rdfs:comment
| - Saint Gwinear was a Celtic martyr, one of only two early Cornish saints whose biographies survived the Reformation. The Life of Gwinear was written in the early 14th century by a priest named Anselm, and has sometimes been printed among Saint Anselm's works. His feast day is March 23. The Victorian clergyman, hagiographer and antiquary Sabine Baring-Gould believed that an Irish group, driven from their homeland in Ossory in the fifth century, invaded Penwith (="pen-gwaeth", the "bloody headland"), and that the legend of Gwinear was a distorted recollection of these events. (en)
- Saint Éguiner est un martyr et un saint breton et cornique. Son nom peut aussi s'écrire Guigner , Éginer ou Fingar. Sa légende veut qu'il soit le fils d'un roi d'Irlande, chassé par celui-ci parce qu'il avait embrassé la foi chrétienne. Il s'embarque pour la Bretagne, où on lui fait un accueil si favorable qu'il décide quelque temps après de retourner dans son pays pour convaincre d'autres chrétiens de venir vivre avec lui dans cette contrée si agréable. Il aurait construit un ermitage sur la commune de Pluvigner (Morbihan), où ses reliques auraient été transportées après sa mort. (fr)
- Фингар (V век) — мученик корневильский. Дни памяти — 23 марта, 14 декабря. Святой Фингар (Fingar), или Гвинеар (валл. Gwinear), или Гвигнер (Guigner), или Эгвинэ (Éguiner) по происхождению был ирландцем. Был обращён в христианство святым Патриком. Считается, что он бежал от своего отца-язычника в Бретань и нашёл пристанище у тамошнего князя в Морбигане, который предоставил ему и его спутникам числом 7 (или 777) землю. Известен источник св. Фингара в , расположенный на берегу реки, на окраине города прямо к востоку от церкви. По преданию, В честь святого названы коммуны и в Финистере. (ru)
|