About: Edler     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FEdler

Edler (German: [ˈeːdlɐ]) was until 1919 the lowest rank of nobility in Austria-Hungary and Germany, just beneath a Ritter (hereditary knight), but above untitled nobles, who used only the nobiliary particle von before their surname. It was mostly given to civil servants and military officers, as well as those upon whom the lower rank of an Order had been conferred. The noun Edler comes from the adjective edel ("noble"), and translated literally means "noble [person]". In accordance with the rules of German grammar, the word can also appear as Edle, Edlem, or Edlen depending on case, gender, and number.

AttributesValues
rdfs:label
  • Edler (en)
  • Šlechtic (titul) (cs)
  • Edler (de)
  • Edler (eo)
  • Edler (es)
  • Edler (fr)
  • Edler (it)
  • 훈사 (ko)
  • エードラー (ja)
  • Edler (nl)
  • Edler (pt)
  • Эдлер (ru)
  • Edler (sv)
  • Едлер (предикат) (uk)
rdfs:comment
  • Edler estis ĝis 1919 titolo de nobeloj en Aŭstri-Hungario kaj Germanio, same kiel en aliaj germanparolantaj landoj. La ina formo estas Edle. Ĝi estis la plej malalta rango ĝuste post Ritter. La signifo etimologia de la vorto estas pli malpli nobelo. Ĝi esto fote donita al civilaj servistoj kaj milit-oficiroj. (eo)
  • Edler (ou Noble en français) est un titre de noblesse de la hiérarchie nobiliaire d'Autriche, de Bavière et de Wurtemberg et qui était accordé dans le cas d'un anoblissement. Il représente le premier échelon de la hiérarchie nobiliaire germanique. (fr)
  • 훈사(독일어: Edler 에들러[ˈeːdlɐ][*])는 오스트리아-헝가리 제국의 최하위 귀족 작위다. 1919년까지 존재했다. 작위가 없는 신사의 위이며 의 아래다. 여성형은 훈사부인(독일어: Edle 에들레[*])이라고 한다. 주로 공무원이나 장교들에게 봉읍 없는 작위로서 수여되었다. (ko)
  • エードラー(独: Edler)は、ドイツ帝国、オーストリア=ハンガリー帝国において存在した爵位である。免状貴族と訳されることもある。イギリスのナイトや準男爵に似た地位だが、ナイトがあくまでも勲位であって世襲できず準男爵が正式な貴族とは扱われていないのに対し、エードラーは世襲の爵位で姓の前に貴族であることを示す「フォン」を名乗ることが出来た。 (ja)
  • Edler (em checo šlec;) Foi um título nobiliárquico usado até o ano de 1919 , como o mais baixo usado na nobreza da Áustria-Hungria e Alemanha. (pt)
  • Едлер фон (нім. Edler; від німецького слова «edel» — «шляхетний»), до 1919 року — фамільна приставка (предикат) в австро-угорських і німецьких дворянських титулах, нижче лицарського (Ritter), але вище дворянського звання без титулу з одним лише «фон» перед прізвищем. Зазвичай скаржився цивільним підданим та військовим офіцерам, а також тим, кому присвоювався другий ступінь ордена. Жіночий варіант титулу — Едле (Едле фон). (uk)
  • Prosté šlechtictví (německy einfacher Adelstand), též šlechta bez titulu, bylo označení šlechtické hodnosti udělované do roku 1918 především v Bavorsku a Rakousku, kde byla nižší šlechta rozdělena (na rozdíl např. od Uher) na vyšší rytířský a nizší šlechtický stav. Důležité bylo toto rozdělení v Rakouském císařství hlavně před rokem 1848, protože prostí šlechtici neměli nárok na místo mezi zemskými stavy (nemohli získat inkolát, zasedat na zemském sněmu a zastávat zemské úřady). Současně s nobilitací získával šlechtic nárok na predikát von (česky z), po zaplacení taxy pak mohl získat predikát (přídomek) nebo čestný titul (Ehrenwort) šlechtic, něm. Edler, případně obojí. (cs)
  • Edler, abgeleitet von „Edelherr“ oder „Edler Herr“, war ein Adelsprädikat, das im Falle einer Nobilitierung erbeten werden konnte. Es wurde vor allem in Bayern und Österreich vom Spätmittelalter bis 1918 verliehen. Das Ehrenwort Edler konnte zusammen mit dem Adelszeichen von zwischen dem Vor- und Familiennamen des Geadelten eingefügt (z. B. „Edler von Emperger“ für Friedrich Ignaz Emperger), oder zusammen mit einem Territorialprädikat (ein tatsächlicher oder fiktiver Ortsname) an den Familiennamen angehängt werden (z. B. „Edler von Steinstätten“ für Joseph Steiner). (de)
  • Edler (German: [ˈeːdlɐ]) was until 1919 the lowest rank of nobility in Austria-Hungary and Germany, just beneath a Ritter (hereditary knight), but above untitled nobles, who used only the nobiliary particle von before their surname. It was mostly given to civil servants and military officers, as well as those upon whom the lower rank of an Order had been conferred. The noun Edler comes from the adjective edel ("noble"), and translated literally means "noble [person]". In accordance with the rules of German grammar, the word can also appear as Edle, Edlem, or Edlen depending on case, gender, and number. (en)
  • Edler (en checo šlechtic z​) fue hasta el año 1919 el rango más bajo de la nobleza en Austria-Hungría y Alemania, justo por debajo de «Ritter» (caballero hereditario), pero por encima de nobles sin título, que utilizaron sólo la partícula nobiliaria von antes de su apellido. Se le ha dado todo a los funcionarios públicos y oficiales militares, así como aquellos a los que había sido el rango inferior de una Orden confiere. El nombre de Edler proviene del adjetivo edel ("noble"), y traducido literalmente significa "[persona] noble". De acuerdo con las reglas de la gramática alemana, la palabra también puede aparecer como Edle, Edlem o Edlen según el caso, el género y el número. (es)
  • Edler (in tedesco: [ˈEːdlɐ]) era fino al 1919 il grado più basso di nobiltà nell'Impero austro-ungarico e in Germania, appena sotto un Ritter (cavaliere ereditario), ma al di sopra dei nobili senza titolo, che usavano solo la particella nobiliare von prima del loro cognome. Era per lo più dato a funzionari pubblici e ufficiali superiori, nonché a coloro ai quali era stato conferito il grado inferiore di un Ordine. Il sostantivo Edler deriva dall'aggettivo edel ("nobile"), e tradotto letteralmente significa "nobile (persona)". In conformità con le regole della grammatica tedesca, la parola può anche apparire come Edle, Edlem o Edlen secondo il caso, genere e numero. (it)
  • Edler (Edler von..., afkorting van Edler Herr = edele heer) was een Oostenrijks/Oostenrijk-Hongaars adellijk predicaat dat tot 1918 verleend werd. Het staat onder de titel Freiherr en wordt samen met de titel Ritter beschouwd als ongetitelde adel. Aanspreekvorm voor een Edler is dan ook Herr von... en niet Edler von... In 1919 werd de adel in Oostenrijk afgeschaft en het voeren van een adellijke titel/predicaat strafbaar gesteld. Voorbeeld: de latere bondskanselier van Oostenrijk, Kurt Edler von Schuschnigg, werd in 1919 Kurt Schuschnigg. Een vrouw of een dochter van een Edler is een Edle. (nl)
  • Edler (von ...) är en tysk adelstitel, avledd av Edelherr eller Edler Herr, dvs. "ädel herre". Adelstiteln kunde tilldelas en adelsman och användes främst Österrike och Bayern fram till första världskrigets slut 1918. En Edlers hustru kallades Edle (von ...). Det var den lägsta adelstiteln i Tyskland och Österrike fram till 1918. En Edler stod under den titelbärande adelns lägsta klasser, dvs. friherre/baron och riddare, men över den obetitlade adeln. Mottagare av titeln var främst ämbetsmän, officerare och bärare av ordnar. (sv)
  • Эдлер (эдлер фон, нем. Edler; от немецкого слова «edel» — «благородный»), до 1919 года — (предикат) в австро-венгерских и германских дворянских титулах, ниже рыцарского (Ritter), но выше дворянского звания без титула с одним лишь «фон» перед фамилией. Обычно жаловался гражданским подданным и военным офицерам, а также тем, кому присваивалась вторая степень ордена. Женский вариант титула — эдле (эдле фон). (ru)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Rangkronen-Fig._37.svg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Prosté šlechtictví (německy einfacher Adelstand), též šlechta bez titulu, bylo označení šlechtické hodnosti udělované do roku 1918 především v Bavorsku a Rakousku, kde byla nižší šlechta rozdělena (na rozdíl např. od Uher) na vyšší rytířský a nizší šlechtický stav. Důležité bylo toto rozdělení v Rakouském císařství hlavně před rokem 1848, protože prostí šlechtici neměli nárok na místo mezi zemskými stavy (nemohli získat inkolát, zasedat na zemském sněmu a zastávat zemské úřady). Současně s nobilitací získával šlechtic nárok na predikát von (česky z), po zaplacení taxy pak mohl získat predikát (přídomek) nebo čestný titul (Ehrenwort) šlechtic, něm. Edler, případně obojí. Čestný titul šlechtic mohl být vložen spolu s předložkou z mezi křestní jméno a příjmení (např. po se zisku toho titulu mohl psát Friedrich Ignaz šlechtic/Edler von Emperger) nebo spolu s přídomkem za příjmení (např. se po zisku čestného titulu a přídomku mohl psát Joseph Steiner Edler von Steinstätten, česky Joseph Steiner šlechtic z Steinstättenu). V heraldické praxi Rakouského císařství náležel prostým šlechticům nárok na jedinou turnajskou přílbu (rytíři užívali dvě). Hodnostní koruna byla v jejich případě zakázána, protože tzv. honosné kusy (koruny, štítonoši atd.) byly výsadou panského stavu (vyšší šlechty). Tzv. šlechtická koruna se užívala jen v západní Evropě. (cs)
  • Edler estis ĝis 1919 titolo de nobeloj en Aŭstri-Hungario kaj Germanio, same kiel en aliaj germanparolantaj landoj. La ina formo estas Edle. Ĝi estis la plej malalta rango ĝuste post Ritter. La signifo etimologia de la vorto estas pli malpli nobelo. Ĝi esto fote donita al civilaj servistoj kaj milit-oficiroj. (eo)
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software