About: Impenitent thief     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/c/9Y4xSegUTB

The impenitent thief is a man described in the New Testament account of the Crucifixion of Jesus. In the Gospel narrative, two criminal bandits are crucified alongside Jesus. In the first two Gospels (Matthew and Mark), they both join the crowd in mocking him. In the version of the Gospel of Luke, however, one taunts Jesus about not saving himself and them, and the other (known as the penitent thief) asks for mercy.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • غيستاس (ar)
  • Mal Lladre (ca)
  • Gestas (Schächer) (de)
  • Mal Ladrón (es)
  • Penyamun yang tidak bertobat (in)
  • Mauvais Larron (fr)
  • Gesta (it)
  • Impenitent thief (en)
  • Zły łotr (pl)
  • Mau ladrão (pt)
  • Безумный разбойник (ru)
  • Gestas (sv)
rdfs:comment
  • El Mal Lladre, anomenat Gestas en els evangelis apòcrifs, va ser un dels malfactors que segons l'Evangeli de Sant Lluc va ser crucificat a la vegada que Jesús de Natzaret. Va insultar Jesús i no es va penedir dels seus pecats a diferència del Bon Lladre (Sant Dimes) que sí que ho va fer i va obtenir com a recompensa la promesa d'anar al paradís aquell mateix dia. (ca)
  • غيستاس هو اللص الأيسر الذي صلب مع يسوع المسيح، وبحسب العهد الجديد فقد سخر من ديماس اللص الأيمن الذي طلب الغفران من يسوع. وقد جاء ذكره أيضا في إنجيل الطفولة أو الإنجيل العربي، وجاء ذكره أيضا في حكايات ذهبية ليعقوب دا فرغانس. (ar)
  • Gestas (auch Gistas, Gesmas oder Stegas) ist der nachbiblische legendäre Name des unbußfertigen Schächers, der zur Linken Jesu mit ihm gekreuzigt wurde. Nach der Passionserzählung des Evangelisten Lukas (23,39–43 ) war es dieser, der Jesus verhöhnte, worauf ihn sein Leidensgenosse auf der anderen Seite zurechtwies. Der Name findet sich zum ersten Mal im Nikodemusevangelium (9, 4), einer apokryphen Schrift aus dem 4. Jahrhundert nach Christus, wo auch der „gute“ Schächer als Dismas benannt wird. In der Legenda aurea kommt er in den unterschiedlichen Formen Gestas, Gesmas und Sesmas vor. (de)
  • El Mal Ladrón, llamado Gestas en los evangelios apócrifos, fue uno de los malhechores que según el Evangelio de San Lucas fue crucificado al mismo tiempo que Jesús de Nazaret. Insultó a Jesús y no se arrepintió de sus pecados, a diferencia del Buen Ladrón (San Dimas), que sí lo hizo y obtuvo en recompensa la promesa de ir al paraíso aquel mismo día. (es)
  • Gestas, även stavat Gesmas, är det namn som traditionellt har givits åt den "obotfärdige rövaren" som korsfästes tillsammans med Jesus på Golgata. Enligt Lukasevangeliet 23:39 smädade han Jesus och sade: "Är inte du Messias? Hjälp då dig själv och oss". Namnet förekommer i det apokryfa Nikodemusevangeliet. (sv)
  • The impenitent thief is a man described in the New Testament account of the Crucifixion of Jesus. In the Gospel narrative, two criminal bandits are crucified alongside Jesus. In the first two Gospels (Matthew and Mark), they both join the crowd in mocking him. In the version of the Gospel of Luke, however, one taunts Jesus about not saving himself and them, and the other (known as the penitent thief) asks for mercy. (en)
  • Le mauvais Larron est un bandit mentionné par les Évangiles synoptiques. Condamné à la mort sur la croix en même temps que son comparse, le bon Larron, et Jésus-Christ. Selon les Évangiles synoptiques, les deux larrons furent crucifiés de part et d'autre de Jésus, « les soldats clouèrent Jésus sur la croix et mirent aussi les deux malfaiteurs en croix, l'un à sa droite, l'autre à sa gauche », mais il n'est jamais précisé de quel larron il s'agit (Mt, 27:38 ; Mc, 15:27-28 ; Luc,23:33). Ensuite le mauvais Larron injurie Jésus alors que le bon Larron prend sa défense. (fr)
  • Penyamun yang tidak bertobat adalah sebuah karakter yang dideskripsikan dalam catatan Perjanjian Baru pada Penyaliban Yesus. Dalam naratif Injil, dua bandit penjahat disalibkan bersama dengan Yesus. Dalam catatan-catatan terawal, mereka ikut mengejek-Nya. Namun, dalam versi Injil Lukas, salah satunya tidak meminta keselamatan dari Yesus, sementara yang lainnya (yang dikenal sebagai ) meminta belas kasihan. (in)
  • Gesta, o Gesmas, nome con cui è altrimenti conosciuto il cattivo ladrone nella tradizione apocrifa, è il bandito che ha inveito contro Gesù e al cui fianco fu crocifisso secondo i vangeli canonici. Nei Vangeli apocrifi gli è stato attribuito il nome Gesta, che appare per la prima volta nel Vangelo di Nicodemo, mentre il suo compagno viene chiamato Disma. I vangeli non tramandano quale crimine i ladroni avrebbero commesso. Nel Vangelo secondo Marco (15,28) entrambi divengono lo strumento per mezzo del quale si adempie la frase del profeta Isaia: «E fu annoverato tra i malfattori» (Is 53,12). (it)
  • Zły łotr, Gestas – jeden z dwóch złoczyńców ukrzyżowanych wraz z Jezusem na Golgocie. Jego krzyż znajdował się po lewej stronie Jezusa (po prawej krzyż dobrego łotra Dyzmy). Ukrzyżowany Gestas złorzeczył Jezusowi i drwił z niego. Scenę tę opisano we wszystkich czterech Ewangeliach. W przekazie Ewangelii według świętego Łukasza: Łk 23, 32-33 i 39 Staroruski apokryf Legenda o drzewie Krzyża podaje, że Dyzma i Gestas byli braćmi i że jednego z nich (Dyzmę) wykarmiła Maryja, co oznacza, że według tej wersji dobry łotr miałby być mlecznym bratem Jezusa. (pl)
  • Mau ladrão ou ladrão impenitente foi um dos dois ladrões que foram crucificados ao lado de Jesus. Segundo os Evangelhos, ele teria desafiado Jesus a salvar a si mesmo enquanto que o bom ladrão pediu perdão pelos seus pecados. Na literatura apócrifa, recebeu o nome de Gestas, a primeira vez no Evangelho de Nicodemos. Seu companheiro é chamado de Dimas. A fé popular posteriormente embelezou a história de Gestas, detalhando que este estaria à esquerda de Jesus e Dimas, à direita. Na Lenda Dourada de Jacopo de Varazze, seu nome aparece como Gesmas. (pt)
  • Безумный разбойник (апокрифические имена Ге́стас, Гесмас) — преступник, распятый на Лобном месте (Голгофе вместе с Иисусом Христом и благоразумным разбойником (подробнее см. Меж двух разбойников).Упоминается в Евангелии от Луки: Вели с Ним на смерть и двух злодеев. И когда пришли на место, называемое Лобное, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону… Один из повешенных злодеев злословил Его и говорил: «если Ты Христос, спаси Себя и нас» — Лк. 23:32-43 (ru)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hans_von_Tübingen_001.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/The_Crucifixion-Andreas_Pavias.jpg
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
Faceted Search & Find service v1.17_git147 as of Sep 06 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 52 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software