About: Languages of Iceland     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Language106282651, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FLanguages_of_Iceland

Iceland has been a very isolated and linguistically homogeneous island historically, but has nevertheless been home to several languages. Gaelic was the native language to many of the early Icelanders. Although the Icelandic or Norse language prevails, northern trade routes brought German, English, Dutch, French and Basque to Iceland. Some merchants and clergymen settled in Iceland throughout the centuries, leaving their mark on culture, but linguistically mainly trade, nautical, and religious terms. Excluding these and Latin words, Icelandic has been altered remarkably little since settlement.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Languages of Iceland (en)
  • Jazyky Islandu (cs)
  • Γλώσσες της Ισλανδίας (el)
  • Langues en Islande (fr)
  • アイスランドの言語 (ja)
  • Языки Исландии (ru)
  • Språk på Island (sv)
rdfs:comment
  • La langue officielle de l'Islande est l'islandais, qui est la langue maternelle de 97 % de la population du pays. L'anglais est la première langue obligatoire. L'anglais est parlé dans le pays par plus de 83 % de la population. Le danois est la seconde langue obligatoire, tirant son importance du rapport historique qu'a entretenu l'île avec le Danemark duquel elle a obtenu son indépendance en 1944. Le danois est encore très parlé puisque 75 % des Islandais sont capables de communiquer dans cette langue.[réf. souhaitée] (fr)
  • På Island bor ungefär 350 000 människor. 97 % av dessa talar isländska som modersmål, vilket är det enda officiella språket. Island är mycket homogent språkligt sett, med en hög andel isländsktalande och liten dialektal variation. Dessutom finns det 200-300 personer som har isländskt teckenspråk som modersmål på Island och fler som har lärt sig det som ett främmande språk. Däremot är teckenspråket inte erkänt som de dövas modersmål. (sv)
  • Island je jazykově poměrně izolovaný, hlavním jazykem je islandština, která se vyvinula ze staré severštiny a používá se téměř nezměněná od 9. století. Ve školách na Islandu se vyučuje angličtina a dánština. V minulosti se také na Islandu používal baskicko-islandský pidžin, používali ho baskičtí velrybáři. Jednalo se o mix různých evropských jazyků. Neslyšící na Islandu používají . (cs)
  • Η Ισλανδία είναι ιστορικά πολύ απομονωμένο και γλωσσικά ομοιογενές νησί, αλλά ωστόσο έχει γίνει σπίτι για πολλές γλώσσες. Η γαελική γλώσσα ήταν η μητρική γλώσσα πολλών από τους πρώιμους Ισλανδούς. Αν και η Ισλανδική ή η Σκανδιναβική γλώσσα κυριαρχεί, οι βόρειες εμπορικές διαδρομές έφεραν τα γερμανικά, αγγλικά, τα ολλανδικά, τα γαλλικά και τα βασκικά στην Ισλανδία. Ορισμένοι έμποροι και κληρικοί εγκαταστάθηκαν στην Ισλανδία κατά τη διάρκεια των αιώνων, αφήνοντας την επιρροή τους στον πολιτισμό, αλλά γλωσσικά κυρίως με εμπορικούς, ναυτικούς και θρησκευτικούς όρους. Εκτός από αυτά και τις λατινικές λέξεις, τα Ισλανδικά έχουν αλλάξει εντυπωσιακά λίγο από την αρχή της εγκατάστασης ανθρώπων στη χώρα (γύρω στον 9ο-10ο αιώνα). (el)
  • Iceland has been a very isolated and linguistically homogeneous island historically, but has nevertheless been home to several languages. Gaelic was the native language to many of the early Icelanders. Although the Icelandic or Norse language prevails, northern trade routes brought German, English, Dutch, French and Basque to Iceland. Some merchants and clergymen settled in Iceland throughout the centuries, leaving their mark on culture, but linguistically mainly trade, nautical, and religious terms. Excluding these and Latin words, Icelandic has been altered remarkably little since settlement. (en)
  • アイスランドの言語(アイスランドのげんご)について述べる。アイスランドは、歴史的に見て、言語学的に非常に孤立して均質的な島であるが、それでも、いくつかの言語が存在している。ゲール語は、初期のアイスランド人の多くの母国語だった。アイスランド語や古ノルド語が普及していたが、北の貿易路からアイスランドに、低地ドイツ語、中英語、オランダ語、フランス語、バスク語がもたらされた。一部の商人や聖職者が、何世紀にも渡ってアイスランドに入植し文化に影響を与えたが、言語的には主に貿易、航海、宗教の用語だった。これらとラテン語を除いて、以来、アイスランド語はほとんど変化していない。 アイスランド語は国語であるだけでなく、2011年に議会で可決された法律No 61/2011により、現在「アイスランドの公用語」となっている。アイスランド手話もまた2011年の法律で公式に憲法上の権利を持った少数言語、アイスランドの聴覚障害者コミュニティの第一言語として認められた。デンマークの支配下時代に、デンマーク語が有力な少数言語だったが、現在では少数の移民にしか話されていない。 特に首都レイキャヴィークで、一時的な観光客や在留者が人口の大半を占めている。 (ja)
  • Государственным языком Исландии является исландский язык, число носителей которого составляет порядка 306 тысяч (93,2 % населения). Примечательно, что статус официального был за ним закреплён только в 2011 году (Act No 61/2011). Кроме того, в 2011 альтинг принял закон, согласно которому исландскому жестовому языку, используемому глухими, был присвоен статус государственного и официального языка Исландии. С 1995 ежегодно 16 ноября, в день рождения выдающегося исландского поэта XIX века Йоунаса Хадльгримссона, в стране празднуется День исландского языка. (ru)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/KB_Iceland.svg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/National_Museum_of_Iceland_sign.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
country
  • Iceland (en)
sign
source
official
  • Icelandic 93.2% (en)
has abstract
  • Island je jazykově poměrně izolovaný, hlavním jazykem je islandština, která se vyvinula ze staré severštiny a používá se téměř nezměněná od 9. století. Ve školách na Islandu se vyučuje angličtina a dánština. V minulosti se také na Islandu používal baskicko-islandský pidžin, používali ho baskičtí velrybáři. Jednalo se o mix různých evropských jazyků. Jediným úředním jazykem je islandština, na Islandu však tvoří cizinci asi 7%, mezi hlavní jazyky cizinců patří: polština (používá ji 2,71% obyvatel), litevština (0,43%), angličtina (0,32), němčina (0,31%), dánština (0,31%), portugalština (0,28%), filipínština (0,24%), thajština (0,17%) a lotyština (0,14%). Za dob, kdy byl Island součástí Dánska byla dánština uznaným jazykem menšiny, nyní tomu už tak není. Neslyšící na Islandu používají . (cs)
  • Η Ισλανδία είναι ιστορικά πολύ απομονωμένο και γλωσσικά ομοιογενές νησί, αλλά ωστόσο έχει γίνει σπίτι για πολλές γλώσσες. Η γαελική γλώσσα ήταν η μητρική γλώσσα πολλών από τους πρώιμους Ισλανδούς. Αν και η Ισλανδική ή η Σκανδιναβική γλώσσα κυριαρχεί, οι βόρειες εμπορικές διαδρομές έφεραν τα γερμανικά, αγγλικά, τα ολλανδικά, τα γαλλικά και τα βασκικά στην Ισλανδία. Ορισμένοι έμποροι και κληρικοί εγκαταστάθηκαν στην Ισλανδία κατά τη διάρκεια των αιώνων, αφήνοντας την επιρροή τους στον πολιτισμό, αλλά γλωσσικά κυρίως με εμπορικούς, ναυτικούς και θρησκευτικούς όρους. Εκτός από αυτά και τις λατινικές λέξεις, τα Ισλανδικά έχουν αλλάξει εντυπωσιακά λίγο από την αρχή της εγκατάστασης ανθρώπων στη χώρα (γύρω στον 9ο-10ο αιώνα). Τα Ισλανδικά δεν είναι μόνο η εθνική γλώσσα, αλλά είναι τώρα «η επίσημη γλώσσα στην Ισλανδία» βάσει του Νόμου Αριθ. 61/2011, που εγκρίθηκε από το κοινοβούλιο το 2011. Η Ισλανδική Νοηματική Γλώσσα επίσης αναγνωρίστηκε επίσημα από το νόμο το 2011 ως μειονοτική γλώσσα με συνταγματικά δικαιώματα και η πρώτη γλώσσα της κοινότητας κωφών της Ισλανδίας. Κατά τη διάρκεια της δανικής κυριαρχίας, η δανική ήταν μια μειονοτική γλώσσα στην Ισλανδία, αν και σήμερα ομιλείται μόνο από ένα μικρό αριθμό μεταναστών. Η μελέτη των αγγλικών και των δανικών (ή άλλης σκανδιναβικής γλώσσας) είναι υποχρεωτική για τους μαθητές σε σχολεία υποχρεωτικής εκπαίδευσης και επίσης σε πολλά προγράμματα δευτεροβάθμιων σπουδών, και έτσι η γνώση των δύο γλωσσών είναι ευρέως διαδεδομένη. Άλλες ξένες γλώσσες που μελετώνται συχνά είναι τα γερμανικά, τα ισπανικά και τα γαλλικά. Οι προσωρινοί επισκέπτες και κάτοικοι αποτελούν ένα μεγάλο μέρος του πληθυσμού, ιδιαίτερα στην πρωτεύουσα Ρέικιαβικ. (el)
  • Iceland has been a very isolated and linguistically homogeneous island historically, but has nevertheless been home to several languages. Gaelic was the native language to many of the early Icelanders. Although the Icelandic or Norse language prevails, northern trade routes brought German, English, Dutch, French and Basque to Iceland. Some merchants and clergymen settled in Iceland throughout the centuries, leaving their mark on culture, but linguistically mainly trade, nautical, and religious terms. Excluding these and Latin words, Icelandic has been altered remarkably little since settlement. Icelandic is not only the national language, but is now “the official language in Iceland” by virtue of Act No 61/2011, adopted by parliament in 2011. Icelandic Sign Language was also officially recognised by law in 2011 as a minority language with constitutional rights and the first language of the Icelandic deaf community. During the time of Danish rule, Danish was a minority language in Iceland. Studying English and Danish (or another Scandinavian language) is mandatory for students in compulsory schools and also part of many secondary-level study programmes, so knowledge of the two languages is widespread. Other foreign languages frequently studied include German, Spanish and French. A telephone poll in 2011 indicates that 88% of Icelandic people hear English every day, and 65% hear English more than one hour a day. Temporary visitors and residents often make up a large portion of the population, especially in the capital Reykjavík. (en)
  • La langue officielle de l'Islande est l'islandais, qui est la langue maternelle de 97 % de la population du pays. L'anglais est la première langue obligatoire. L'anglais est parlé dans le pays par plus de 83 % de la population. Le danois est la seconde langue obligatoire, tirant son importance du rapport historique qu'a entretenu l'île avec le Danemark duquel elle a obtenu son indépendance en 1944. Le danois est encore très parlé puisque 75 % des Islandais sont capables de communiquer dans cette langue.[réf. souhaitée] (fr)
  • アイスランドの言語(アイスランドのげんご)について述べる。アイスランドは、歴史的に見て、言語学的に非常に孤立して均質的な島であるが、それでも、いくつかの言語が存在している。ゲール語は、初期のアイスランド人の多くの母国語だった。アイスランド語や古ノルド語が普及していたが、北の貿易路からアイスランドに、低地ドイツ語、中英語、オランダ語、フランス語、バスク語がもたらされた。一部の商人や聖職者が、何世紀にも渡ってアイスランドに入植し文化に影響を与えたが、言語的には主に貿易、航海、宗教の用語だった。これらとラテン語を除いて、以来、アイスランド語はほとんど変化していない。 アイスランド語は国語であるだけでなく、2011年に議会で可決された法律No 61/2011により、現在「アイスランドの公用語」となっている。アイスランド手話もまた2011年の法律で公式に憲法上の権利を持った少数言語、アイスランドの聴覚障害者コミュニティの第一言語として認められた。デンマークの支配下時代に、デンマーク語が有力な少数言語だったが、現在では少数の移民にしか話されていない。 英語とデンマーク語(または、その他のスカンディナヴィアの言語)の学習が義務教育で必須科目になっていて、中等教育の学習科目の一部でもあり、英語とデンマーク語の知識が広く普及している。2011年の電話による世論調査では、88%のアイスランド人が毎日英語を聞き、65%が1日1時間以上英語を聞いていることが判明した。 特に首都レイキャヴィークで、一時的な観光客や在留者が人口の大半を占めている。 (ja)
  • Государственным языком Исландии является исландский язык, число носителей которого составляет порядка 306 тысяч (93,2 % населения). Примечательно, что статус официального был за ним закреплён только в 2011 году (Act No 61/2011). Кроме того, в 2011 альтинг принял закон, согласно которому исландскому жестовому языку, используемому глухими, был присвоен статус государственного и официального языка Исландии. С 1995 ежегодно 16 ноября, в день рождения выдающегося исландского поэта XIX века Йоунаса Хадльгримссона, в стране празднуется День исландского языка. Изучение английского и датского (или другого скандинавского языка) является обязательным для учащихся общеобразовательных школ, поэтому знание двух иностранных языков в Исландии имеет широкое распространение. Во многих учебных заведениях преподаются также немецкий и французский языки. (ru)
  • På Island bor ungefär 350 000 människor. 97 % av dessa talar isländska som modersmål, vilket är det enda officiella språket. Island är mycket homogent språkligt sett, med en hög andel isländsktalande och liten dialektal variation. Dessutom finns det 200-300 personer som har isländskt teckenspråk som modersmål på Island och fler som har lärt sig det som ett främmande språk. Däremot är teckenspråket inte erkänt som de dövas modersmål. (sv)
foreign
immigrant
  • Danish 0.31% (en)
  • English 0.32% (en)
  • Filipino 0.24% (en)
  • German 0.31% (en)
  • Latvian 0.14% (en)
  • Lithuanian 0.43% (en)
  • Other 1.89% (en)
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software