Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales ("Medical study of the products imported from our West Indian possessions") is the standard title for a survey by Nicolás Monardes (1493–1588), Spanish physician and botanist. It appeared in successive editions under varying titles, gradually enlarged, in 1565, 1569 and 1574, followed by an unchanged reprint in 1580.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales (ca)
- Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales (es)
- Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales (fr)
- Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales (en)
|
rdfs:comment
| - Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales és el títol estàndard d'una sèrie de miscelànies de Nicolás Monardes (1493-1588), metge i botànic espanyol, sobre els productes que arribaven d'Amèrica i el seu possible ús en medicina. Va aparèixer a Sevilla en successives edicions amb diversos títols, gradualment ampliades, el 1565, 1569 i el 1574, més una reimpressió el 1580. (ca)
- Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales ("Medical study of the products imported from our West Indian possessions") is the standard title for a survey by Nicolás Monardes (1493–1588), Spanish physician and botanist. It appeared in successive editions under varying titles, gradually enlarged, in 1565, 1569 and 1574, followed by an unchanged reprint in 1580. (en)
- Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales es el título estándar de un estudio de Nicolás Monardes (1493-1588), médico y botánico español. Apareció en Sevilla en sucesivas ediciones con varios títulos, gradualmente ampliadas, en 1565, 1569 y en 1574, más una reimpresión en 1580. (es)
- Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales (Histoire médicinale des choses qui sont apportées de nos Indes occidentales) est le titre standard d'un ouvrage de Nicolás Monardes (1493-1588), médecin et botaniste espagnol. Cet ouvrage a été publié à Séville en trois parties sous des titres différents, faisant l'objet de plusieurs éditions successives progressivement augmentées, en 1565, 1569 et 1574 (édition complète), plus une réimpression inchangée de l'édition de 1574 en 1580. (fr)
|
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales és el títol estàndard d'una sèrie de miscelànies de Nicolás Monardes (1493-1588), metge i botànic espanyol, sobre els productes que arribaven d'Amèrica i el seu possible ús en medicina. Va aparèixer a Sevilla en successives edicions amb diversos títols, gradualment ampliades, el 1565, 1569 i el 1574, més una reimpressió el 1580. (ca)
- Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales ("Medical study of the products imported from our West Indian possessions") is the standard title for a survey by Nicolás Monardes (1493–1588), Spanish physician and botanist. It appeared in successive editions under varying titles, gradually enlarged, in 1565, 1569 and 1574, followed by an unchanged reprint in 1580. (en)
- Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales es el título estándar de un estudio de Nicolás Monardes (1493-1588), médico y botánico español. Apareció en Sevilla en sucesivas ediciones con varios títulos, gradualmente ampliadas, en 1565, 1569 y en 1574, más una reimpresión en 1580. (es)
- Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales (Histoire médicinale des choses qui sont apportées de nos Indes occidentales) est le titre standard d'un ouvrage de Nicolás Monardes (1493-1588), médecin et botaniste espagnol. Cet ouvrage a été publié à Séville en trois parties sous des titres différents, faisant l'objet de plusieurs éditions successives progressivement augmentées, en 1565, 1569 et 1574 (édition complète), plus une réimpression inchangée de l'édition de 1574 en 1580. Cet ouvrage se propose d'étudier et d'expérimenter les produits et les médicaments du Nouveau Monde pour explorer leurs propriétés pharmacologiques. Il a été traduit en latin par Charles de L'Écluse et en anglais par (en). (fr)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |