About: Peter Quince at the Clavier     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Wikicat1915Poems, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FPeter_Quince_at_the_Clavier

"Peter Quince at the Clavier" is a poem from Wallace Stevens's first book of poetry, Harmonium.The poem was first published in 1915 in the "little magazine" Others: A Magazine of the New Verse (New York), edited by Alfred Kreymborg. Peter Quince at the ClavierI II III IV The poem is very sensual—Mark Halliday calls it Stevens' "most convincing expression of sexual desire". (Honorable mention might go to "Cy Est Pourtraicte, Madame Ste Ursule, et Les Unze Mille Vierges".) But "Peter Quince" has dimensions beyond Susanna's ablutions and the elders' desire.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Peter Quince at the Clavier (en)
rdfs:comment
  • "Peter Quince at the Clavier" is a poem from Wallace Stevens's first book of poetry, Harmonium.The poem was first published in 1915 in the "little magazine" Others: A Magazine of the New Verse (New York), edited by Alfred Kreymborg. Peter Quince at the ClavierI II III IV The poem is very sensual—Mark Halliday calls it Stevens' "most convincing expression of sexual desire". (Honorable mention might go to "Cy Est Pourtraicte, Madame Ste Ursule, et Les Unze Mille Vierges".) But "Peter Quince" has dimensions beyond Susanna's ablutions and the elders' desire. (en)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
bgcolor
  • lightyellow (en)
description
  • A poem from the Harmonium collection (en)
filename
  • poems_vol1_42_stevens.ogg (en)
format
quote
  • Just as my fingers on these keys Make music, so the self-same sounds On my spirit make a music, too. Music is feeling, then, not sound; And thus it is that what I feel, Here in this room, desiring you, Thinking of your blue-shadowed silk, Is music. It is like the strain Waked in the elders by Susanna: Of a green evening, clear and warm, She bathed in her still garden, while The red-eyed elders, watching, felt The basses of their beings throb In witching chords, and their thin blood Pulse pizzicati of Hosanna. In the green water, clear and warm, Susanna lay. She searched The touch of springs, And found Concealed imaginings. She sighed, For so much melody. Upon the bank, she stood In the cool Of spent emotions. She felt, among the leaves, The dew Of old devotions. She walked upon the grass, Still quavering. The winds were like her maids, On timid feet, Fetching her woven scarves, Yet wavering. A breath upon her hand Muted the night. She turned-- A cymbal crashed, And roaring horns. Soon, with a noise like tambourines, Came her attendant Byzantines. They wondered why Susanna cried Against the elders by her side; And as they whispered, the refrain Was like a willow swept by rain. Anon, their lamps' uplifted flame Revealed Susanna and her shame. And then, the simpering Byzantines, Fled, with a noise like tambourines. Beauty is momentary in the mind — The fitful tracing of a portal; But in the flesh it is immortal. The body dies; the body's beauty lives, So evenings die, in their green going, A wave, interminably flowing. So gardens die, their meek breath scenting The cowl of Winter, done repenting. So maidens die, to the auroral Celebration of a maiden's choral. Susanna's music touched the bawdy strings Of those white elders; but, escaping, Left only Death's ironic scrapings. Now, in its immortality, it plays On the clear viol of her memory, And makes a constant sacrament of praise. (en)
title
  • Peter Quince at the Clavier (en)
has abstract
  • "Peter Quince at the Clavier" is a poem from Wallace Stevens's first book of poetry, Harmonium.The poem was first published in 1915 in the "little magazine" Others: A Magazine of the New Verse (New York), edited by Alfred Kreymborg. Peter Quince at the ClavierI Just as my fingers on these keys Make music, so the self-same sounds On my spirit make a music, too. Music is feeling, then, not sound; And thus it is that what I feel, Here in this room, desiring you, Thinking of your blue-shadowed silk, Is music. It is like the strain Waked in the elders by Susanna: Of a green evening, clear and warm, She bathed in her still garden, while The red-eyed elders, watching, felt The basses of their beings throb In witching chords, and their thin blood Pulse pizzicati of Hosanna. II In the green water, clear and warm, Susanna lay. She searched The touch of springs, And found Concealed imaginings. She sighed, For so much melody. Upon the bank, she stood In the cool Of spent emotions. She felt, among the leaves, The dew Of old devotions. She walked upon the grass, Still quavering. The winds were like her maids, On timid feet, Fetching her woven scarves, Yet wavering. A breath upon her hand Muted the night. She turned-- A cymbal crashed, And roaring horns. III Soon, with a noise like tambourines, Came her attendant Byzantines. They wondered why Susanna cried Against the elders by her side; And as they whispered, the refrain Was like a willow swept by rain. Anon, their lamps' uplifted flame Revealed Susanna and her shame. And then, the simpering Byzantines, Fled, with a noise like tambourines. IV Beauty is momentary in the mind — The fitful tracing of a portal; But in the flesh it is immortal. The body dies; the body's beauty lives, So evenings die, in their green going, A wave, interminably flowing. So gardens die, their meek breath scenting The cowl of Winter, done repenting. So maidens die, to the auroral Celebration of a maiden's choral. Susanna's music touched the bawdy strings Of those white elders; but, escaping, Left only Death's ironic scrapings. Now, in its immortality, it plays On the clear viol of her memory, And makes a constant sacrament of praise. It is a "musical" allusion to the apocryphal story of Susanna, a beautiful young wife, bathing, spied upon and desired by the elders. The Peter Quince of the title is the character of one of the "mechanicals" in Shakespeare's A Midsummer Night's Dream. Stevens' poem titles are not necessarily a reliable indicator of the meaning of his poems, but Milton Bates suggests that it serves as ironic stage direction, the image of "Shakespear's rude mechanical pressing the delicate keyboard with his thick fingers" expressing the poet's self-deprecation and betraying Stevens's discomfort with the role of "serious poet" in those early years. The poem is very sensual—Mark Halliday calls it Stevens' "most convincing expression of sexual desire". (Honorable mention might go to "Cy Est Pourtraicte, Madame Ste Ursule, et Les Unze Mille Vierges".) But "Peter Quince" has dimensions beyond Susanna's ablutions and the elders' desire. For instance, the poem's Part IV contains a stunning inversion of Platonism and related theories about universals, such as the universal (property, feature) beauty. Instead of saying that beauty is an abstract unchanging Platonic Form existing perfectly in a world separate from the five senses, or an abstract unchanging concept in the mind, the poem says that, paradoxically, "Beauty is momentary in the mind": only transient beauty in the flesh is immortal. Kessler notes that "Unlike Plato or Kant, Stevens strives to unite idea and image." Robert Buttel observes that each of the four sections has its "appropriate rhythms and tonalities", reading the poem as "part of the general movement to bring music and poetry closer together". He describes Stevens as "the musical imagist" and credits the musical architecture with organically unifying the poem. Some don't like it. For the New York Times poetry critic writing in 1931, it is a specimen of the "pure poetry" of the age that "cannot endure" because it is a "stunt" in the fantastic and the bizarre. "Turning of music into words, and words into music, continues throughout the poem," according to Janet Mcann, "becoming metaphor as well as genuine verbal music." She instances the line "Pulse pizzicati of Hosanna" as mimicking the plucking of strings as well as suggesting the sexual itch. Because music is feeling, not sound, the analogy between music and poetry is tight. Poetry is feeling too. Other commentators bring out Stevens' use of color images: "blue-shadowed silk", "green evening", "in the green water", even the "red-eyed elders". This is a reminder that he insisted also on the analogy between poetry and painting. In The Necessary Angel Stevens speaks of identity rather than analogy: "...it is the identity of poetry revealed as between poetry in words and poetry in paint." Eugene Nassar explores a more abstract reading (and a more contentious one), according to which the poem is about the poet's "imaginative faculty", and Susanna represents the poem and the creative process of writing it. Laurence Perrine objects that Nassar's reading does violence to the poem and the story it leans on, naively ignoring Stevens" own "violence" in yoking a character from A Midsummer Night's Dream named in the title with a biblical narrative alluded to in The Merchant of Venice. The greatest "violence" that Stevens' poem does, though, is to Susanna's biblical reputation for righteousness. (en)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
sound recording
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software