About: Rashid Al-Daif     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FRashid_Al-Daif

Rashid El Daif (Arabic: رشيد الضعيف) (or Rasheed Al-Daif, Rachid El-Daïf, Rachid Al-Daif) is a Lebanese poet, novelist and intellectual writing in Arabic. He has been translated into 14 languages, including but not limited to French, English, Spanish, Portuguese, Polish, Swedish, Norwegian, Dutch, Italian, Greek, Japanese and Vietnamese. In addition to being one of the most translated Arabic writers, he has been referred to as "the Arab world's answer to Italo Calvino or Umberto Eco".

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • رشيد الضعيف (ar)
  • Raixid Al-Daif (ca)
  • Raschid ad-Daʿif (de)
  • Rachid El-Daïf (fr)
  • Rashid Al-Daif (en)
rdfs:comment
  • رشيد الضعيف (بالإنجليزية: Rashid Al Daif)‏؛ روائي وشاعر وأكاديمي لبناني، ولد في العام 1945. ترجمت أعماله إلى عدة لغات عالمية، ولا سيما روايته «تصطفل ميرل ستريب» ، و”عودة الألماني إلى رشده”، و”أوكي مع السلامة”، و”ليرننغ إنغلش”، وغيرها. منحه «المنتدى الثقافي اللبناني» في باريس «جائزة الابداع» لأنه «يرصد تحولات» مجتمع بلده في أعماله. (ar)
  • Raschid ad-Daʿif (arabisch رشيد الضعيف, DMG Rašīd aḍ-Ḍaʿīf, häufig al-Daif; * 1945 in Ehden) ist einer der bekanntesten arabischsprachigen Romanciers der Gegenwart. Sein auf Arabisch geschriebenes Werk wurde in zahlreiche Sprachen übersetzt. (de)
  • Rachid El-Daïf (ou Rachid El-Daif, Rashid Al-Daif, en arabe رشيد الضعيف), né en 1945, est un auteur (romancier et poète) libanais. Il écrit en arabe et est traduit en 10 langues (français, anglais, espagnol, portugais, polonais, suédois, néerlandais, grec, italien, allemand). (fr)
  • Rashid El Daif (Arabic: رشيد الضعيف) (or Rasheed Al-Daif, Rachid El-Daïf, Rachid Al-Daif) is a Lebanese poet, novelist and intellectual writing in Arabic. He has been translated into 14 languages, including but not limited to French, English, Spanish, Portuguese, Polish, Swedish, Norwegian, Dutch, Italian, Greek, Japanese and Vietnamese. In addition to being one of the most translated Arabic writers, he has been referred to as "the Arab world's answer to Italo Calvino or Umberto Eco". (en)
  • Raixid Al-Daif (àrab: رشيد الضعيف, Raxĩd aḍ-Ḍaʿĩf) és un escriptor libanès. Va néixer al si d'una família catòlica maronita. Militant del Partit Comunista Libanès, va lluitar a la guerra civil del seu país del costat de les forces progressistes, contra el poder establert controlat pels cristians. Les seves primeres obres literàries són poesies, de les quals destaca L'estiu al fil de l'espasa (1970). No serà fins als anys 1980, i sobretot a partir dels 1990, quan comença a utilitzar l'estil narratiu, primer amb el relat Passatge al crepuscle i després amb La insolència de la serp. Professor de literatura àrab a la Universitat Americana de Beirut, la seva obra Benvolgut sr. Kawabata ha estat rebuda amb molta aclamació. En aquest llibre Daíf, sota la forma d'una carta a Yasuna (ca)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software