About: Traje de flamenca     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Fashion, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/c/995mbCr7Ue

The traje de flamenca ("flamenco outfit") or traje de gitana ("Gitana outfit") is the dress traditionally worn by women at Ferias (festivals) in Andalusia, Spain. There are two forms: one worn by dancers and the other worn as a day dress. The day dress is body-hugging to mid-thigh, and then continues in multiple layers of ruffles to the ankle. Modern interpretations of the style are difficult to walk in, let alone dance. The dancers' version therefore flares out from higher on the hip to allow freedom of movement.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Vestit de flamenca (ca)
  • Flamencokleid (de)
  • Traje de flamenca (es)
  • Costume de danseuse de flamenco (fr)
  • Abito da flamenco (it)
  • Traje de flamenca (en)
rdfs:comment
  • Vestit de flamenca és el vestit que utilitzen les balladores de flamenc durant les seves representacions i el que es porta amb caràcter popular a les festivitats i fires relacionades amb Andalusia. El model més comú el compon una peça de roba entallada i llarga fins al turmell; s'adorna amb diversos volants o farbalans que es col·loquen tant a la faldilla com a les mànigues. Es confecciona en alegres colors tant en dissenys llisos com estampats, estant els més típics els vestits de llunes. Es confon habitualment amb l'anomenat «vestit de sevillana». Es complementa amb algun tipus de mantell o , estant el més típic i emblemàtic el mantó de Manila; també és tradicional portar els cabells recollits en un monyo i sabata de taló ample. Té el parell masculí en el per a home. (ca)
  • Das Flamencokleid (spanisch traje de flamenca) der Flamencotänzerinnen ist ein enges langes Kleid, das bei ihren Auftritten getragen wird, aber auch allgemein zu festlichen Anlässen in Andalusien. Es steht symbolhaft für andalusische Kultur und Mode. (de)
  • Robe Gitane ou costume de danseuse de flamenco est la tenue traditionnelle dont est revêtue la bailaora (danseuse de flamenco) à l'origine. Cependant des variantes peuvent lui être apportées. (fr)
  • El traje de flamenca o traje de gitana es la indumentaria femenina compuesta por varios elementos que se viste en contextos festivos en Andalucía y en representaciones y actuaciones de arte flamenco y que se ha convertido en un icono de la cultura andaluza y de la moda.​ ​ ​ El modelo más común se basa en un vestido entallado y largo hasta el tobillo; se adorna con varios volantes o que se pueden colocar tanto en la falda como en las mangas. Se confecciona en colores alegres tanto en diseños lisos como estampados, siendo los más típicos los trajes de lunares. Se complementa con algún tipo de mantilla o mantón, siendo el más típico y emblemático el mantón de Manila; también es tradicional llevar el pelo recogido en un moño, flores en el pelo, pendientes grandes y zapato de tacón ancho. Tie (es)
  • The traje de flamenca ("flamenco outfit") or traje de gitana ("Gitana outfit") is the dress traditionally worn by women at Ferias (festivals) in Andalusia, Spain. There are two forms: one worn by dancers and the other worn as a day dress. The day dress is body-hugging to mid-thigh, and then continues in multiple layers of ruffles to the ankle. Modern interpretations of the style are difficult to walk in, let alone dance. The dancers' version therefore flares out from higher on the hip to allow freedom of movement. (en)
  • L'abito da flamenco è l'abbigliamento composto da vari pezzi che viene indossato in contesti festivi nella regione spagnola dell'Andalusia e in spettacoli e esibizioni di flamenco e che è diventato un'icona ella Cultura andalusa.Il modello più comune Si compone di un indumento aderente lungo fino alla caviglia; è adornato con varie balze o faralaes che possono essere posizionati sia sulla gonna che sulle maniche.È realizzato in colori vivaci in disegni sia semplici che a motivi geometrici, il più tipico sono a pois.Si completa con un tipo di (mantòn o mantilla) tipico chiamato .È anche tradizionale portare sui capelli un fiocco a forma di fiore, grandi pendenti e scarpe con tacco alto. (it)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/2247152154_tienda_trajes_flamenca.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/MARIA_JOSE_SANTIAGO.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ángeles_Gabaldón-10.jpg
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Vestit de flamenca és el vestit que utilitzen les balladores de flamenc durant les seves representacions i el que es porta amb caràcter popular a les festivitats i fires relacionades amb Andalusia. El model més comú el compon una peça de roba entallada i llarga fins al turmell; s'adorna amb diversos volants o farbalans que es col·loquen tant a la faldilla com a les mànigues. Es confecciona en alegres colors tant en dissenys llisos com estampats, estant els més típics els vestits de llunes. Es confon habitualment amb l'anomenat «vestit de sevillana». Es complementa amb algun tipus de mantell o , estant el més típic i emblemàtic el mantó de Manila; també és tradicional portar els cabells recollits en un monyo i sabata de taló ample. Té el parell masculí en el per a home. (ca)
  • Das Flamencokleid (spanisch traje de flamenca) der Flamencotänzerinnen ist ein enges langes Kleid, das bei ihren Auftritten getragen wird, aber auch allgemein zu festlichen Anlässen in Andalusien. Es steht symbolhaft für andalusische Kultur und Mode. (de)
  • El traje de flamenca o traje de gitana es la indumentaria femenina compuesta por varios elementos que se viste en contextos festivos en Andalucía y en representaciones y actuaciones de arte flamenco y que se ha convertido en un icono de la cultura andaluza y de la moda.​ ​ ​ El modelo más común se basa en un vestido entallado y largo hasta el tobillo; se adorna con varios volantes o que se pueden colocar tanto en la falda como en las mangas. Se confecciona en colores alegres tanto en diseños lisos como estampados, siendo los más típicos los trajes de lunares. Se complementa con algún tipo de mantilla o mantón, siendo el más típico y emblemático el mantón de Manila; también es tradicional llevar el pelo recogido en un moño, flores en el pelo, pendientes grandes y zapato de tacón ancho. Tiene el par masculino en el traje corto andaluz para hombre. (es)
  • Robe Gitane ou costume de danseuse de flamenco est la tenue traditionnelle dont est revêtue la bailaora (danseuse de flamenco) à l'origine. Cependant des variantes peuvent lui être apportées. (fr)
  • The traje de flamenca ("flamenco outfit") or traje de gitana ("Gitana outfit") is the dress traditionally worn by women at Ferias (festivals) in Andalusia, Spain. There are two forms: one worn by dancers and the other worn as a day dress. The day dress is body-hugging to mid-thigh, and then continues in multiple layers of ruffles to the ankle. Modern interpretations of the style are difficult to walk in, let alone dance. The dancers' version therefore flares out from higher on the hip to allow freedom of movement. Both versions are trimmed with layers of ruffles on both the skirt and sleeves. The dress is typically brightly colored, usually in black, red or and may be either plain or patterned, with the most famous being the polka dotted traje de lunares. Traditionally, the outfit is completed with a shawl (mantón de Manila) worn over the shoulders. The traditional dancer will also wear her hair in a bun adorned with flowers, and perhaps a decorative hair comb. The outfit is attributed to the Gitanos (Roma people of Spain), but is now generally thought of as typically Andalusian. It is also worn by chulapas in Madrid. The outfit originated in the late 19th and early 20th centuries when women vendors dressed in modest calico gowns trimmed with ruffles came to the fairs along with livestock traders. In time, women of the propertied classes copied these outfits. Ever since the Seville Exposition of 1929, the traje de flamenca has had a status as the official outfit of the event. (en)
  • L'abito da flamenco è l'abbigliamento composto da vari pezzi che viene indossato in contesti festivi nella regione spagnola dell'Andalusia e in spettacoli e esibizioni di flamenco e che è diventato un'icona ella Cultura andalusa.Il modello più comune Si compone di un indumento aderente lungo fino alla caviglia; è adornato con varie balze o faralaes che possono essere posizionati sia sulla gonna che sulle maniche.È realizzato in colori vivaci in disegni sia semplici che a motivi geometrici, il più tipico sono a pois.Si completa con un tipo di (mantòn o mantilla) tipico chiamato .È anche tradizionale portare sui capelli un fiocco a forma di fiore, grandi pendenti e scarpe con tacco alto. L'origine dell'abito flamenco non è stata stabilita con certezza e sono state avanzate diverse teorie, alcune delle quali ne fanno risalire l'origine a tempi antichi e altre, al contrario, la collocano all'inizio del XX secolo. All'interno delle incisioni esistenti sull'abbigliamento regionale degli inizi del XIX secolo, troviamo le prime manifestazioni del costume popolare andaluso con una versione rurale che non anticipa affatto l'abito da flamenco e la sua versione urbana, basata sul modello della maja con gonna di seta e balze di pizzo, vita stretta, mantiglia e ornamento floreale nei capelli, che costituisce un chiaro antecedente formale dell'abito da flamenco così come è conosciuto oggi. Il costume popolare andaluso è un modello del costume popolare andaluso. Ci sono anche tre eventi della metà del XIX secolo che determinano la configurazione attuale: il movimento romantico, la professionalizzazione del flamenco e la creazione della Feria de Abril a Siviglia. Durante la seconda metà del XIX secolo, il costume della maja fu adottato dalla popolazione gitana, che a sua volta lo reinterpretò in seguito dalla borghesia, sulla scia della diffusione artistica del canto e del ballo flamenco. Il costume, inizialmente indossato dalle donne andaluse di classe inferiore, si è diffuso come costume tipico andaluso. L'origine dell'abbigliamento risale alla fine del XIX e all'inizio del XX secolo, quando le venditrici si recavano alla fiera con i commercianti di bestiame vestite con modesti abiti di percalle ornati di volant. L'abito fu poi copiato dalle classi più abbienti. A partire dalla Fiera di aprile tenutasi a Siviglia nel 1929, il costume divenne l'abito ufficiale per partecipare all'evento, una tradizione che si è consolidata fino al XXI secolo. Il costume viene indossato ancora oggi. L'abbigliamento del flamenco si consolidò, nella sua forma attualmente conosciuta, tra il 1890 e il 1910 con un costume completo e aderente; ornato da volant, copricapi, scialli e scialle. Il periodo tra il 1920 e il 1936 vide l'introduzione della moda nell'abito flamenco, un'influenza che si è mantenuta fino allo stesso XXI secolo. Il costume flamenco è ancora oggi nella sua forma attuale. Durante il decennio degli anni Settanta del XX secolo, si verificò una crisi nell'uso di questo costume con un certo rifiuto da parte di un settore della gioventù, che fu superata alla fine del decennio con una netta ripresa in tutta l'Andalusia. (it)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git147 as of Sep 06 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 54 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software