rdfs:comment
| - Switzerland does not have a national honour system. Enshrined in the 1848 Swiss Constitution in Article 12 was a prohibition on the acceptance of honours and titles by Swiss citizens. In the current Swiss constitution there is no specific prohibition on titles and orders, however there is a statute that covers the prohibition previously covered by Article 12. The Swiss military maintains a system of awards which recognize length of service, training, sports, and mission participation. (en)
- Les différentes distinctions militaires suisses (appelées ribbons ou rubans) récompensent les militaires de l’Armée suisse pour certaines performances. D'après la loi fédérale suisse, le militaire ne peut utiliser ses distinctions sur des vêtements civils (article 114 alinéa 4) mais uniquement sur sa tenue militaire de sortie (chapitre 24 alinéa 5 du règlement du chef de l'Armée du 15 décembre 2003). Les conditions d’obtention de chaque distinction sont détaillées dans le règlement 51.004. (fr)
- Konfederacja Szwajcarska nie nadaje żadnych odznaczeń państwowych za zasługi. Jedynie żołnierze mogą otrzymać dekoracje–odznaki do noszenia na wojskowych mundurach. Mają one formę baretek, ewentualnie z dodatkowymi metalowymi akcesoriami, lub medali (te ostatnie przyznawane są tylko za uczestnictwo w zagranicznych operacjach pokojowych itp.). (pl)
- Die Schweizer Armee unterhält ein System von Auszeichnungen, die die Dauer des Dienstes, die Ausbildung, den Sport und die Teilnahme an Missionen anerkennen. Diese werden ausschliesslich als Bandschnalle, genannt «Ribbon», getragen. Abgesehen davon kennt die Schweiz kein nationales Ehrensystem. 2020 wurde eine Auszeichnung für ausserordentliche Leistung eingeführt, die vom Chef der Armee persönlich verliehen wird. (de)
|