rdfs:comment
| - William Wellington Gqoba (Aŭgusto 1840–26-a de aprilo 1888) estis sudafrika kosa poeto, tradukisto, kaj ĵurnalisto. Li estas unu el la plej gravaj deknaŭ-jarcenta kosa verkisto, en sia relative mallonga vivo li laboris vagonfaristo, instruisto, tradukisto de kaj al kosa kaj angla, kaj pastro. Gqoba naskiĝis en Gaba, apud , Okcidenta Kablando. Gqoba mortis en , apud Alice. (eo)
- William Wellington Gqoba (August 1840 – 26 April 1888) was a South African Xhosa poet, translator, and journalist. He was a major nineteenth-century Xhosa writer, whose relatively short life saw him working as a wagonmaker, a clerk, a teacher, a translator of Xhosa and English, and a pastor. Gqoba was born in Gaba, near Alice, Eastern Cape. His father was Gqoba of the Cirha clan, and his grandfather, Peyi, had been a disciple and close associate of Ntsikana, who had played a key role in Xhosa literature, as well as in the Xhosa's conversion to Christianity. Gqoba died at Lovedale, near Alice. (en)
- Уильям Веллингтон Г’оба (коса William Wellington Gqoba) (август 1840—26 апреля 1888) — южноафриканский поэт, переводчик и журналист, происходил из народа коса. Один из крупнейших писателей коса XIX века. За свою относительно короткую жизнь был рабочим, служащим, учителем, публицистом, редактором газеты и пастором. Г’оба родился в местечке Габа около в Капской колонии (современная провинция Восточный Кейп). его отцом был Г’оба из рода Ц’иха, а его дед, Пейи, был одним из близких сподвижников Нтсиканы — создавшего первую независимую от европейцев христианскую общину среди коса. (ru)
|
has abstract
| - William Wellington Gqoba (Aŭgusto 1840–26-a de aprilo 1888) estis sudafrika kosa poeto, tradukisto, kaj ĵurnalisto. Li estas unu el la plej gravaj deknaŭ-jarcenta kosa verkisto, en sia relative mallonga vivo li laboris vagonfaristo, instruisto, tradukisto de kaj al kosa kaj angla, kaj pastro. Gqoba naskiĝis en Gaba, apud , Okcidenta Kablando. Gqoba mortis en , apud Alice. (eo)
- William Wellington Gqoba (August 1840 – 26 April 1888) was a South African Xhosa poet, translator, and journalist. He was a major nineteenth-century Xhosa writer, whose relatively short life saw him working as a wagonmaker, a clerk, a teacher, a translator of Xhosa and English, and a pastor. Gqoba was born in Gaba, near Alice, Eastern Cape. His father was Gqoba of the Cirha clan, and his grandfather, Peyi, had been a disciple and close associate of Ntsikana, who had played a key role in Xhosa literature, as well as in the Xhosa's conversion to Christianity. Gqoba attended the Mission School at Tyhume, followed by the Lovedale Institute. In May 1856 he was indentured as a wagonmaker, working in Lovedale, then in King William's Town for a year, and finally at Brownlee Station. In 1858 he was installed as an elder in Tiyo Soga's mission church at . From 1884 until his death in 1888 he was the editor of Isigidimi samaXhosa (The Xhosa Messenger), in which he also published his own articles on the history of the Xhosa people. His fame, however, was a result of his poetry — in particular two long poems ("The Discussion between the Christian and the Pagan" and "The Great Discussion on Education") whose style was influenced by John Bunyan's The Pilgrim's Progress in Tiyo Soga's Xhosa translation. In both poems, Gqoba presents arguments between the Christian and other points of view, in which he has the Christian argument winning the day. Gqoba died at Lovedale, near Alice. (en)
- Уильям Веллингтон Г’оба (коса William Wellington Gqoba) (август 1840—26 апреля 1888) — южноафриканский поэт, переводчик и журналист, происходил из народа коса. Один из крупнейших писателей коса XIX века. За свою относительно короткую жизнь был рабочим, служащим, учителем, публицистом, редактором газеты и пастором. Г’оба родился в местечке Габа около в Капской колонии (современная провинция Восточный Кейп). его отцом был Г’оба из рода Ц’иха, а его дед, Пейи, был одним из близких сподвижников Нтсиканы — создавшего первую независимую от европейцев христианскую общину среди коса. Г’оба посещал школу в мисси Тьюме, затем учился в семинарии в Лавдейле. С мая 1856 года он работал в Лавдейле рабочим по строительству фургонов, затем в том же качестве в Кинг-Уильямс-Тауне и в миссии Браунли. В 1858 году его назначили старейшиной христианской миссии Мгвали, организатором и руководителем которой был Тийо Сога — первый чернокожий миссионер Южной Африки. С 1884 года и до самой своей смерти в 1888 году он был редактором газеты Исигидими самакоса (Вестник коса), в которой он также публиковал свои статьи по истории народа коса. Однако наибольшую славу он заслужил как поэт, прежде всего благодаря двум большим поэмам («Спор христианина с язычником» и «Об образовании»). Его поэтический стиль во многом основывался на поэме Джона Баньяна Странствия пилигрима в переводе на язык исикоса Тийи Соги. В обоих поэмах Г’оба представлял сомнения и доводы, которые были на языках тех, кто его окружал. Г’оба высказывал много критических суждений о современной ему Южной Африке: упадок нравственности, плохое качество образования, несправедливое обращение белых с африканцами, низкая оплата труда африканцев и так далее. Но он ни в коем случае не отрицал значимость европейской цивилизации и христианства. Наоборот, он считал, что любые жертвы оправданы ради овладения ценностями цивилизации. Г’оба умер в Лавдейле 26 апреля 1888 года. (ru)
|