About: Proxeny     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatAmbassadorsInGreekAntiquity, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FProxeny

Proxeny or proxenia (Greek: προξενία) in ancient Greece was an arrangement whereby a citizen (chosen by the city) hosted foreign ambassadors at his own expense, in return for honorary titles from the state. The citizen was called proxenos (πρόξενος; plural: proxenoi or proxeni, "instead of a foreigner") or proxeinos (πρόξεινος). The proxeny decrees, which amount to letters patent and were issued by one state to a citizen of another for service as proxenos, a kind of honorary consul looking after the interests of the other state's citizens. A common phrase is euergetes (benefactor) and proxenos (πρόξεινος τε ειη και ευεργέτης).

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Proxens (ca)
  • Proxenos (cs)
  • Proxenos (de)
  • Próxeno (es)
  • Proxenia (in)
  • Proxène (fr)
  • Prossenia (it)
  • Proxeny (en)
  • Proxeen (nl)
  • Proksenos (pl)
  • Проксения (ru)
  • Проксенія (uk)
rdfs:comment
  • Nell'antica Grecia la prossenia o proxenia era una convenzione concordata per mezzo della quale un cittadino eminente della polis ospitava gli ambasciatori stranieri a proprie spese, in cambio di titoli onorari ricevuti dallo Stato. (it)
  • Проксения (др.-греч. προξενία) — институт древнегреческого международного права, общественное гостеприимство. (ru)
  • A l'antiga Grècia, el proxè o próxenos (en grec πρόξενος, 'próxenos') era el representant dels interessos d'una polis en una altra, de manera anàloga als cònsols romans. Els proxens eren designats, a canvi de certs honors i privilegis, per la ciutat que els confiava vetllar pels seus interessos. A vegades aquests privilegis arribaven no només al proxè sinó també als seus descendents. Generalment no eren ciutadans de la polis que els nomenava, sinó d'aquella a la qual realitzaven les seves funcions. La seva missió consistia a ocupar-se dels viatgers arribats d'aquella polis pels interessos de la qual vetllava. (ca)
  • Proxenos (řecky πρόξενος) byl ve starověkém Řecku občan městského státu, který pohostinně přijímal občany jiného státu a staral se o jejich bezpečný pobyt. Proxenos (mn. č. Proxenoi) znamená v překladu „přítel cizinců”. Tento termín je odvozen z pojmu proxenia, který je výrazem pro starořeckou tradici pohostinství. Občan ve starověkém Řecku neměl žádná práva v jiných obcích, takže bylo mezi obcemi zavedeno koncepci přátelství, tzv. Xenia. Z této koncepce vznikla tato funkce. Z místních občanů tuto funkci zastávali ti, kteří se starali o zájmy občanů států, s nimiž měl daný stáz formální svazky (byla to jakási konzulární ochrana či pomoc, která měla v řeckých městských státech za úkol zejména „ochraňovat a podporovat zájmy cizích občanů”, a to nejen Řeků ale i například Féničanů). (cs)
  • Ein Proxenos (wörtl.: „für den Fremden“, von altgriech. πρόξενος) war im antiken Griechenland ein Bürger, der in seiner Stadt die Interessen einer anderen vertrat (in manchem vergleichbar einem modernen Honorarkonsul). Diese Funktion entwickelte sich seit dem 5. Jahrhundert v. Chr. aus privaten Gastfreundschaften. Er war angesehen und wohlhabend. Oft entstammte er auch dem Stadtstaat, den er vertrat. (de)
  • En la Antigua Grecia, el próxeno (en griego, πρόξενος, cuyo significado es el que actúa en favor del extranjero)​ era el representante de los intereses de una polis en otra, de forma análoga a los actuales cónsules. Los próxenos eran designados, a cambio de ciertos honores y privilegios, por la ciudad que les confiaba velar por sus intereses. En ocasiones estos privilegios alcanzaban no solo al próxeno sino también a sus descendientes.​Por lo general, no eran ciudadanos de la polis que les nombraba, sino de aquella en la que desempeñaban sus funciones.Su misión consistía en ocuparse de los viajeros llegados de aquella polis por cuyos intereses velaba. Se ocupaba de tutelar y proteger al recién llegado, ayudándolo a resolver un sinfín de asuntos, proporcionándole fuentes de información y fa (es)
  • Proxeny or proxenia (Greek: προξενία) in ancient Greece was an arrangement whereby a citizen (chosen by the city) hosted foreign ambassadors at his own expense, in return for honorary titles from the state. The citizen was called proxenos (πρόξενος; plural: proxenoi or proxeni, "instead of a foreigner") or proxeinos (πρόξεινος). The proxeny decrees, which amount to letters patent and were issued by one state to a citizen of another for service as proxenos, a kind of honorary consul looking after the interests of the other state's citizens. A common phrase is euergetes (benefactor) and proxenos (πρόξεινος τε ειη και ευεργέτης). (en)
  • Dans la Grèce antique, « on appelle proxène d’une cité A dans une cité B, le citoyen de la cité B qui accepte de se charger des intérêts des citoyens de la cité A, résidents ou de passage ». Un proxène (en grec ancien : πρόξενος, à l’origine « hôte public ») est un citoyen influent ou un étranger, protecteur et défenseur, à titre honorifique, des intérêts de ses nationaux dans une autre cité. Cimon et Callias le Prodigue furent proxènes d'Athènes à Sparte. Cette institution, à peu près similaire à celle des consuls dans le monde moderne, prend sa source dans les pratiques traditionnelles de l’hospitalité en Grèce. Mais les Athéniens firent de leurs proxènes non plus des hôtes publics, mais de véritables agents de renseignements en les recrutant parmi leurs partisans et en les protégeant su (fr)
  • Proxenia atau Proxeny (bahasa Yunani: προξενία) adalah pengaturan di zaman Yunani kuno, di mana seorang warga negara (yang dipilih oleh kota) menjadi tuan rumah duta besar asing di rumahnya dengan biaya sendiri, sebagai imbalan untuk gelar kehormatan yang dianugerahkan oleh negara. Warga yang terpilih tersebut dinamakan proxenos (πρόξενος; jamak: proxenoi atau proxeni, yang berarti "bukan sebagai orang asing") atau proxeinos (πρόξεινος). Dekret Proxenia, yang berisi sejumlah surat paten dan resolusi penghargaan dikeluarkan oleh satu negara bagian kepada seorang warga negara yang bertindak sebagai proxenos, semacam konsul kehormatan yang menjaga kepentingan warga negara lain. Istilah klisenya adalah euergetes (dermawan) dan proxenos (πρόξεινος τε ειη και ευεργέτης). (in)
  • Een proxeen of proxenos (Oudgrieks: πρόξενος, próksenos - "voor de vreemdeling") was een burger in het oude Griekenland, die de functie bekleedde om in zijn polis de belangen van burgers van een andere polis te vertegenwoordigen (vgl. ereconsul). Hij was een rijk en aanzienlijk man, want hij moest in staat zijn in geval van nood de vreemdelingen die hij vertegenwoordigde met raad en daad bij te staan. Vaak was hij oorspronkelijk afkomstig uit de polis die hij vertegenwoordigde of stamde zijn familie ervandaan. (nl)
  • Proksenos, proksen (gr. dla gości, gospodarz) – w starożytnej Grecji obywatel polis pełniący funkcję opiekuna dla przybyszów z innego polis, którego był proksenosem. Funkcja zbliżona do zadań dzisiejszego konsula. Fakt, że proksenos nie był urzędnikiem (wysłannikiem) państwa, którego obywatelom pomagał, upodabnia go do konsula honorowego. Spełniał również niektóre funkcje przedstawiciela dyplomatycznego. Rozpowszechniona w państewkach greckich proksenia stała się podstawą stosunków międzynarodowych w świecie greckim. (pl)
  • Проксенія (грец. προξενία), або право публічної гостинності, була найдавнішою формою відносин і міжнародного права у Давній Греції. До 6 ст. до н. е. чужинці були позбавленні в грецьких полісах будь-якої опіки. Тобто, громадяни одного полісу не мали в іншому полісі ніяких прав і були беззахисними з правової точки зору. Така ситуація потребувала врегулювання. Саме в 6 ст. до н. е. на чужинців було поширене право гостинності. Спочатку воно мало індивідуальний, приватний характер. Чужинець, який потрапляв у поліс, покладався на опіку одного з мешканців цього полісу – проксена, який ставав його захисником і гарантом у правових і торгових справах.Пізніше проксенія поширилася не лише на приватних осіб, а й на роди, племена і цілі держави. (uk)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Straton_King_of_Sidon_inscription_Acropolis_of_Athens.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • A l'antiga Grècia, el proxè o próxenos (en grec πρόξενος, 'próxenos') era el representant dels interessos d'una polis en una altra, de manera anàloga als cònsols romans. Els proxens eren designats, a canvi de certs honors i privilegis, per la ciutat que els confiava vetllar pels seus interessos. A vegades aquests privilegis arribaven no només al proxè sinó també als seus descendents. Generalment no eren ciutadans de la polis que els nomenava, sinó d'aquella a la qual realitzaven les seves funcions. La seva missió consistia a ocupar-se dels viatgers arribats d'aquella polis pels interessos de la qual vetllava. La institució que regulava aquestes relacions d'hospitalitat entre dues ciutats es denominava xenia. Les obligacions i els privilegis dels proxens es recollien als anomenats decrets de proxenia. La institució de la proxenia té el seu origen en els llaços d'hospitalitat entre particulars, que s'anomena més concretament xenia. La menció més antiga d'un proxè es troba en un epigrama funerari de Corcira que s'ha datat al voltant dels anys 625-600 aC. Aquesta i d'altres inscripcions indiquen que els proxens solien rebre honors fúnebres públics per part de la ciutat els ciutadans de la qual acollia. Altres privilegis dels quals de vegades gaudien els proxens podien ser l'exempció d'impostos, el dret a la importació i exportació, el dret a adquirir terres i immobles i càrrecs d'honor a espectacles públics o invitacions al Pritaneu. (ca)
  • Proxenos (řecky πρόξενος) byl ve starověkém Řecku občan městského státu, který pohostinně přijímal občany jiného státu a staral se o jejich bezpečný pobyt. Proxenos (mn. č. Proxenoi) znamená v překladu „přítel cizinců”. Tento termín je odvozen z pojmu proxenia, který je výrazem pro starořeckou tradici pohostinství. Občan ve starověkém Řecku neměl žádná práva v jiných obcích, takže bylo mezi obcemi zavedeno koncepci přátelství, tzv. Xenia. Z této koncepce vznikla tato funkce. Z místních občanů tuto funkci zastávali ti, kteří se starali o zájmy občanů států, s nimiž měl daný stáz formální svazky (byla to jakási konzulární ochrana či pomoc, která měla v řeckých městských státech za úkol zejména „ochraňovat a podporovat zájmy cizích občanů”, a to nejen Řeků ale i například Féničanů). V praxi mezi úkoly proxena patřilo hlavně poskytování ochrany příslušníkům jiného státu, ale např. i „ověřování jejich poslední vůle “(závěti) v případě úmrtí, takže v této funkci lze nalézt určitou paralelu s notářskými a matričních službami současných konzulátů. Samotný proxenos byl jmenován z řad občanů státu, přičemž tento post zpravidla zastával některý významný nebo vlivný jednotlivec, v čemž spočívá jistá podobnost s funkcí současného honorárního konzula. Např. Démosthenés, slavný athénský řečník, který byl často pověřen diplomatickými misemi, byl proxenos Théb v Aténách, a Athéňanům v Thébách slavný básník Pindaros. Zahraniční vyslance hostil Proxenos na vlastní náklady. Byl to občan, který podepsal smlouvu na zastupování zájmů cizinců ve své zemi (zemích). Často zastával zároveň i diplomatické funkce. Prostřednictvím něj se vedla jednání. U řešení mezistátních konfliktů byl mnohokrát (mediátorem). Tato funkce byla často dědičná. Výměnou za své služby měl ve městě, které zastupoval v porovnání s jinými cizinci zvláštní privilegia. Tato funkce byla jakýmsi základem meziměstských vztahů ve Starověkém Řecku. (cs)
  • Ein Proxenos (wörtl.: „für den Fremden“, von altgriech. πρόξενος) war im antiken Griechenland ein Bürger, der in seiner Stadt die Interessen einer anderen vertrat (in manchem vergleichbar einem modernen Honorarkonsul). Diese Funktion entwickelte sich seit dem 5. Jahrhundert v. Chr. aus privaten Gastfreundschaften. Ein Proxenos war derjenige, an den sich ein Fremder (Xenos) in einer griechischen Stadt wenden konnte, wenn er in irgendwelche Schwierigkeiten geraten war. Er war Bürger des lokalen Stadtstaates (Polis) oder zumindest ansässiger Fremdling. Ihm wurde öffentlich die Aufgabe übertragen, sich um die Interessen eines anderen Stadtstaates zu kümmern bzw. diesen Stadtstaat zu repräsentieren. Er war angesehen und wohlhabend. Oft entstammte er auch dem Stadtstaat, den er vertrat. Für sein Amt erhielt er vom Staat keine Bezahlung. Er genoss stattdessen einige Privilegien und profitierte vielleicht auch bei Geschäftsbeziehungen. Vornehmlicher Aspekt aber war die Ehre, die mit der Ausübung des Amtes verbunden war. (de)
  • En la Antigua Grecia, el próxeno (en griego, πρόξενος, cuyo significado es el que actúa en favor del extranjero)​ era el representante de los intereses de una polis en otra, de forma análoga a los actuales cónsules. Los próxenos eran designados, a cambio de ciertos honores y privilegios, por la ciudad que les confiaba velar por sus intereses. En ocasiones estos privilegios alcanzaban no solo al próxeno sino también a sus descendientes.​Por lo general, no eran ciudadanos de la polis que les nombraba, sino de aquella en la que desempeñaban sus funciones.Su misión consistía en ocuparse de los viajeros llegados de aquella polis por cuyos intereses velaba. Se ocupaba de tutelar y proteger al recién llegado, ayudándolo a resolver un sinfín de asuntos, proporcionándole fuentes de información y facilitándole los contactos. La institución que regulaba estas relaciones de hospitalidad entre dos ciudades se denominaba proxenía. Las obligaciones y los privilegios de los próxenos se recogían en los llamados decretos de proxenía.​ La institución de la proxenía tiene su origen en los vínculos de hospitalidad entre particulares, lo que se denomina xenía.​ La mención más antigua de un próxeno se halla en un epigrama funerario de Corcira que se ha fechado en torno a los años 625-600 a. C. Esta y otras inscripciones indican que los próxenos solían recibir honores fúnebres públicos por parte de la ciudad a cuyos ciudadanos acogía.​ Otros privilegios de los que en ocasiones gozaban los próxenos podían ser la exención de impuestos, el derecho a la importación y exportación, el derecho a adquirir tierras e inmuebles y puestos de honor en espectáculos públicos o invitaciones al Pritaneo.​ (es)
  • Dans la Grèce antique, « on appelle proxène d’une cité A dans une cité B, le citoyen de la cité B qui accepte de se charger des intérêts des citoyens de la cité A, résidents ou de passage ». Un proxène (en grec ancien : πρόξενος, à l’origine « hôte public ») est un citoyen influent ou un étranger, protecteur et défenseur, à titre honorifique, des intérêts de ses nationaux dans une autre cité. Cimon et Callias le Prodigue furent proxènes d'Athènes à Sparte. Cette institution, à peu près similaire à celle des consuls dans le monde moderne, prend sa source dans les pratiques traditionnelles de l’hospitalité en Grèce. Mais les Athéniens firent de leurs proxènes non plus des hôtes publics, mais de véritables agents de renseignements en les recrutant parmi leurs partisans et en les protégeant sur le plan judiciaire en cas de procès criminel : par décrets, les proxènes des Athéniens étaient soustraits à la juridiction de leur propre cité et avaient le droit de faire appel à la justice populaire athénienne. (fr)
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software