About: Probation (workplace)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FProbation_%28workplace%29

In a workplace setting, probation (or a probationary period) is a status given to new employees and trainees of a company, business, or organization. This status allows a supervisor, training official, or manager to evaluate the progress and skills of the newly-hired employee, determine appropriate assignments, and monitor other aspects of the employee such as honesty, reliability, and interactions with co-workers, supervisors, or the public. The placement of an employee on probationary status is usually at the discretion of their manager.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Zkušební doba (cs)
  • Probezeit (de)
  • Période d'essai (fr)
  • Patto di prova (it)
  • 試用期間 (ja)
  • Probation (workplace) (en)
  • Contrato de experiência (pt)
  • Испытательный срок (трудовое право) (ru)
  • Строк випробування (uk)
  • 試用期 (zh)
rdfs:comment
  • Probezeit ist ein vereinbarter oder gesetzlich angeordneter Zeitraum, während dessen ein Rechtsverhältnis oder eine erteilte Erlaubnis unter erleichterten Bedingungen gelöst bzw. entzogen werden kann. Die Probezeit dient dem Zweck, die Eignung des Vertragspartners oder des Probanden erproben zu können. Probezeit ist ein Rechtsbegriff aus dem Arbeitsrecht, dem Beamtenrecht und dem Fahrerlaubnisrecht. (de)
  • La période d'essai est une période qui peut être prévue au début d'un contrat de travail, pour permettre à l'employeur d'éprouver les aptitudes professionnelles du salarié ou au nouvel employé de s'assurer que la fonction le satisfait. Durant cette période, cette clause permet aux deux parties de rompre plus rapidement et sans indemnité le contrat de travail. (fr)
  • Il patto di prova è un istituto giuridico del diritto del lavoro italiano. (it)
  • 試用期間(しようきかん, probation period, trial period)は、使用者が労働者を本採用する前に試験的に雇用する期間である。 一般的に、雇用契約の締結前にその企業における労働者の能力や適性を使用者がすべて評価することは極めて難しい。そのため、実際に労働者を採用してから働かせてみて、使用者が労働者の適性を評価・判断するための期間として用いられる。 ほとんどすべてのOECD加盟国の雇用保護規制では、試用期間中には不当解雇規制が適用されない。ベルギー、チリ、ギリシャ、イスラエル、日本、ポーランドは例外であるが、その場合は代替として当初は有期雇用として契約するケースもある。試用期間の中央値は3か月で、最長は英国(24か月)とアイルランド(12か月)であった。 (ja)
  • 試用期泛指在就業場所中的新進員工,在最初的雇用期間,用以觀察員工在職務上的表現是否適任,通常以三個月為限。滿試用期後,如果留任,通常會給予第一次的加薪;反之如果不適任,則會預告資遣。再者,試用期並不是無薪工作,在試用期間內勞工仍應該享有一般員工的權利,如。 (zh)
  • Zkušební doba je dohodnuté nebo jinak právně vymezené období, během něhož lze vypovědět sjednaný právní vztah nebo odejmout udělené povolení. V pracovním právu může být sjednána nejpozději v den vzniku pracovního poměru, tedy v den, který byl dohodnut jako den nástupu do práce. Je možné ji sjednat rovněž v souvislosti se jmenováním na vedoucí pracovní místo. Musí být dohodnuta písemně, jinak je neplatná. Nesmí být delší než tři měsíce od jeho vzniku, nemůže být dodatečně prodlužována, automaticky se však prodlužuje o dobu překážek v práci (pracovní neschopnost, mateřská dovolená apod.). Současně nesmí být sjednána delší zkušební doba, než je polovina sjednané doby trvání pracovního poměru. (cs)
  • In a workplace setting, probation (or a probationary period) is a status given to new employees and trainees of a company, business, or organization. This status allows a supervisor, training official, or manager to evaluate the progress and skills of the newly-hired employee, determine appropriate assignments, and monitor other aspects of the employee such as honesty, reliability, and interactions with co-workers, supervisors, or the public. The placement of an employee on probationary status is usually at the discretion of their manager. (en)
  • Испытание при приёме на работу — период времени, в течение которого работодатель проверяет работника на предмет пригодности к выполнению его работы. Предполагается, что в этот период времени работодатель будет тем или иным способом наблюдать за профессиональными действиями работника, а также другими аспектами его рабочей деятельности, например за тем, как складываются его отношения с коллегами. (ru)
  • Contrato de experiência é um período no qual as partes de um contrato de trabalho relacionam-se numa fase experimental com o fim de possibilitar uma melhor avaliação referente à conveniência recíproca de uma eventual relação de trabalho em caráter definitivo. (pt)
  • Випробування — період часу, протягом якого роботодавець перевіряє працівника на предмет придатності до виконання його роботи. Передбачається, що в цей період часу роботодавець буде тим чи іншим способом спостерігати за професійними діями працівника, а також іншими аспектами його робочої діяльності, наприклад за тим, як складаються його відносини з колегами. Строк випробування при прийнятті на роботу робітників не може перевищувати одного місяця. (uk)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Zkušební doba je dohodnuté nebo jinak právně vymezené období, během něhož lze vypovědět sjednaný právní vztah nebo odejmout udělené povolení. V pracovním právu může být sjednána nejpozději v den vzniku pracovního poměru, tedy v den, který byl dohodnut jako den nástupu do práce. Je možné ji sjednat rovněž v souvislosti se jmenováním na vedoucí pracovní místo. Musí být dohodnuta písemně, jinak je neplatná. Nesmí být delší než tři měsíce od jeho vzniku, nemůže být dodatečně prodlužována, automaticky se však prodlužuje o dobu překážek v práci (pracovní neschopnost, mateřská dovolená apod.). Současně nesmí být sjednána delší zkušební doba, než je polovina sjednané doby trvání pracovního poměru. Příklad: Délka trvání pracovního poměru se sjedná na dobu 4 měsíců, zkušební doba tak nemůže být delší 2 měsíců. Ve zkušební době může pracovní poměr písemně zrušit zaměstnavatel i zaměstnanec z jakéhokoliv důvodu i bez uvedení důvodu. Zaměstnavatel tak však nemůže učinit v době prvních 14 kalendářních dnů trvání pracovního poměru. V období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013 tak nemohl učinit ani v době prvních 21 kalendářních dnů trvání dočasné pracovní neschopnosti (karantény) zaměstnance. (cs)
  • Probezeit ist ein vereinbarter oder gesetzlich angeordneter Zeitraum, während dessen ein Rechtsverhältnis oder eine erteilte Erlaubnis unter erleichterten Bedingungen gelöst bzw. entzogen werden kann. Die Probezeit dient dem Zweck, die Eignung des Vertragspartners oder des Probanden erproben zu können. Probezeit ist ein Rechtsbegriff aus dem Arbeitsrecht, dem Beamtenrecht und dem Fahrerlaubnisrecht. (de)
  • La période d'essai est une période qui peut être prévue au début d'un contrat de travail, pour permettre à l'employeur d'éprouver les aptitudes professionnelles du salarié ou au nouvel employé de s'assurer que la fonction le satisfait. Durant cette période, cette clause permet aux deux parties de rompre plus rapidement et sans indemnité le contrat de travail. (fr)
  • In a workplace setting, probation (or a probationary period) is a status given to new employees and trainees of a company, business, or organization. This status allows a supervisor, training official, or manager to evaluate the progress and skills of the newly-hired employee, determine appropriate assignments, and monitor other aspects of the employee such as honesty, reliability, and interactions with co-workers, supervisors, or the public. Probation is often done in companies and businesses, but similar programs are also done in other organizations such as churches, associations, clubs, or orders, where members must gain experience before becoming full-fledged members. Similar practices can be seen in emergency services, using programs such as a field training program (also called probation). A probationary period varies widely depending on the organization, but can last anywhere from 30 days to several years. In cases of several years, probationary levels may change as time goes on. If the employee shows promise and does well during the probationary period, they are usually removed from probationary status, and may also be given a raise or promotion (in addition to other privileges, as defined by the organization). Probation is usually defined in an organization's employee handbook, typically given to workers when they first begin a job. The probationary period allows an employer to terminate an employee who is not doing well at their job or is otherwise deemed not suitable for a particular position or any position. Whether or not this empowers employers to abuse their employees by, without warning, terminating their contract before the probation period has ended, is open for debate. To avoid problems arising from the termination of a new employee, some organizations have waived probationary periods entirely, and instead conduct multiple interviews of the candidate, under a variety of conditions, before making the decision to hire. The placement of an employee on probationary status is usually at the discretion of their manager. (en)
  • Il patto di prova è un istituto giuridico del diritto del lavoro italiano. (it)
  • 試用期間(しようきかん, probation period, trial period)は、使用者が労働者を本採用する前に試験的に雇用する期間である。 一般的に、雇用契約の締結前にその企業における労働者の能力や適性を使用者がすべて評価することは極めて難しい。そのため、実際に労働者を採用してから働かせてみて、使用者が労働者の適性を評価・判断するための期間として用いられる。 ほとんどすべてのOECD加盟国の雇用保護規制では、試用期間中には不当解雇規制が適用されない。ベルギー、チリ、ギリシャ、イスラエル、日本、ポーランドは例外であるが、その場合は代替として当初は有期雇用として契約するケースもある。試用期間の中央値は3か月で、最長は英国(24か月)とアイルランド(12か月)であった。 (ja)
  • Contrato de experiência é um período no qual as partes de um contrato de trabalho relacionam-se numa fase experimental com o fim de possibilitar uma melhor avaliação referente à conveniência recíproca de uma eventual relação de trabalho em caráter definitivo. Tendo o empregado aptidão para exercer a função para a qual foi contratado, a empresa ou instituição empregadora consente em continuar a relação de trabalho indefinidamente. O empregado também terá oportunidade durante o contrato de experiência de verificar se as condições de trabalho lhe são favoráveis e se a estrutura hierárquica da empresa condiz com suas aspirações. Ao fim do prazo estabelecido em lei, qualquer uma das partes por resolver por rescindir o contrato sem prejuizo de ambas partes. (pt)
  • Испытание при приёме на работу — период времени, в течение которого работодатель проверяет работника на предмет пригодности к выполнению его работы. Предполагается, что в этот период времени работодатель будет тем или иным способом наблюдать за профессиональными действиями работника, а также другими аспектами его рабочей деятельности, например за тем, как складываются его отношения с коллегами. Длительность испытания зависит от типа исполняемой работы и длится не более трех месяцев, а для руководящих должностей — не более шести. Если в течение испытательного срока работник удовлетворительно выполняет свою работу, то работник признаётся успешно завершившим испытательный срок и годным к работе, что часто связано с повышением заработной платы, которую работодатели часто снижают на период испытательного срока вопреки Трудовому Кодексу РФ. Испытательный срок не является обязательным условием приёма на работу и должен быть прописан в трудовом договоре. (ru)
  • 試用期泛指在就業場所中的新進員工,在最初的雇用期間,用以觀察員工在職務上的表現是否適任,通常以三個月為限。滿試用期後,如果留任,通常會給予第一次的加薪;反之如果不適任,則會預告資遣。再者,試用期並不是無薪工作,在試用期間內勞工仍應該享有一般員工的權利,如。 (zh)
  • Випробування — період часу, протягом якого роботодавець перевіряє працівника на предмет придатності до виконання його роботи. Передбачається, що в цей період часу роботодавець буде тим чи іншим способом спостерігати за професійними діями працівника, а також іншими аспектами його робочої діяльності, наприклад за тим, як складаються його відносини з колегами. Тривалість випробувального періоду залежить від типу виконуваної роботи і, зазвичай, триває від 30 до 90 днів, хоча може бути і більше. Якщо протягом випробувального терміну працівник задовільно виконує свою роботу, то працівник визнається таким, що успішно пройшов випробування і є придатний до роботи, що часто пов'язано з підвищенням заробітної плати, яка може бути знижена під час випробувального періоду. Випробувальний період не є обов'язковою умовою прийняття на роботу і зазвичай прописується в трудовому договорі. Випробування необхідне підприємству для захисту від некомпетентних працівників. Деякі підприємства можуть встановити працівникові випробувальний період не тільки при прийнятті на роботу, але також за наявності сумнівів у його компетентності або як дисциплінарне покарання. Згідно зі ст. 27 Кодексу законів про працю України строк випробування при прийнятті на роботу, якщо інше не встановлено законодавством України, не може перевищувати трьох місяців, а в окремих випадках, за погодженням з відповідним виборним органом первинної профспілкової організації, - шести місяців. Наприклад, згідно зі ст. 18 Закону України "Про державну службу" від 16.12.1993 р. при прийнятті на державну службу може встановлюватися випробування строком до шести місяців. Строк випробування при прийнятті на роботу робітників не може перевищувати одного місяця. Якщо працівник в період випробування був відсутній на роботі у зв'язку з тимчасовою непрацездатністю або з інших поважних причин, строк випробування може бути продовжено на відповідну кількість днів, протягом яких він був відсутній. (uk)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software