In anthropology, a joking relationship is a relationship between two people that involves a ritualised banter of teasing or mocking. In Niger it is listed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Joking relationship (de)
- Joking relationship (en)
- Parenté à plaisanterie (fr)
- 冗談関係 (ja)
|
rdfs:comment
| - Die joking relationship ist in der Ethnologie eine feste Spottbeziehung zwischen Stämmen, Nachbargemeinden, Berufsgruppen, Männern und Frauen u. ä. Als Synonyme werden hierfür auch Cousinage, Scherzbeziehung, Scherzverwandtschaft und Scherzallianz verwendet. Sie äußert sich in festen Bräuchen wie etwa wechselseitigen Spottgesängen bei Festen (häufig im subsaharischen Afrika). Die Toleranz gegenüber Derbheiten ist dabei gewöhnlich größer als dann, wenn kein solches Verhältnis etabliert ist und Spott dann als Beleidigung aufgefasst wird (vgl. Mitchell 1956). (de)
- In anthropology, a joking relationship is a relationship between two people that involves a ritualised banter of teasing or mocking. In Niger it is listed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. (en)
- La parenté à plaisanterie est une pratique sociale typiquement d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale qui autorise, voire oblige, des membres d'une même famille (tels que des cousins éloignés), certains noms de famille (Fall vs Dieng, Niang ou Ndoyene), de certaines ethnies ou des habitants de telle région, territoire et province (on parle alors d'alliance à plaisanterie) à se moquer ou s'insulter, et ce, sans conséquence. Ces affrontements verbaux sont analysés par les anthropologues comme des moyens de décrispation, de cohésion ou réconciliation sociale, voire une pratique sacrée. (fr)
- 冗談関係、あるいは、ジョーキング・リレーションシップ(英: joking relationship, 仏: parenté à plaisanterie)は、個人間あるいは人間集団間の関係を表す文化人類学の用語の一つであり、一方が他方に対して侮辱的な冗談を儀礼的に言う関係を指す概念である。ただし、この冗談はあくまで儀礼的、儀式的なもの(ritualised banter)であり悪意はない。 (ja)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - Die joking relationship ist in der Ethnologie eine feste Spottbeziehung zwischen Stämmen, Nachbargemeinden, Berufsgruppen, Männern und Frauen u. ä. Als Synonyme werden hierfür auch Cousinage, Scherzbeziehung, Scherzverwandtschaft und Scherzallianz verwendet. Sie äußert sich in festen Bräuchen wie etwa wechselseitigen Spottgesängen bei Festen (häufig im subsaharischen Afrika). Die Toleranz gegenüber Derbheiten ist dabei gewöhnlich größer als dann, wenn kein solches Verhältnis etabliert ist und Spott dann als Beleidigung aufgefasst wird (vgl. Mitchell 1956). (de)
- In anthropology, a joking relationship is a relationship between two people that involves a ritualised banter of teasing or mocking. In Niger it is listed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. (en)
- La parenté à plaisanterie est une pratique sociale typiquement d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale qui autorise, voire oblige, des membres d'une même famille (tels que des cousins éloignés), certains noms de famille (Fall vs Dieng, Niang ou Ndoyene), de certaines ethnies ou des habitants de telle région, territoire et province (on parle alors d'alliance à plaisanterie) à se moquer ou s'insulter, et ce, sans conséquence. Ces affrontements verbaux sont analysés par les anthropologues comme des moyens de décrispation, de cohésion ou réconciliation sociale, voire une pratique sacrée. (fr)
- 冗談関係、あるいは、ジョーキング・リレーションシップ(英: joking relationship, 仏: parenté à plaisanterie)は、個人間あるいは人間集団間の関係を表す文化人類学の用語の一つであり、一方が他方に対して侮辱的な冗談を儀礼的に言う関係を指す概念である。ただし、この冗談はあくまで儀礼的、儀式的なもの(ritualised banter)であり悪意はない。 (ja)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |