About: Great Fire of Rome     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatFiresInItaly, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FGreat_Fire_of_Rome

The Great Fire of Rome (Latin: incendium magnum Romae) occurred in July AD 64. The fire began in the merchant shops around Rome's chariot stadium, Circus Maximus, on the night of 19 July. After six days, the fire was brought under control, but before the damage could be assessed, the fire reignited and burned for another three days. In the aftermath of the fire, two thirds of Rome had been destroyed. According to Tacitus and later Christian tradition, Emperor Nero blamed the devastation on the Christian community in the city, initiating the empire's first persecution against the Christians.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • حريق روما الكبير (ar)
  • Gran incendi de Roma (ca)
  • Velký požár Říma (cs)
  • Großer Brand Roms (de)
  • Μεγάλη πυρκαγιά της Ρώμης (el)
  • Granda Incendio de Romo (eo)
  • Gran incendio de Roma (es)
  • Erromako Sute Handia (eu)
  • Kebakaran Besar Roma (in)
  • Great Fire of Rome (en)
  • Grand incendie de Rome (fr)
  • Grande incendio di Roma (it)
  • 로마 대화재 (ko)
  • ローマ大火 (ja)
  • Grote brand van Rome (nl)
  • Wielki Pożar Rzymu (pl)
  • Великий пожар Рима (ru)
  • Grande incêndio de Roma (pt)
  • Roms brand (sv)
  • Велика пожежа (Рим) (uk)
  • 羅馬大火 (zh)
rdfs:comment
  • Jako Velký požár Říma (latinsky incendium magnum Romae) je označován požár, který vypukl 18. července roku 64 n. l. v okolí sportoviště Circus Maximus v Římě. Kvůli velké hustotě obyvatel a domům postaveným zejména ze dřeva se požár rychle šířil a zachvátil 10 ze 14 římských okrsků. Dvě třetiny města byly zničeny. Požár trval šest dní. Záhy poté, co byl víceméně uhašen, se ovšem znovu rozhořel a trval další tři dny. Není jasné, kdo tento požár vyvolal. Podle některých teorií za to mohl císař Nero, odsouzeni za to ovšem byli křesťané. (cs)
  • Η μεγάλη πυρκαγιά της Ρώμης, το 64 μ.Χ., θεωρείται ένα από τα πλέον σημαντικά γεγονότα του 1ου αιώνα, αποτελεί την πιο σημαντική και εκτεταμένη φωτιά που έχει ξεσπάσει στην πόλη της Ρώμης και συγκαταλέγεται από τους περισσότερους χριστιανούς στα γεγονότα - σταθμούς του ιστορικού των σποραδικών διωγμών της θρησκείας τους από το ρωμαϊκό κράτος. Επίσης, αποτελεί ένα από τα κομβικά γεγονότα που συνέβησαν κατά τη βασιλεία του Νέρωνα. Ο ίδιος ο Νέρων έχει επικρατήσει να θεωρείται ο επικρατέστερος υπεύθυνος για τον εμπρησμό, όμως δεδομένων των σύγχρονων του Αυτοκράτορα πηγών, αλλά και των απόψεων μεταγενέστερων ιστορικών δεν μπορεί να στραφεί η ενοχή με βεβαιότητα προς κάποια κατεύθυνση και οι περισσότερες γνώμες θεωρούνται, απλώς, εικασίες. (el)
  • La Granda Incendio de Romo estis urba incendio kiu startis la nokton inter la 18a kaj la 19a de julio en la jaro 64 AD. Ĝi kaŭzis disvastigatan detruon antaŭ esti kontrolita post ses tagoj, la 24-an de julio. Diferencaj rakontoj ĉu kulpigas la imperiestron Neronon pro ekincendii aŭ kredas, ke li organizis decidojn por reteni ĝin kaj havifi helpon por la rifuĝintoj. Por deturni la suspektojn, laŭ Tacito, li akuzis kaj persekutis la kristanojn. (eo)
  • Der Große Brand Roms war der größte aller Stadtbrände von Rom in antiker Zeit. Er ereignete sich vom 19. bis 26. Juli 64 zur Regierungszeit des Kaisers Nero. Nach einer Angabe von Tacitus wurden von den 14 Stadtbezirken Roms drei völlig zerstört, in sieben Bezirken standen von den Gebäuden nur noch wenige halbverbrannte Trümmer und nur vier Bezirke seien unversehrt geblieben. (de)
  • The Great Fire of Rome (Latin: incendium magnum Romae) occurred in July AD 64. The fire began in the merchant shops around Rome's chariot stadium, Circus Maximus, on the night of 19 July. After six days, the fire was brought under control, but before the damage could be assessed, the fire reignited and burned for another three days. In the aftermath of the fire, two thirds of Rome had been destroyed. According to Tacitus and later Christian tradition, Emperor Nero blamed the devastation on the Christian community in the city, initiating the empire's first persecution against the Christians. (en)
  • Menurut sejarawan Tacitus, Kebakaran Besar Roma dimulai pada malam tanggal 18 Juli 64, di pertokoan di sekeliling Circus Maximus, Roma. Banyak orang Roma yang tinggal di rumah kayu sehingga api dengan cepat merambat. Api tersebut hampir berhasil dipadamkan setelah lima hari namun kembali menyala. Suetonius menulis bahwa api tersebut membakar Roma selama enam hari tujuh malam. Api tersebut membakar habis empat dari empat belas distrik di Roma dan tujuh lainnya mengalami kerusakan parah. Istana Nero, dan Kuil Vesta juga hancur dalam kebakaran itu. (in)
  • Il grande incendio di Roma scoppiò nell'antica città di Roma nel 64 d.C., al tempo dell'imperatore romano Nerone. (it)
  • ローマ大火(ローマたいか、英: Great Fire of Rome)は、西暦64年7月18日、皇帝ネロ時代のローマ帝国の首都ローマで起こった大火災を指す。 (ja)
  • 로마 대화재(로마 大火災, Great Fire of Rome)는 64년 7월 19일 로마에서 일어난 대화재사건이다. 기름 창고에서 우연히 일어난 작은 화재가 시내에 번지면서 대화재로 악화되었다. 대화재 이후 다시 재건된 로마 시내는 도로를 정비하고 화재에 빠르게 대처할 수 있도록 수로를 늘렸다. (ko)
  • Wielki Pożar Rzymu (łac. Magnum Incendium Romae) – miejski pożar, który w 64 roku strawił dużą część Rzymu. Tacyt wspomina o szybkim rozprzestrzenieniu się pożaru, który trwał pięć i pół dnia. Tylko cztery z czternastu dzielnic ówczesnego Rzymu uniknęły zniszczeń, trzy zostały kompletnie pochłonięte przez ogień, zaś kolejnych siedem zostało poważnie zniszczonych. W początkach naszej ery Rzym był nawiedzany przez pożary wielokrotnie, m.in. podczas oblężenia w 69 roku cesarza Witeliusza oraz w 80 roku za Tytusa. Historia Augusta w żywocie Antoninusa Piusa (IX,1) podaje, że za panowania tego cesarza jednego dnia spłonęło w Rzymie 340 budowli. (pl)
  • Великий пожар Рима (лат. Magnum Incendium Romae) — пожар, опустошивший одиннадцать из четырнадцати кварталов Рима при императоре Нероне, в июле 64 года. Пожар начался в ночь с 18 июля на 19 июля в лавках, расположенных с юго-восточной стороны Большого цирка, к утру пламенем была охвачена бо́льшая часть города, и только через шесть дней удалось остановить распространение пламени. (ru)
  • De grote brand van Rome was een stadsbrand die in de nacht van 18 juli op 19 juli 64 ontstond in de winkels die gevestigd waren onder de houten tribunes van het Circus Maximus. Doordat de meeste huizen in Rome eveneens van hout gemaakt waren, kon het vuur razendsnel om zich heen grijpen. De vuurzee sloeg over naar het Forum Boarium en de Aventijn en verwoestte vervolgens de keizerlijke paleizen op de Palatijn. Het duurde vijf dagen voor men de brand onder controle kreeg. In die tijd waren er drie wijken volledig verwoest, zeven wijken waren zwaar beschadigd en maar vier van de veertien wijken in Rome werden gespaard. De brand kon aan de voet van de Esquilijn worden gestopt door een groot aantal huizen en een pas gebouwd deel van Nero's nieuwe paleis neer te halen. (nl)
  • Roms brand (latin: Magnum Incendium Romae) var en stor brand som drabbade Rom år 64; enligt Tacitus utbröt branden den 18 juli i närheten av Circus Maximus. Eftersom många hus var byggda av trä spreds branden snabbt. Efter fem dygn hade branden nästan slocknat, men tog då ny fart. Suetonius uppger att branden varade i sex dagar och sju nätter. Branden ödelade tre av Roms fjorton distrikt, förstörde ytterligare sju svårt, och endast fyra klarade sig oskadda. Vidare förstördes Neros palats, Jupiter Stators tempel och Vestatemplets härd. (sv)
  • 羅馬大火(拉丁語:Magnum Incendium Romae)發生在公元64年7月18日的羅馬,當時羅馬帝國的君主是尼祿。關於這一場火災的種種,由於現在距離事發當年已有差不多二千年,中間歷代都有人就這題目作文學創作,使事件發生的始末變得模糊。而尼祿本人及當時的早期基督教徒在這件事的角色更是眾說紛紜。 (zh)
  • Велика пожежа Риму (лат. Magnum Incendium Romae) — пожежа, яка спустошила 11 з 14 кварталів Рима за імператора Нерона, в липні 64 року. Пожежа розпочалась в ніч на 19 липня в крамницях, розташованих на південно-східному боці Великого цирку. До ранку полум'я охопило більшу частину міста і тільки через 6 днів вдалося зупинити його поширення. Тільки 4 квартали повністю вціліли, 3 квартали були повністю зруйновані, а 7 серйозно пошкоджено. (uk)
  • حريق روما الكبير كان حريقا كبيرا دمر نحو ثلثي مدينة روما وذلك في سنة 64 ميلادية. وفقا لتاسيتس فقد انتشر الحريق سريعا واستمرت النيران مندلعة لمدة خمسة أيام ونصف. فيما لم تتضرر أربعة فقط من أحياء روما الأربعة عشر، حيث دمرت ثلاثة أحياء تماما فيما تضررت سبعة أحياء ضررا بالغا. وللحصول على الأموال اللازمة لإعادة البناء فرض مزيد من الضرائب على مقاطعات الإمبراطورية. (ar)
  • El Gran incendi de Roma (en llatí: Magnum Incendium Romae) va ser un incendi urbà que es va produir l'any 64, quan Neró era emperador. D'acord amb Tàcit, l'incendi es va estendre ràpidament i va durar cinc dies i mig. El foc va esclatar la nit entre el 18 i el 19 de juliol (ante diem XV Kalendas Augustas diu Suetoni) a la zona del Circ Màxim, estenent-se per la major part de la ciutat. Cassi Dió, que va escriure una Història de Roma a principis del segle iii coincideix amb Suetoni i culpa a Neró de l'incendi. (ca)
  • El gran incendio de Roma arrasó gran parte de dicha ciudad durante el verano del año 64, cuando Nerón reinaba como emperador. Su auténtico significado y alcance son motivo de disputa puesto que las fuentes primarias, principalmente el historiador Tácito, que tratan sobre el incendio son pocas y se contradicen en ciertos aspectos. (es)
  • Erromako Sute Handia (latinez: Magnum Incendium Romae) kristo ondorengo 64. urtean Erroma hirian piztutako sutea izan zen. Tazito historialariaren esanetan, sutea uztailaren 18ko gauean piztu zen, Zirku Nagusiaren inguruko dendetan. Erromatar gehienak egurrezko etxeetan bizi zirenez, sua berehala hedatu zen eta hiriko hainbat eraikin erabat kiskali zituen. (eu)
  • Le grand incendie de Rome a frappé la ville de Rome sous le règne de l'empereur Néron. L'incendie éclata dans la nuit du 18 juillet 64 (ante diem XV Kalendas Augustas, anno DCCCXVII a.U.c.) dans la zone du Circus Maximus et sévit pendant six jours et sept nuits en se propageant pratiquement dans toute la ville.Trois des quatorze régions (quartiers) qui constituaient la ville (la IIIe, dite Isis et Serapis, actuellement l'Oppius, la Xe, Palatin et la XIe, Circus Maximus) furent complètement détruites, tandis que dans sept autres les dommages furent plus limités. Seules quatre régions étaient intactes (I Porte Capène, V Esquilies, VI Alta Semita et XIV Transtévère). Les morts se comptèrent par milliers et on dénombra environ deux cent mille sans-abri. De nombreux édifices publics et monument (fr)
  • O grande incêndio de Roma teve início na noite do dia 18 de julho de 64 d.C., afetando 10 das 14 zonas da antiga cidade de Roma, três das quais foram completamente destruídas. O fogo alastrou-se rapidamente pelas áreas mais densamente povoadas da cidade, com as suas ruelas sinuosas. O fato de a maioria dos romanos viverem em ínsulas, edifícios altamente inflamáveis devido à sua estrutura de madeira, de três, quatro ou cinco andares, ajudou à propagação do incêndio. (pt)
rdfs:seeAlso
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Robert,_Hubert_-_Incendie_à_Rome_-.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Siemiradski_Fackeln.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software