Iberia Flight 401 was a routine flight from Madrid International Airport in Spain to Los Rodeos Airport in Tenerife. The aircraft had first entered service with Iberia new in 1954 and was named "Santa Maria". There was heavy fog at around 21:17 (9:17 p.m.) local time. As the plane came in on final approach, fog started to settle in and blocked view of the runway, and the approach controller informed the crew that visibility was below minimal. The pilot made a very low run and initiated a go-around and made another approach to land. He got a view of the beginning of the runway, but not the rest of the runway and decided to go around at about 1,000 ft (305 m). As he applied full power, the aircraft struck a scraper, a tractor and a minivan about 50 meters (164 feet) from the runway centerlin
Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - Vol Iberia 401 (fr)
- Iberia Flight 401 (en)
- Volo Iberia Airlines 401 (it)
|
rdfs:comment
| - Iberia Flight 401 was a routine flight from Madrid International Airport in Spain to Los Rodeos Airport in Tenerife. The aircraft had first entered service with Iberia new in 1954 and was named "Santa Maria". There was heavy fog at around 21:17 (9:17 p.m.) local time. As the plane came in on final approach, fog started to settle in and blocked view of the runway, and the approach controller informed the crew that visibility was below minimal. The pilot made a very low run and initiated a go-around and made another approach to land. He got a view of the beginning of the runway, but not the rest of the runway and decided to go around at about 1,000 ft (305 m). As he applied full power, the aircraft struck a scraper, a tractor and a minivan about 50 meters (164 feet) from the runway centerlin (en)
- Le vol Iberia 401 était un vol de routine reliant l'aéroport international de Madrid en Espagne à l'aéroport de Los Rodeos à Tenerife. Il y avait un épais brouillard à environ 21h17, heure locale. Alors que l'avion était en approche finale, le brouillard commença à s’installer et bloqua la vue de la piste. Il avait une vue sur le début de la piste, mais pas le reste de la piste et décida de faire un survol à environ 1 000 pieds (305 m). Alors qu’il remettait les gaz à pleine puissance, l'avion heurta un tracteur à environ 50 mètres (164 pieds) de l'axe de la piste. L'avion fut endommagé et ne parvint pas à reprendre de l'altitude, et s’écrasa dans la gorge de Los Rodeos à côté de la piste. (fr)
- Il volo Iberia 401 era un volo di routine dall'aeroporto internazionale di Madrid in Spagna all'aeroporto di Los Rodeos a Tenerife. Il velivolo era entrato in servizio per la prima volta con Iberia ancora nuovo nel 1954, venendo battezzato "Santa Maria". Si era formata una fitta nebbia intorno alle 21:17 (9:17 pm) ora locale. Quando l'aereo stava per effettuare l'avvicinamento finale iniziò a calare una fitta nebbia, bloccando la visuale della pista, e il controllore di avvicinamento informò l'equipaggio che la visibilità era al di sotto del minimo richiesto per un atterraggio sicuro, costringendo così il pilota ad effettuare una riattaccata prima di ritentare. Ottenne una buona visuale dell'inizio della pista, ma non del resto e decise di riattaccare nuovamente a circa 1.000 piedi (305 m) (it)
|
name
| |
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
caption
| - An Iberia Lockheed Super Constellation, similar to the aircraft involved in the incident (en)
|
crew
| |
date
| |
fatalities
| |
operator
| |
origin
| |
passengers
| |
site
| |
type
| - Poor visual on runway (en)
|
destination
| |
aircraft type
| |
occurrence type
| |
survivors
| |
tail number
| |
has abstract
| - Iberia Flight 401 was a routine flight from Madrid International Airport in Spain to Los Rodeos Airport in Tenerife. The aircraft had first entered service with Iberia new in 1954 and was named "Santa Maria". There was heavy fog at around 21:17 (9:17 p.m.) local time. As the plane came in on final approach, fog started to settle in and blocked view of the runway, and the approach controller informed the crew that visibility was below minimal. The pilot made a very low run and initiated a go-around and made another approach to land. He got a view of the beginning of the runway, but not the rest of the runway and decided to go around at about 1,000 ft (305 m). As he applied full power, the aircraft struck a scraper, a tractor and a minivan about 50 meters (164 feet) from the runway centerline. The plane was damaged and could not gain altitude, causing it to crash in the Los Rodeos gorge besides the runway. The post-accident investigation faulted the pilot for not diverting to Las Palmas. (en)
- Le vol Iberia 401 était un vol de routine reliant l'aéroport international de Madrid en Espagne à l'aéroport de Los Rodeos à Tenerife. Il y avait un épais brouillard à environ 21h17, heure locale. Alors que l'avion était en approche finale, le brouillard commença à s’installer et bloqua la vue de la piste. Il avait une vue sur le début de la piste, mais pas le reste de la piste et décida de faire un survol à environ 1 000 pieds (305 m). Alors qu’il remettait les gaz à pleine puissance, l'avion heurta un tracteur à environ 50 mètres (164 pieds) de l'axe de la piste. L'avion fut endommagé et ne parvint pas à reprendre de l'altitude, et s’écrasa dans la gorge de Los Rodeos à côté de la piste. L'enquête à la suite de l’accident reprocha au pilote de ne pas s’être détourné vers l'aéroport de Las Palmas. (fr)
- Il volo Iberia 401 era un volo di routine dall'aeroporto internazionale di Madrid in Spagna all'aeroporto di Los Rodeos a Tenerife. Il velivolo era entrato in servizio per la prima volta con Iberia ancora nuovo nel 1954, venendo battezzato "Santa Maria". Si era formata una fitta nebbia intorno alle 21:17 (9:17 pm) ora locale. Quando l'aereo stava per effettuare l'avvicinamento finale iniziò a calare una fitta nebbia, bloccando la visuale della pista, e il controllore di avvicinamento informò l'equipaggio che la visibilità era al di sotto del minimo richiesto per un atterraggio sicuro, costringendo così il pilota ad effettuare una riattaccata prima di ritentare. Ottenne una buona visuale dell'inizio della pista, ma non del resto e decise di riattaccare nuovamente a circa 1.000 piedi (305 m). Quando applicò la massima potenza l'aereo colpì una scavatrice, un trattore e un minivan a circa 50 metri (164 piedi) dalla linea centrale della pista. L'aereo rimase danneggiato e non poté riguadagnare quota, causando lo schianto nella gola di Los Rodeos oltre alla pista. L'indagine svoltasi dopo l'incidente accusò il pilota di non aver dirottato a Las Palmas. (it)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |