaquer. (fr)
- Zol-Qarnain is een figuur uit de Koran. Hij wordt genoemd in Soera De Spelonk van af vers 83 tot en met 98. Zol-Qarnain is mogelijk Alexander de Grote als gevolg van de vele legendevorming over deze heerser. Omdat historisch gezien Alexander de Grote geen monotheïst was, beweren veel islamgeleerden echter dat Zol-Qarnain Cyrus de Grote is. In verzen 83 tot en met 98 zou hij de punten op aarde hebben bereikt waar de zon zou ondergaan in een modderpoel en weer op zou komen. Verder zou hij een met koper overgoten ijzeren muur gemaakt hebben ter afscheiding van een ongelovig volk (Gog en Magog). (nl)
- Dhu al-Qarnayn (arabiska: ذُو ٱلْقَرْنَيْن, Han med de två hornen) nämns i Koranen (sura al-Kahf (18), ayat 83-101) som en som reser till öst och väst och uppför en mur mellan mänskligheten och Gog och Magog (kallade Ya'juj och Ma'juj i Koranen). På andra ställen berättar Koranen hur världens ände kommer att signaleras genom att Gog och Magog släpps ut från bakom muren, och andra apokalyptiska texter rapporterar att de kommer att förgöras av Gud under en enda natt och att det är inledningen på uppståndelsens dag (yawm al-qiyamah). (sv)
- Зу́-ль-Ка́рнайн (араб. ذو القرنين — «обладатель двух рогов», «двурогий») — праведник и великий царь, воздвигший стену, защищающую от народов Яджудж и Маджудж. Имя Зу-ль-Карнайн четырежды упомянуто в восемнадцатой суре Корана. (ru)
- 左勒蓋爾奈英(阿拉伯語:ذو القرنين;英語:Dhul-Qarnayn),《古蘭經》中人物,阿拉伯語音譯意為雙角人、有兩個犄角者,根据阿拉伯学者的解释名字的意思是“到达太阳两角的人,太阳两角是日出的东方及日落的西方”一般認為系指古希臘馬其頓的亞歷山大(Alexander the Great,公元前336年-前323年在位);亦有人認為指古波斯的大流士(Darius),或認為是與易卜拉欣同時代的(Sakandar)。 (zh)
- ذُو القَرنَين اسم شخص ورد في القرآن بصفته ملكًا عادلًا وعبدًا صالحًا من عباد الله، قد بنى ردماً يدفع به أذى يأجوج ومأجوج عن أحد الأقوام. يحكي القرآن قصة ذي القرنين وأنه بدأ التجوال بجيشه في الأرض، داعياً إلى الله، فاتجه غرباً، حتى وصل منتهى الأرض المعروفة آنذاك، حَتَّى إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِي عَيْنٍ حَمِئَةٍ وَوَجَدَ عِنْدَهَا قَوْمًا قُلْنَا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِمَّا أَنْ تُعَذِّبَ وَإِمَّا أَنْ تَتَّخِذَ فِيهِمْ حُسْنًا (سورة الكهف، الآية 86)، وجاء في تفسير ابن كثير:«أَيْ رَأَى الشَّمْس فِي مَنْظَره تَغْرُب فِي الْبَحْر الْمُحِيط وَهَذَا شَأْن كُلّ مَنْ اِنْتَهَى إِلَى سَاحِله يَرَاهَا كَأَنَّهَا تَغْرُب فِيهِ».وقد ذكر المفسرون أن سبب تسمية ذي القرنين تعود إلى وصوله للشرق والغرب، حيث يعبر العرب عن ذلك بقرني الشمس، وقيل لأنه كان له ضفيرتان من الشعر وال (ar)
- Dhū l-Qarnain, arabisch ذو القرنين, DMG Ḏū l-qarnain ‚Der mit den zwei Hörnern‘, ist eine Figur, welche auf den griechischen Alexanderroman zurückgeht und an einer Stelle im Koran vorkommt. „Der Zweihörnige“ (gedeutet als Herrscher über Ost und West) wird größtenteils mit Alexander dem Großen oder dem persischen Großkönig Kyros II. identifiziert, von einigen auch mit dem byzantinischen Kaiser Herakleios. (de)
- Zu al-Karnajn aŭ Dhu al-Qarnayn, (arabe ذُو ٱلْقَرْنَيْن Ḏū al-Qarnayn, IPA [ðuː‿l.qar.najn]), laŭvorte: "La dukornulo"), literumita ankaŭ Zu al-Qarnayn, aperas en Korano, Surah Al-Kahf (18), Ayah 83-101, kiel iu kiu veturis orienten kaj okcidenten kaj starigis muron inter la homaro kaj Gog kaj Magog (nome Ja'ĝuĝ kaj Ma'ĝuĝ)). Aliloke la Korano diras kiel la tempofino estos signalita pere de la liberigo de Gog kaj Magog el malantaŭ la muro, kaj aliaj apokalipsaj verkoj informas, ke la fordetruego fare de Dio okazos en unusola nokto en la Tago de Resurekto (Jaŭm al-Qijāmah). (eo)
- Dhu al-Qarnayn, (Arabic: ذُو ٱلْقَرْنَيْن, romanized: Ḏū l-Qarnayn, IPA: [ðuː‿l.qarnajn]; lit. "He of the Two Horns") appears in the Quran, Surah Al-Kahf (18), Ayahs 83–101 as one who travels to east and west and sets up a barrier between a certain people and Gog and Magog (called Ya'juj and Ma'juj). Elsewhere the Quran tells how the end of the world will be signaled by the release of Gog and Magog from behind the barrier. Other apocalyptic writings predict that their destruction by God in a single night will usher in the Day of Resurrection (Yawm al-Qiyāmah). (en)
- Dzulqarnain (bahasa Arab: ذُو ٱلْقَرْنَيْن, , IPA: [ðuː‿l.qar.najn]) adalah seorang tokoh dalam Al-Qur'an. Dia juga disebutkan dalam berbagai hikayat dan legenda rakyat. Kisah Dzulqarnain biasanya berpusat pada masalah pembangunan dinding yang menghalangi jalan masuk Ya'juj dan Ma'juj dan pengembaraannya ke berbagai belahan dunia. (in)
- Dhu al-Qarnayn, o Dhul Qarnayn, "il Bicorne" (in arabo: ذو القرنين, Dhū l-Qarnayn, "Quello dalle due corna", oppure Colui che ha vissuto a cavallo tra due secoli), è un epiteto usato nel Corano, che identificherebbe, probabilmente, la figura di Alessandro Magno, nonostante ciò sia negato da alcuni studiosi della fede islamica, la cui fama di conquistatore di una parte dell'Asia aveva travalicato i secoli, dando origine a un vero e proprio mito letterario, attestato, per esempio, sia nella letteratura di lingua araba sia in quella di lingua persiana (Iskandar-nāmeh) e ottomana. (it)
|