rdfs:comment
| - Lucie Delarue-Mardrus, auch bekannt unter ihrem Pseudonym Princesse Amande, (geb. 3. November 1874 in Honfleur; gest. 26. April 1945 in Château-Gontier) war eine französische Dichterin, Romanautorin, Journalistin, Historikerin, Bildhauerin und Zeichnerin. (de)
- Lucie Delarue-Mardrus, née à Honfleur le 3 novembre 1874, et morte à Château-Gontier le 26 avril 1945, est une poétesse, romancière, journaliste, historienne, sculptrice et dessinatrice française. (fr)
- Lucie Delarue-Mardrus (Honfleur, 3 de noviembre de 1874 - 26 de abril de 1945) fue una periodista, poeta, novelista, escultora, historiadora y diseñadora francesa. Fue una escritora prolífica que escribió más de 70 libros. En Francia, es sobre todo conocida por su poema que comienza con el verso "L'odeur de mon pays était dans une pomme". Sus escritos expresan su amor por los viajes y por su nativa Normandía . En L'Ex-voto (1932), por ejemplo, describe la vida y el entorno de los pescadores de Honfleur a principios del siglo XX. (es)
- Lucie Delarue-Mardrus, född 3 november 1874, död 26 april 1945, var en fransk författare. Hon var gift med läkaren Joseph Charles Mardrus. Delarue-Mardrus var mångsidig och produktiv, och var livigt verksam både som poet, dramatiker och romanförfattare. I diktsamlingar som Horizons (1904) och Par vents et marées (1910) hyllar hon sin hemtrakt i Normandie. Åskilliga av hennes romaner utspelar sig även de i normandisk miljö såsom Le roman de six petites filles (1909), Ex-voto (1915) samt Le pain blanc (1920, svensk översättning Lyckans dagar 1926). (sv)
- Люси Деларю-Мардрюс (англ. Lucie Delarue-Mardrus; 3 ноября 1874 года, Онфлёр — 26 апреля 1945 года) — французская журналистка, поэтесса, прозаик, скульптор, историк и дизайнер. Опубликовала за свою жизнь более 70 книг. (ru)
- Lucie Delarue-Mardrus (3 November 1874 in Honfleur – 26 April 1945 ) was a French journalist, poet, novelist, sculptor, historian and designer. She was a prolific writer, who produced more than 70 books in her lifetime. In France, she is best known for her poem beginning with the line "L'odeur de mon pays était dans une pomme" ("In an apple I held the smell of my native land.") Her writings express her love of travel and her love for her native Normandy. L'Ex-voto (1932), for example, describes the life and milieu of the fishermen of Honfleur on the eve of the twentieth century. (en)
|