About: Zsuzsa Rakovszky     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : schema:Person, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/c/ATzHHNMAcj

Zsuzsa Rakovszky (born 4 December 1950) is a Hungarian translator and writer. Her surname also appears as Rakovsky. She was born in Sopron and earned a teaching certificate in Hungarian and English from the School of English and American Studies of the Faculty of Humanities of the University of Budapest. From 1975 to 1981, she worked as a librarian. She published two poetry collections: Jóslatok és határidők (Prophecies and Deadlines) in 1981 and Tovább egy házzal (One house up) in 1987. Rakovszky received the Attila József Prize in 1987. She has won the Tibor Déry Prize and the (Robert) Graves Prize.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Zsuzsa Rakovszky (eo)
  • Zsuzsa Rakovszky (pl)
  • Zsuzsa Rakovszky (en)
  • Раковски, Жужа (ru)
  • Жужа Раковскі (uk)
rdfs:comment
  • Zsuzsa Rakovszky [ĵuĵa rakovski], hungare Rakovszky Zsuzsa estis hungara poeto, verkisto kaj tradukisto. Zsuzsa Rakovszky naskiĝis la 4-an de decembro 1950 en Sopron. (eo)
  • Жужа Раковски (венг. Rakovszky Zsuzsa, род. 4 декабря 1950, Шопрон, Венгрия) — венгерская поэтесса, прозаик, переводчик. (ru)
  • Zsuzsa Rakovszky (ur. 4 grudnia 1950 w Sopronie) – węgierska poetka, pisarka i tłumaczka. W latach 1970–1975 studiowała filologię angielską i węgierską na Uniwersytecie im. Loránda Eötvösa w Budapeszcie. Pracowała jako bibliotekarka i edytorka w wydawnictwie. W 1988 wyjechała do Londynu na stypendium . Opublikowała kilka tomików poetyckich oraz dwie powieści: historyczną Cień węża (A kígyó árnyéka) oraz Rok spadającej gwiazdy (A hullócsillag éve) z fabułą umieszczoną w latach powstania węgierskiego. Tłumaczyła na język węgierski liczne utwory angielskie, w tym wiersze Williama Wordswortha i Samuela Taylora Coleridge’a. (pl)
  • Жужа Раковскі (угор. Rakovszky Zsuzsa, 4 грудня 1950 Шопрон) — угорська поетеса, прозаїк, перекладач. (uk)
  • Zsuzsa Rakovszky (born 4 December 1950) is a Hungarian translator and writer. Her surname also appears as Rakovsky. She was born in Sopron and earned a teaching certificate in Hungarian and English from the School of English and American Studies of the Faculty of Humanities of the University of Budapest. From 1975 to 1981, she worked as a librarian. She published two poetry collections: Jóslatok és határidők (Prophecies and Deadlines) in 1981 and Tovább egy házzal (One house up) in 1987. Rakovszky received the Attila József Prize in 1987. She has won the Tibor Déry Prize and the (Robert) Graves Prize. (en)
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Zsuzsa Rakovszky [ĵuĵa rakovski], hungare Rakovszky Zsuzsa estis hungara poeto, verkisto kaj tradukisto. Zsuzsa Rakovszky naskiĝis la 4-an de decembro 1950 en Sopron. (eo)
  • Zsuzsa Rakovszky (born 4 December 1950) is a Hungarian translator and writer. Her surname also appears as Rakovsky. She was born in Sopron and earned a teaching certificate in Hungarian and English from the School of English and American Studies of the Faculty of Humanities of the University of Budapest. From 1975 to 1981, she worked as a librarian. She published two poetry collections: Jóslatok és határidők (Prophecies and Deadlines) in 1981 and Tovább egy házzal (One house up) in 1987. Rakovszky received the Attila József Prize in 1987. She has won the Tibor Déry Prize and the (Robert) Graves Prize. Rakovszky has translated works by a number of English and American poets into Hungarian. (en)
  • Жужа Раковски (венг. Rakovszky Zsuzsa, род. 4 декабря 1950, Шопрон, Венгрия) — венгерская поэтесса, прозаик, переводчик. (ru)
  • Zsuzsa Rakovszky (ur. 4 grudnia 1950 w Sopronie) – węgierska poetka, pisarka i tłumaczka. W latach 1970–1975 studiowała filologię angielską i węgierską na Uniwersytecie im. Loránda Eötvösa w Budapeszcie. Pracowała jako bibliotekarka i edytorka w wydawnictwie. W 1988 wyjechała do Londynu na stypendium . Opublikowała kilka tomików poetyckich oraz dwie powieści: historyczną Cień węża (A kígyó árnyéka) oraz Rok spadającej gwiazdy (A hullócsillag éve) z fabułą umieszczoną w latach powstania węgierskiego. Tłumaczyła na język węgierski liczne utwory angielskie, w tym wiersze Williama Wordswortha i Samuela Taylora Coleridge’a. (pl)
  • Жужа Раковскі (угор. Rakovszky Zsuzsa, 4 грудня 1950 Шопрон) — угорська поетеса, прозаїк, перекладач. (uk)
gold:hypernym
schema:sameAs
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
IMDB id
  • 1488006
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git147 as of Sep 06 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 69 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software