About: Quiet Night Thought     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WrittenCommunication106349220, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/c/9q72m6PJKq

Quiet Night Thought (Chinese: 靜夜思) is a famous poem written by the Tang Dynasty poet, Li Bai (also known as Li Bo or Li Po).

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Pensamiento de una noche tranquila (es)
  • Jing Ye Si (in)
  • 정야사 (ko)
  • 静夜思 (ja)
  • Quiet Night Thought (en)
  • 靜夜思 (zh)
rdfs:comment
  • Pensamiento de una noche tranquila (en chino, 靜夜思, en pinyin Jìngyè sī) es un famoso poema escrito por el poeta de la dinastía Tang, Li Bai (también conocido como Li Bo o Li Po).​ (es)
  • Quiet Night Thought (Chinese: 靜夜思) is a famous poem written by the Tang Dynasty poet, Li Bai (also known as Li Bo or Li Po). (en)
  • 〈정야사〉(靜夜思, 조용한 밤의 생각이라는 뜻)는 당나라 시인 이백의 오언절구이다. 시구는 왕조의 시집과 같지 않고 약간 다르며, 현재 가장 널리 전해지고 있는 판본의 버전은 청대 문인 형당퇴 선비(본명 손수)에 의해 편찬된 《당시삼백수》에 수록된 것인데 원래 시 내용에 충실하지 못 하다는 제기를 받는다. 〈정야사〉는 이백의 시 중에 사람들의 입에 가장 많이 오르내리는 작품이다. 8세기에 지어졌고 거의 모든 당시 시집마다 수록되어 있다. <정야사〉는 각기 다른 시대와 각기 다른 편집자에 의해 옮겨졌다. 시구의 첫 문장의 세 번째 글자, 세 번째 문장의 네 번째 글자는 다른 글자로 쓰여졌다. (ko)
  • 静夜思(せいやし、中国語: 靜夜思)は、中国唐時代の詩人李白の五言絶句の題名である。「早発白帝城」(中国語:早發白帝城、七言絶句)などと並ぶ有名な作品。詩の内容は 牀(床)前看月光 牀前月光を看る疑是地上霜 疑うらくは是れ地上の霜かと挙頭望山月 頭(こうべ)を挙げて山月を望み低頭思故郷 頭を低して故郷を思ふ 「看月光」の部分を「明月光」、「望山月」を「望明月」としている版もある。現代の中国では、統一小学校教科書で後者を習うため、後者が人気である。 ↓現代の中国の小学生の教科書に乗っている書き方 (ja)
  • 《靜夜思》是中國唐代詩人李白所作的流傳最廣泛的一首詩,體裁屬五言樂府詩。詩句在不同朝代的詩集略有不同,現今流傳最廣的版本乃清代文人蘅塘退士(本名孫洙)所編纂的《唐詩三百首》所收錄,但被質疑內容並不忠於原詩。 (zh)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/A_Painting_of_Li_Bai_with_his_poetry.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Libai_touxiang.jpg
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Pensamiento de una noche tranquila (en chino, 靜夜思, en pinyin Jìngyè sī) es un famoso poema escrito por el poeta de la dinastía Tang, Li Bai (también conocido como Li Bo o Li Po).​ (es)
  • Quiet Night Thought (Chinese: 靜夜思) is a famous poem written by the Tang Dynasty poet, Li Bai (also known as Li Bo or Li Po). (en)
  • 〈정야사〉(靜夜思, 조용한 밤의 생각이라는 뜻)는 당나라 시인 이백의 오언절구이다. 시구는 왕조의 시집과 같지 않고 약간 다르며, 현재 가장 널리 전해지고 있는 판본의 버전은 청대 문인 형당퇴 선비(본명 손수)에 의해 편찬된 《당시삼백수》에 수록된 것인데 원래 시 내용에 충실하지 못 하다는 제기를 받는다. 〈정야사〉는 이백의 시 중에 사람들의 입에 가장 많이 오르내리는 작품이다. 8세기에 지어졌고 거의 모든 당시 시집마다 수록되어 있다. <정야사〉는 각기 다른 시대와 각기 다른 편집자에 의해 옮겨졌다. 시구의 첫 문장의 세 번째 글자, 세 번째 문장의 네 번째 글자는 다른 글자로 쓰여졌다. (ko)
  • 静夜思(せいやし、中国語: 靜夜思)は、中国唐時代の詩人李白の五言絶句の題名である。「早発白帝城」(中国語:早發白帝城、七言絶句)などと並ぶ有名な作品。詩の内容は 牀(床)前看月光 牀前月光を看る疑是地上霜 疑うらくは是れ地上の霜かと挙頭望山月 頭(こうべ)を挙げて山月を望み低頭思故郷 頭を低して故郷を思ふ 「看月光」の部分を「明月光」、「望山月」を「望明月」としている版もある。現代の中国では、統一小学校教科書で後者を習うため、後者が人気である。 ↓現代の中国の小学生の教科書に乗っている書き方 (ja)
  • 《靜夜思》是中國唐代詩人李白所作的流傳最廣泛的一首詩,體裁屬五言樂府詩。詩句在不同朝代的詩集略有不同,現今流傳最廣的版本乃清代文人蘅塘退士(本名孫洙)所編纂的《唐詩三百首》所收錄,但被質疑內容並不忠於原詩。 (zh)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git147 as of Sep 06 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 57 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software