About: Vietnamese cuisine     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Country, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FVietnamese_cuisine

Vietnamese cuisine encompasses the foods and beverages of Vietnam. Meals feature a combination of five fundamental tastes (ngũ vị): sweet, salty, bitter, sour, and spicy. The distinctive nature of each dish reflects one or more elements (nutrients, colors, et cetera), which are also based around a five-pronged philosophy. Vietnamese recipes use ingredients like lemongrass, ginger, mint, Vietnamese mint, long coriander, Saigon cinnamon, bird's eye chili, lime, and Thai basil leaves. Traditional Vietnamese cooking has often been characterised as using fresh ingredients, not using much dairy nor oil, having interesting textures, and making use of herbs and vegetables. The cuisine is also low in sugar and is almost always naturally gluten-free, as many of the dishes are rice-based instead of w

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Vietnamese cuisine (en)
  • Gastronomia del Vietnam (ca)
  • Vietnamská kuchyně (cs)
  • Vietnamesische Küche (de)
  • Βιετναμέζικη κουζίνα (el)
  • Vjetnama kuirarto (eo)
  • Gastronomía de Vietnam (es)
  • Cuisine vietnamienne (fr)
  • Hidangan Vietnam (in)
  • Cucina vietnamita (it)
  • ベトナム料理 (ja)
  • 베트남 요리 (ko)
  • Culinária vietnamita (pt)
  • Kuchnia wietnamska (pl)
  • Vietnamesiska köket (sv)
  • Вьетнамская кухня (ru)
  • 越南飲食 (zh)
  • В'єтнамська кухня (uk)
rdfs:comment
  • La gastronomia del Vietnam és la gastronomia tradicional pròpia del Vietnam. Fa servir pocs greixos i una gran varietat de verdures. El peix hi ocupa un lloc important, car és un país amb molta costa i molts cursos fluvials. Com a curiositat, al Vietnam existeix el costum de menjar la carn de gos, cosa que xoca a molts països europeus. Hi ha plats de la cuina xinesa i francesa que formen part de la cuina vietnamita a causa de les influències històriques i culturals de la Xina i de França. Per exemple, al Vietnam també és costum, com a Laos, menjar entrepans fets amb pa de barra. (ca)
  • La gastronomía de Vietnam es conocida por su uso generalizado de la salsa de pescado, salsa de soja y la salsa hoisin (su olor proporciona un carácter único a la cocina). Las recetas de platos procedentes de Vietnam emplean muchos vegetales, hierbas y especias, algunas de ellas como la hierba limón, lima y las hojas de lima kaffir. A través de todas las regiones el énfasis en siempre en servir alimentos frescos. (es)
  • La cuisine vietnamienne regroupe l'ensemble des traditions culinaires et habitudes alimentaires des Viêt. (fr)
  • La cucina vietnamita (Ẩm thực Việt Nam) è l'espressione dell'arte culinaria sviluppata in Vietnam. I piatti tradizionali del Vietnam sono almeno cinquecento, testimoniando in tal modo l'estrema varietà della cucina del paese. Tra i prodotti tipici e maggiormente diffusi vi è il riso. Noto anche un tipo di pane chiamato Bánh mì. Rilevante è anche la cucina cinese che ha influenzato notevolmente quella locale. (it)
  • ベトナム料理(ベトナムりょうり)は、ベトナムで形成され、食べられている料理。中国文化や植民地統治時代のフランス文化などの影響を受けており、味付けされた米食を基本とするアジア料理である。 (ja)
  • Вьетнамская кухня (вьетн. Ẩm thực Việt Nam) характеризуется использованием рыбного соуса, соевого соуса, риса, свежей зелени, фруктов и овощей. Вьетнамские рецепты включают широкий набор зелени, в том числе лимонное сорго, мяту, , листья кориандра и базилика. Во всех регионах Вьетнама блюда традиционно сервируют со свежими овощами и соусами для макания. Наиболее распространенными видами мяса являются свинина, курятина, креветки и другие морепродукты. Говядина используется реже, в основном для супов фо и знаменитого Bò 7 món (семь смен блюд из говядины). и козлятина встречается ещё реже. Экзотическое мясо змей, черепах, оленей употребляется в основном в качестве закусок к алкогольным напиткам и не рассматриваются как каждодневная пища. (ru)
  • 越南飲食(越南语:Ẩm thực Việt Nam/飲食越南),又稱“越南料理”、“越南菜”,泛指越南民族的飲食文化。 越南菜多使用魚露、酱油、大米、新鲜香草、清新水果和生鮮蔬菜。越南位處南方,食谱使用许多熱帶蔬菜、草藥和香料,包括柠檬草、青檸和马蜂柑葉,調味料豐富。由于佛教信仰,越南也有一些素食菜肴。越南料理中最常见的肉类是猪肉、牛肉、鸡肉、虾、扇贝和各种海鲜。鸭肉和羊肉较少在越南菜中出現。 越南飲食亦受到一些來自中國菜的影響,和粵菜有很多相似之處,也是東南亞唯一傳統上就用筷子作為食具的料理文化。近代也受到法國菜的影響。 (zh)
  • Vietnamská kuchyně (vietnamsky Ẩm thực Việt Nam) je důležitou částí vietnamské kultury. Jídlo představuje pro Vietnamce možnost strávit čas společně s rodinou a je hlavním prvkem oslav a svátků. Hlavní ingredience využívané ve vietnamské kuchyni v sobě odrážejí polohu země a místní klima. Rýže, která se pěstuje na vodních polích po celé zemi, tvoří součást každodenních jídel, a navíc se z ní vyrábějí různé druhy nudlí nebo koláčů. Kromě množství buddhistických vegetariánských pokrmů jsou vietnamská jídla kombinací rozmanitých druhů zeleniny, bylin a masa. Ingredience se připravují na mnoho způsobů, jako je vaření, dušení nebo smažení. Cílem kuchařů je zachování co nejčerstvější a přírodní chuti jídel. Vietnamská kuchyně je často považována za jednu z nejzdravějších na světě. (cs)
  • Η βιετναμέζικη κουζίνα περιλαμβάνει τα φαγητά και τα ποτά του Βιετνάμ και βασίζεται σε έναν συνδυασμό πέντε βασικών γεύσεων στα συνολικά γεύματα. Κάθε βιετναμέζικο πιάτο έχει μια χαρακτηριστική γεύση που αντανακλά ένα ή περισσότερα από αυτά τα στοιχεία. Η βιετναμέζικη κουζίνα είναι συνδυασμός γεύσεων της κουζίνας των αποικιοκρατών μαζί με τις παλιές, τοπικές γεύσεις και τεχνικές. Έχει επηρεαστεί από την κινέζικη κουζίνα, την κουζίνα των Χμερ, την ινδική και την ιαπωνική, αλλά και την κουζίνα των Γάλλων αποικιοκρατών. Τα κλασικά βιετναμέζικα πιάτα είναι το μπαν μι, και το φο. (el)
  • Vietnama kuirarto estas la multflanka, memstara kuirtradicio de Vjetnamujo. Ĝi konsistas el multaj tipaj manĝaĵoj. La vjetnama kuirarto estas tre influita de la ĉina kuirarto. En suda Vietnamujo ĝi estas influita de la taja, la kamboĝa kaj la hinda kuirartoj. Krome la budhismo aldonas multajn vegetarajn manĝaĵojn. Tipe por vjetnama kuirarto estas granda nombro de aldonaĵoj. (eo)
  • Als vietnamesische Küche wird die eigenständige und vielseitige Kochtradition Vietnams bezeichnet, die zahlreiche typische Gerichte hervorgebracht hat. Sie ist historisch bedingt stark von der chinesischen Küche beeinflusst und weist im Süden Vietnams auch Einflüsse der Thai-, der sowie der Indischen Küche auf. Darüber hinaus hat der Buddhismus zu einer reichhaltigen Vielfalt veganer und vegetarischer Gerichte beigetragen. Kennzeichnend ist vor allem die große Anzahl der möglichen Zutaten. (de)
  • Masakan Vietnam adalah cara memasak dan menghidangkan makanan menurut orang Vietnam. Bumbu utama dalam masakan Vietnam adalah kecap ikan hasil fermentasi yang disebut . Cara memasak makanan Vietnam hampir serupa dengan cara memasak makanan Tionghoa, di antaranya menumis, menggoreng, mengukus, dan merebus. (in)
  • Vietnamese cuisine encompasses the foods and beverages of Vietnam. Meals feature a combination of five fundamental tastes (ngũ vị): sweet, salty, bitter, sour, and spicy. The distinctive nature of each dish reflects one or more elements (nutrients, colors, et cetera), which are also based around a five-pronged philosophy. Vietnamese recipes use ingredients like lemongrass, ginger, mint, Vietnamese mint, long coriander, Saigon cinnamon, bird's eye chili, lime, and Thai basil leaves. Traditional Vietnamese cooking has often been characterised as using fresh ingredients, not using much dairy nor oil, having interesting textures, and making use of herbs and vegetables. The cuisine is also low in sugar and is almost always naturally gluten-free, as many of the dishes are rice-based instead of w (en)
  • 베트남 요리(Vietnam 料理, 베트남어: ẩm thực Việt Nam 엄특 비엣남[*])는 에 있는 베트남의 요리이다. 베트남인들이 먹는 요리이며, 태국, 중국 요리와 함께 아시아의 3대 요리로 평가된다. 베트남 요리는 비옥한 토지에서 자란 풍부한 식재료로 500여가지에 이르는 다양한 요리를 만들어 낸다. 베트남 요리는 쌀과 국수가 주를 이루며 아침과 간식으로 바게트를 이용한 샌드위치인 바인 미를 즐긴다. 어장, 간장, 해선장 등을 사용한다. 베트남식 요리법은 많은 채소, 허브, 레몬그래스, 라임, 카피르라임 등의 향신료들을 쓴다. 베트남 전 지역에서 가장 강조되는 점은 신선한 채소를 신선한 허브와 함께 깊은 맛을 내는 향신료와 함께 내오는 것이다. 또한 베트남인들은 불교식 채식을 먹기도 한다. 베트남에서 가장 널리 쓰이는 고기는 돼지고기, 쇠고기, 참새우, 다양한 물고기, 닭고기 등이다. 오리고기는 많이 먹지 않는다. 여행객 입장에서, 베트남 요리는 값이 저렴한 것도 매력이 아닐 수 없다. (ko)
  • Tradycyjne wietnamskie potrawy są bardzo podobne do chińskich, ze względu na wielowiekowe chińskie wpływy kulturowe. Powszechnie do jedzenia używa się pałeczek i często korzysta z woka. Widoczną, ważną różnicą jest użycie sosu rybnego w miejsce sojowego. W wietnamskich przepisach używa się też bardzo często palczatki cytrynowej (Cymbopogon citratus), limonki (Citrus aurantifolia) oraz odmiany limonki o angielskiej nazwie kaffir lime (Citrus hystrix DC.), kolendry oraz mięty wietnamskiej. Inną różnicą jest stosowanie świeżych warzyw, zwłaszcza sałaty. Znane dania kuchni wietnamskiej: (pl)
  • A culinária do Vietnã engloba os alimentos e bebidas do Vietnã, e apresenta uma combinação de cinco fundamentais sabores ( vietnamita : NGU VI) na alimentação geral. Cada prato vietnamita tem um sabor distinto que reflete um ou mais destes elementos. Os ingredientes comuns incluem o molho de peixe, pasta de camarão, molho de soja, arroz, ervas frescas, frutas e legumes. As receitas vietnamitas usam o capim-limão, gengibre, hortelã, hortelã vietnamita, coentro-bravo, canela vietnamita, pimenta, limão e folhas de manjericão. (pt)
  • В'єтнамська кухня (в'єт. Ẩm thực Việt Nam) налічує понад 500 національних страв. Рис і локшина — основні продукти, що присутні у всіх харчових закладах. Найпопулярніші страви — локшина з нарізною свининою, яйцями, курчам і креветками, молюски з морськими крабами, обсмажені із сіллю. Серед звичайних компонентів, що використовуються для приготування страв: качка, свинина, риба, спеції, овочі і фрукти, м'ясо крабів, омарів та устриць. Рекомендується не пити воду з-під крану. Непогано мати із собою пляшку мінеральної води, це захистить вас від зневоднювання організму. (uk)
  • Det vietnamesiska köket är den mat som lagas och äts i Vietnam. Vad vietnamesisk mat innebär varierar stort. Vid kusterna är fisk vanligt medan det i inlandet mestadels förekommer kötträtter. Eftersom buddhismen har funnits länge i landet finns det en lång tradition av vegetarisk matlagning, samtidigt som genomsnittsvietnamesen äter mycket kött, och ser icke-animalisk kost som ett tecken på fattigdom. Stora skillnader finns även mellan de norra och södra delarna av landet. (sv)
rdfs:seeAlso
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Saigon_Vegetarian_food.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BANH_DA_CUA_1.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Blood_pudding_2.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bun_Mam_Soc_Trang_-_fish,_prawns,_pork_-_Vinh_Long_Market_VND20000.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bánh_Bèo,_Da_Nang,_Vietnam.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bánh_mỳ_và_bò_kho_(bò_Phú_Yên)_ở_Nguyễn_Nhữ_Lãm,_Tân_Phú_năm_2015_(3).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bánh_rán.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bánh_tẻ.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bánh_xèo_with_nước_mắm.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bún_bò_Huế_minh28397.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bún_chả_Vietnamese_food.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bún_mắm_Bạc_Liêu_tại_đường_Nguyễn_Sơn_tháng_7_năm_2016_(4).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bún_đậu_mắm_tôm,_bún_nem_rán.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bắc_Giang_-_tết_2012_-_panoramio_(2).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Canhchua2.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Chalua.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Chillies.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Chả_cá_Lã_Vọng_Hà_Nội_tháng_2_năm_2018_(1).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Confection_de_rouleaux_de_printemps_à_Hanoi_(2).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cua_rang_muối_tại_Rạn_Biển_quán_năm_2016_(3).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cơm_Tấm,_Da_Nang,_Vietnam.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cỗ_ăn_hỏi.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Etal_de_légumes_au_marché_à_Hanoi.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Food_stand_in_Huế.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fruit_stand_Da_Nang.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ho_Chi_Minh_Trip-197.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lòng_lợn.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lợn_mán_mẹt.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Meal_tray,_Northern_Viet_-_Vietnamese_Women's_Museum_-_Hanoi,_Vietnam_-_DSC04291.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Mì_Quảng,_Da_Nang,_Vietnam.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Mì_vằn_thắn.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nem_chua.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nguyen_lieu_banh_chung.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nhân_nem.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pho_bo_3.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pickled_mustard_greens_and_onion.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Produce_in_Ben_Thanh_Market_-_Ho_Chi_Minh_City,_Vietnam_-_DSC01142.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Quay.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ruou_thuoc_1.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Table,_Pho_21,_Paris_26_September_2016_002.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Viernam_-_An_Hoi_islet_-_fabrication_de_galette_de_riz_(6).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vietnamese_chicken_curry_and_baguette.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vietnamese_coffee_brewing_with_metal_filter.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vietnamese_dog_meat.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vietnamese_family_daily_meal.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vietnamese_fruit.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vietnamese_imperial_spring_rolls.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vietnamese_mango_salad_with_shrimp.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vietnamese_salad_roll.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vietnamese_wine-01_(1).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Xôi_ngũ_sắc.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software