rdfs:comment
| - Les Longs Murs (grec ancien : τὰ μακρὰ τείχη) est le nom donné à deux remparts fortifiés, érigés entre 461 et 456 av. J.-C. et reliant Athènes, pour l'un (bientôt doublé par une seconde muraille) à son port du Pirée, pour l'autre à Phalère. (fr)
- Tembok Panjang (bahasa Yunani: Μακρά Τείχη), di Yunani Kuno, adalah tembok yang dibangun dari kota sampai ke pelabuhannya, dengan tujuan mengamankan akses kota terhadap laut, bahkan saat kota sedang dikepung. Meskipun tembok panjang dibangun di beberapa tempat di Yunani, tetapi tembok panjang di Korinthos dan Megara merupakan yang paling terkenal—frasa "tembok panjang" biasanya merujuk pada tembok yang menghubungkan kota Athena dengan pelabuhannya di dan . Tembok itu dibangun pada pertengahan abad ke-5 SM dan dihancurkan oleh Sparta pada 404 SM setelah Athena kalah dalam Perang Peloponnesos. Athena membangun kembali tembok panjang dengan bantuan Kekaisaran Persia selama . (in)
- 長牆 (古希臘語:Μακρὰ Τείχη)通常是指連接雅典及其外港比雷埃夫斯和法勒魯姆的城牆。這座城牆分多個階段修建,全長約6公里。 (zh)
- Довгі мури (дав.-гр. Μακρά Τείχη) — в Стародавній Греції фортифікаційні споруди, що з'єднували місто, розташоване на відстані від моря, з його портом, або портами. Завдяки цьому містяни могли витримувати тривалі облоги з суходолу, маючи змогу постачати харчі та інші товари морем. Коринф поєднувався довгими мурами з (або ), Афіни — з Піреєм і Фалероном. Мегарці, за допомогою афінян, збудували мури між Мегарами і Нісеєю, аргівяни — між Аргосом і Теменієм. Власні «довгі мури» були також у Патр і . Найвідомішими «довгими мурами» вважалися афінські. (uk)
- La muralla llarga (en grec Μακρά Τείχη), a la Grècia Antiga, era aquella muralla construïda des de la ciutat fins al seu port, proveint una connexió segura fins al mar fins i tot en l'època de la collita. Encara que els muralles llargues van ser construïts en moltes localitzacions a Grècia, Corint i Mègara són dos dels millors exemples coneguts. El terme «llargues muralles» generalment fa referència a les muralles que unien Atenes amb els seus ports d'El Pireu i Falèron. Aquests murs es van erigir a mitjan segle v aC, van ser destruïts pels espartans el 404 aC després de la derrota d'Atenes en la guerra del Peloponès, i reconstruïts altre cop amb ajuda persa durant la Guerra de Corint. Van ser un element clau en l'estratègia atenenca, des que van proporcionar a la ciutat una unió permanent (ca)
- Die Langen Mauern (altgriechisch: τὰ μακρὰ τείχη) sind Festungsmauern, die in der Antike die Stadt Athen über 5 Kilometer mit ihrem Hafen Piräus verbanden, um einen sicheren Verkehrsweg zwischen beiden Städten zu haben. Die ersten Mauern (Nordwall und Wall Athen–Phaleron) wurden unter der Führung des Themistokles nach 479 v. Chr. errichtet. Zwischen 461 und 456 v. Chr. wurden die Befestigungen unter der Führung des Perikles vollendet (Bau des Südwalls). – Xenophon, Hellenika, 2,2,23. Im Jahr 394 v. Chr. wurden sie unter Konon wieder aufgebaut. Bei Ausgrabungen fand man die Grabstele (NAMA 7901). (de)
- Τα Μακρά Τείχη ήταν αμυντικά τείχη της πόλης των Αθηνών που χτίστηκαν μεταξύ 461 π.Χ. και 455 π.Χ., τα οποία οχύρωναν την πρόσβαση από τον κύριο οικισμό προς τους δύο κυρίους λιμένες της, τον Πειραιά και το Φάληρο. Αποτελούνταν από δύο τείχη, το «Βόρειο», (ή «Έξωθεν») και το «Μέσον» Τείχος (ή «Φαληρικό») σε παράλληλη διάταξη, μήκους 40 σταδίων (7 χλμ.), και σε μεταξύ τους απόσταση ενός σταδίου (184 μ.), που όμως φθάνοντας στον Πειραιά περιέκλειαν ολόκληρη την Ακτή, συμπεριλαμβανομένων του οικισμού, και των τριών λιμένων, με κύριο ακριβώς στόχο να προστατευθεί η επικοινωνία της Αθήνας με το λιμάνι της. Εκτός όμως των δύο παράλληλων αυτών τειχών υπήρχε και τρίτο το «Νότιο» που από την Αθήνα κατέληγε στο δευτερεύον λιμάνι του Φαλήρου στο σημερινό Παλαιό Φάληρο, που περιλαμβανόταν όμως στα Μακ (el)
- Although long walls were built at several locations in ancient Greece, notably Corinth and Megara, the term Long Walls (Ancient Greek: Μακρὰ Τείχη [makra tei̯kʰɛː]) generally refers to the walls that connected Athens main city to its ports at Piraeus and Phaleron. The Long Walls were a key element of Athenian military strategy, since they provided the city with a constant link to the sea and thwarted sieges conducted by land alone. (en)
- Los Muros Largos (en griego Μακρά Τείχη, Makrá Teíkhê), de la Grecia Antigua, eran murallas construidas desde la ciudad hasta su puerto, proporcionando una conexión segura hasta el mar incluso en la época de la cosecha. Aunque los muros largos fueron construidos en muchas localizaciones en Grecia –Corinto y Megara son dos de los mejores ejemplos conocidos,– la frase «muros largos» generalmente se refiere a las murallas que unían Atenas con sus puertos de El Pireo y Falero. Estos muros se erigieron a mediados del siglo V a. C., fueron destruidos por los espartanos en 404 a. C. tras la derrota de Atenas en la guerra del Peloponeso, y reconstruidos otra vez con ayuda persa durante la Guerra corintia. Fueron un elemento clave en la estrategia ateniense, dado que proporcionaron a la ciudad un (es)
- Nell'Antica Grecia, le Lunghe Mura (in greco antico: Μακρά Τείχη, Makrá Téiche) erano le mura che collegavano una città al suo porto, assicurando un sicuro collegamento con il mare anche in caso di assedio. Corinto e Megara sono due degli esempi più noti di città che disponevano di tali strutture, ma generalmente con il termine lunghe mura ci si riferisce a quelle che collegavano la città di Atene con i suoi porti, a sud-ovest, Pireo e Falero. Queste mura furono costruite per la prima volta nel 459 a.C., distrutte dagli Spartani al termine della guerra del Peloponneso nel 404 a.C. dopo la disfatta di Atene e di nuovo ricostruite con l'aiuto dei Persiani durante la guerra di Corinto. Erano l'elemento chiave della strategia di difesa ateniese in quanto assicuravano un collegamento costante d (it)
- De Lange Muren (Grieks Μακρα Τειχη) was in het oude Athene de naam van het uitgebreide systeem van vestingmuren die het stadsgebied van Athene met de haven van Piraeus verbonden. De Lange Muren sloten direct aan bij de reeds eerder bestaande vestingmuren van Athene en Piraeus. Enkele jaren later adviseerde Pericles een derde muur te bouwen, ten zuiden van de muur naar Piraeus. Hij liep evenwijdig aan de eerste muur, zodat een 167 m brede corridor tussen stad en haven ontstond. De muur naar Phalerum werd hierdoor enigszins overbodig: er zijn geen aanwijzingen dat hij ooit werd gebruikt. (nl)
- Długie Mury (stgr. Μακρὰ Τείχη) łączyły Ateny z portem w Pireusie i z Faleronem. Zostały zbudowane w połowie V w. p.n.e. z inicjatywy Kimona. Dwie linie murów ciągnęły się z Aten do Pireusu (Długi Mur północny i Długi Mur południowy). Między nimi biegła droga. Trzeci mur (faleroński) ciągnął się z Aten do Faleronu, osłaniając od strony lądu dostęp do Zatoki Falerońskiej. Zburzone przez Spartan po klęsce Aten w wojnie peloponeskiej (404 p.n.e.) mury zostały odbudowane w latach 394–391 p.n.e. przez Konona za pieniądze otrzymane od Persji oraz przy pomocy Beocji i innych sojuszników. (pl)
- Длинные стены (др.-греч. Μακρά Τείχη) — в Древней Греции фортификационные сооружения, соединявшие город, расположенный на расстоянии от моря, с его портом, или портами. Благодаря этому горожане могли выдерживать длительные осады с суши, имея возможность поставлять продовольствие и другие товары морем. (ru)
- Longas Muralhas (em grego: Μακρά Τείχη, transl. Makrá Teíkhē), também conhecidas como Longos Muros, na Grécia Antiga, é como eram conhecidas as muralhas construídas de uma cidade até o seu porto, garantindo assim aos habitantes desta cidade um acesso seguro ao mar, mesmo durante longos períodos de sítio. Embora muralhas longas tenham sido construídos em diversos locais da Grécia, como e Mégara, o termo costuma ser usado, com iniciais maiúsculas, como o nome que designa especificamente as muralhas que ligavam Atenas aos portos do Pireu e . Estas muralhas foram construídas no meio do século V a.C., destruídas pelos espartanos em 404 a.C., ao fim da Guerra do Peloponeso, reconstruídas novamente com o auxílio dos persas durante a Guerra Coríntia e finalmente destruídas quando Lúcio Cornélio (pt)
|