rdfs:comment
| - 劉 崇(りゅう すう)は、十国北漢の初代皇帝。廟号は世祖。の次男。後漢の高祖劉知遠の弟。太原の人。 (ja)
- 한 세조 신무황제 유민(限 世祖 神武皇帝 劉旻, 895년 ~ 955년 12월 17일(음력 11월 1일))은 오대 십국 시대 북한(北漢)의 초대 황제(재위 : 951년 ~ 954년)이다. 사타족(沙陀族)이며, 황제가 되기 전의 이름은 유숭(劉崇)이었다. (ko)
- Liu Min (劉旻) (895–954 (59 anos)) originalmente chamado Liu Chong (劉崇) foi o fundador do reino de Han do Norte da China no Período das Cinco Dinastias e dos Dez Reinos, período tradicionalmente datada de 907-960. Liu era um turco . (pt)
- Лю Чун (кит.: 劉崇; піньїнь: Liú Chóng), храмове ім'я Шицзу (кит.: 世祖; піньїнь: Shìzǔ; 895–954) — засновник і перший імператор Північної Хань періоду п'яти династій і десяти держав. (uk)
- 漢世祖劉旻(895年-954年),并州晉陽(今山西太原)人,沙陀族,原名刘彦崇、劉崇,五代十國時期北漢開國皇帝,為後漢高祖劉知遠之弟,父劉琠。 (zh)
- Liu Min (劉旻) (c. 895 – 954), named Liu Chong (劉崇) before 951,, also known Emperor Shizu of Northern Han by his temple name Shizu (世祖), was the founding emperor of the Northern Han state during the Five Dynasties and Ten Kingdoms period of imperial China. He was an ethnic Shatuo and the younger brother of Later Han's founder Liu Zhiyuan. (en)
- Liu Min (chinois simplifié : 刘旻 ; chinois traditionnel : 劉旻 ; pinyin : liú mín), né en 895 et mort en 954, est le premier empereur du royaume des Han du Nord dans la Chine impériale. Il a vécu au cours de la période des Cinq Dynasties et des Dix Royaumes. Il est aussi nommé Liu Chong (刘崇 / 劉崇, liú chóng) avant 951 et connu par son nom de temple Shizu (世祖, shìzǔ). Il est de l'ethnie des Shatuo et le plus jeune frère de , le fondateur des Han postérieurs. (fr)
|