In grammar, nouns in the superlative case (abbreviated SUPL or more ambiguously SUP) typically denote objects over which or onto the top of which another object moves (movement over or onto the top of is important here). In English, similar meanings are expressed by nouns following the prepositions on top of and over preceded by a verb of motion:
* I threw the ball on top of the house. Used in Northeast Caucasian languages such as Tsez, Bezhta and Hinuq.
* v
* t
* e
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Superlative case (en)
- Superlativ (kasus) (sv)
- 跨越格 (zh)
- Суперлатив (відмінок) (uk)
|
rdfs:comment
| - In grammar, nouns in the superlative case (abbreviated SUPL or more ambiguously SUP) typically denote objects over which or onto the top of which another object moves (movement over or onto the top of is important here). In English, similar meanings are expressed by nouns following the prepositions on top of and over preceded by a verb of motion:
* I threw the ball on top of the house. Used in Northeast Caucasian languages such as Tsez, Bezhta and Hinuq.
* v
* t
* e (en)
- Superlativ (förkortat: SUP eller SUPL) är ett grammatiskt kasus som anger rörelse uppå någonting. På svenska uttrycks motsvarande vanligtvis med prepositionen uppå eller ovanpå.
* Jag kastade bollen ovanpå huset. (sv)
- 跨越格(缩写:supl或sup)一般表示宾语越过或抵达另一宾语的上部(越过或到达顶部的动作很重要)。 英语中相似的功能由名词加介词短语“on top of”、“over”表示;汉语中则是在处所前加“过”或“到...上”:
* I threw the ball on top of the house。“我将球扔[到]房子[上]。” 这种格出现在东北高加索语系如采兹语、和中。 (zh)
- Суперлати́в (лат. casus superlativus; від superlatus, пов'язаного з super — «над» + ferō — «несу») — один з відмінків, що позначає розташування предмета або особи, вище або на іншому предметі, чи його рух вище або на цей предмет. Відповідає на питання «На кому?», «На чому?», «На кого?», «На що?». Належить до ІІ серії групи місцевих відмінків. Суперлатив існує в нахсько-дагестанських мовах — цезькій, бежтинській, гінухській. (uk)
|
differentFrom
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - In grammar, nouns in the superlative case (abbreviated SUPL or more ambiguously SUP) typically denote objects over which or onto the top of which another object moves (movement over or onto the top of is important here). In English, similar meanings are expressed by nouns following the prepositions on top of and over preceded by a verb of motion:
* I threw the ball on top of the house. Used in Northeast Caucasian languages such as Tsez, Bezhta and Hinuq.
* v
* t
* e (en)
- Superlativ (förkortat: SUP eller SUPL) är ett grammatiskt kasus som anger rörelse uppå någonting. På svenska uttrycks motsvarande vanligtvis med prepositionen uppå eller ovanpå.
* Jag kastade bollen ovanpå huset. (sv)
- Суперлати́в (лат. casus superlativus; від superlatus, пов'язаного з super — «над» + ferō — «несу») — один з відмінків, що позначає розташування предмета або особи, вище або на іншому предметі, чи його рух вище або на цей предмет. Відповідає на питання «На кому?», «На чому?», «На кого?», «На що?». Належить до ІІ серії групи місцевих відмінків. Суперлатив існує в нахсько-дагестанських мовах — цезькій, бежтинській, гінухській. В українській мові категорія суперлатива відсутня, значення виражають конструкції зі сполучень знахідного або орудного відмінків із прийменниками на, над, через (закинути м'яч на дах, переплигнути через паркан, ширяти над землею). (uk)
- 跨越格(缩写:supl或sup)一般表示宾语越过或抵达另一宾语的上部(越过或到达顶部的动作很重要)。 英语中相似的功能由名词加介词短语“on top of”、“over”表示;汉语中则是在处所前加“过”或“到...上”:
* I threw the ball on top of the house。“我将球扔[到]房子[上]。” 这种格出现在东北高加索语系如采兹语、和中。 (zh)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |