About: Gyaru     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Subculture108288753, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FGyaru

Gyaru (Japanese: ギャル) pronounced [ɡʲa̠ꜜɾɯ̟ᵝ], is a Japanese fashion subculture. The term gyaru is a Japanese transliteration of the English slang word gal. The term for gyaru was introduced in Japan by the American jeans company Lee, who introduced a new line of jeans to their brand Wrangler. When the women's jeans line 'GALS' was released in the 1970s; the term had been quickly used outside of its original branding and was adopted to describe the gyaru fashion by 1972. Gyaru subculture was at its peak during the Heisei era. It had a large influence on Japanese fashion and its economy, its international economy, and its global soft power across the world through Cool Japan such as in Southeast Asia and internationally. Multiple gyaru brands branched out before eventually declining due to f

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Gyaru (en)
  • Gyaru (ca)
  • Gyaru (de)
  • Gal (Japón) (es)
  • Gyaru (in)
  • Gyaru (it)
  • Gyaru (fr)
  • ギャル (ja)
  • 갸루 (ko)
  • Gyaru (pt)
  • Гяру (ru)
  • Ґяру (uk)
  • 辣妹 (日本) (zh)
rdfs:comment
  • Gyaru (ギャル) és la transliteració del japonès de la paraula anglesa girl ("noia"). El nom prové d'una marca de texans dels anys 1970 anomenada "gurls", amb la campanya publicitària amb l'eslògan "No puc viure sense homes". Posteriorment va ser aplicada a les noies adolescents o de vint-i-pocs anys que s'obsessionaven per la moda i les relacions socials. El seu ús es va popularitzar als anys 1980 i després ha anat decaient. (ca)
  • Las Gals (ギャル Gyaru?) son una subcultura y/o tribu urbana japonesa de jóvenes que se preocupan principalmente por su belleza,​ cuidando al detalle su ropa, cabello, maquillaje, uñas, etc. Su contraparte masculina son los Gyaruo. (es)
  • Gyaru ou gal (ギャル prononcé en japonais : [ɡʲa̠ɾɯ̟ᵝ]) est une mode vestimentaire japonaise, affectant particulièrement les jeunes filles et jeunes femmes urbaines. Souvent une kogyaru est une jeune fille de 15 à 25 ans, aux cheveux décolorés (en blond), au teint parfois artificiellement bronzé (on les appelle alors les ganguro ou mamba/yamamba), portant microjupes, vêtements à la mode et accessoires tape-à-l'œil. Kogaru (les gal lycéennes) est en fait une sous-catégorie des gal. (fr)
  • ギャルは、英語において若い女性を指す girl(英語発音: [gəːrl] ガール)の、英語における俗語 gal(英語発音: [gæl] ギャル)に由来する外来語。日本語でも英語と同様の意味を持つ場合があるが、とりわけファッションやライフスタイルが突飛と見なされながらも、それらが同世代にある程度文化として共有されている若い女性たちを指す場合にも用いる。前者には文化的な意味合いはないが、後者には文化的な意味合いが強くなる。本項では後者について詳述する。 日本国外では日本語のローマ字表記にあたる "gyaru" が英語に借用されている。近年、ギャル文化は新たな輸出産業として日本政府も注目しており、外務省などがリアル・クローズのファッションショーなどを後援している。 「Category:ファッションの傾向を表す言葉」も参照 (ja)
  • Gyaru o gal (ギャル Gyaru?) è una moda abituale giapponese, riguardanti in particolare le ragazze e le donne urbane. Spesso una kogaru è una giovane ragazza dai 15 ai 25 anni con i capelli decolorati (biondi), a volte abbronzate artificialmente nella carnagione (vengono poi chiamati ganguro o mamba/yamamba), che indossa microgonne, vestiti alla moda e accessori appariscenti agli occhi. "Kogaru" (il « gals » delle scuole superiori) è in realtà una sottocategoria di gals. (it)
  • 갸루(일본어: ギャル)는 소녀나 성인 여성을 뜻하는 영어 속어 Gal을 일본식 발음(갸루, ギャル)으로 읽은 데서 비롯한 낱말로 특유의 화장법으로 화장을 한 여성을 뜻한다. 일부에서는 남성도 갸루와 같은 화장을 한다고 한다. 이러한 갸루 화장법으로 화장을 한 사람의 무리를 갸루족으로 부른다. (ko)
  • Gyaru ou gal (ギャル Gyaru Gyaru ou gal?) é uma moda japonesa, afetando particularmente meninas e mulheres urbanas. Muitas vezes uma kogaru é uma garota com idade entre 15 e 25 anos, com cabelos descoloridos (em loiros), às vezes com um bronzeado artificial (às vezes chamado ganguro ou mamba / yamamba), usando microssaias, roupas da moda e acessórios da moda e maquiagem ocular. "Kogaru" (as "gals" colegiais) são na verdade uma subcategoria de gals. (pt)
  • 辣妹(日语:ギャル Gyaru */?)是始於1970年代日本當時身穿新的時尚服裝女性之總稱,是由109百貨的專櫃小姐開始有這種打扮,後來許多人開始模仿,在泡沫經濟時期時成為意指年輕女性的詞語。澀谷與原宿是其主要起源地,但兩地的辣妹風格有所不同。 現在主要是用來稱呼穿戴「辣妹服飾」的10-20多歲的女性。1990年代時曾特別稱這樣的女高中生為小辣妹(コギャル,109辣妹為較普遍的稱呼),而這個世代的女性維持原嗜好成為大人,現在則是不分年代都稱為辣妹。《egg》、《》及《Cawaii!》等雜誌為辣妹文化帶來了莫大的影響。而日本人知道辣妹的意思以后不觉得辣妹等於gal。 (zh)
  • Gyaru (jap. ギャル /ɡʲa̠ɾɯ̟ᵝ/) ist die japanische Transliteration des englischen Wortes gal (Lautschrift: /gæl/), das „junge Frau“ bedeutet und das verwandt ist mit girl (/gəːrl/ jap. ガール, gāru). Gyaru bezeichnet konsum- und modeorientierte junge Frauen mit einem spezifischen Gyarustil, wobei insbesondere Schulmädchen mit diesem Stil als Kogyaru bezeichnet werden. Das Wort breitete sich in den 1970er Jahren aus, aber mit der Veränderung der Mode veränderte sich auch die Bedeutung des Wortes Gyaru. Die Merkmale der Gyaru-Mode sind auffälliges Make-up und Frisur. (de)
  • Gyaru (Japanese: ギャル) pronounced [ɡʲa̠ꜜɾɯ̟ᵝ], is a Japanese fashion subculture. The term gyaru is a Japanese transliteration of the English slang word gal. The term for gyaru was introduced in Japan by the American jeans company Lee, who introduced a new line of jeans to their brand Wrangler. When the women's jeans line 'GALS' was released in the 1970s; the term had been quickly used outside of its original branding and was adopted to describe the gyaru fashion by 1972. Gyaru subculture was at its peak during the Heisei era. It had a large influence on Japanese fashion and its economy, its international economy, and its global soft power across the world through Cool Japan such as in Southeast Asia and internationally. Multiple gyaru brands branched out before eventually declining due to f (en)
  • Gyaru (ギャル) adalah kata serapan dalam bahasa Jepang untuk gal, slang untuk girl (gadis, anak perempuan) dalam bahasa Inggris. Istilah gyaru dipakai untuk gadis-gadis muda berusia 10 hingga 20 tahun yang fashionable, mengenakan busana model mutakhir, rambut dicat warna coklat keemasan, tata rias wajah di luar kebiasaan, dan pemilihan busana mix and match yang kontroversial. Busana yang dikenakan gyaru dipengaruhi majalah mode yang dibaca mereka. (in)
  • Gal, или гяру (яп. ギャル, японская транскрипция gal с искажённого английского слова girl — «девушка») — термин, который означает как популярную среди девушек японскую субкультуру, пик которой пришёлся на 1990-е годы, так и соответствующий образ жизни. Название происходит от рекламного слогана 1970-х годов марки джинсов «GALS» — «Я не могу жить без мужчин», ставшего девизом молодых девушек. (ru)
  • Ґяру (яп. ギャル, японська транскрипція gal зі спотвореного англійського слова girl — «дівчина») — термін, який означає як популярну серед дівчат японську субкультуру, пік якої припав на 1990-ті роки, так і відповідний спосіб життя. Назва походить від рекламного слогану 1970-х років марки джинсів «GALS» — «Я не можу жити без чоловіків», що став девізом молодих дівчат. (uk)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Shibuya_Gal_(3).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Kumi_Koda_Con_2005.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Kawaii_Fashion.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Yamanba_-_tokyo_area_-_2016_7_30.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Purikura_Pen-Sensitive_Screen.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Circle_contact_lens_right-on_left-off.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Classic-gyaru-ikebukuro2009.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cosplay_of_Junko_Enoshima_from_Danganronpa_at_Katsucon_2014_(13600371944).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Exhibits_at_Edo_Tokyo_Museum_-_Dec_3_2021_various_20_58_05_686000.jpeg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fake_Eyelashes.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Girls_in_Tokyo.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Gyaru-o_misc_historical_image_2007-7-1.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Gyaru_-_misc_historical_images_-_2007_7_1.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hamasaki_Ayumi.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Japan08.07_Shibuya_Mybestfriends.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Japanese-gyaru-loosesocks-feb7-2013.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Japanese_girl_smiles.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Loosesockswp.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lucy_and_Lily_as_Marin_Kitagawa_and_Shizuku_Kuroe_standing,_front_view_20220507b.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Shibuya_109_cropped.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Shibuya_Gal_(4).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Shibuya_Gal_(8).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Shibuya_Style_2006.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Yamanba.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software