This HTML5 document contains 578 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n58http://ia.dbpedia.org/resource/
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
n28http://www.creighton.edu/aesop/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-elhttp://el.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
n11http://www.nhinet.org/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n35http://viaf.org/viaf/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
n63http://www.childrenslibrary.org/icdl/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-mrhttp://mr.dbpedia.org/resource/
n72https://books.google.co.uk/
n24http://journeytothesea.com/aesop-illustrations/
n26http://ne.dbpedia.org/resource/
n59http://d-nb.info/gnd/
dbpedia-swhttp://sw.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
n16https://global.dbpedia.org/id/
n7https://
dbpedia-thhttp://th.dbpedia.org/resource/
n32http://kn.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
n10http://dbpedia.org/resource/File:
n17http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-mshttp://ms.dbpedia.org/resource/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-ishttp://is.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
dbpedia-pnbhttp://pnb.dbpedia.org/resource/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
n48http://hdl.loc.gov/loc.rbc/
n47http://hi.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nnhttp://nn.dbpedia.org/resource/
n21https://standardebooks.org/ebooks/aesop/fables/
dbpedia-hrhttp://hr.dbpedia.org/resource/
n50http://my.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-shhttp://sh.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
n12http://www.mythfolklore.net/aesopica/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
n22https://www.loc.gov/rr/rarebook/
dbpedia-vihttp://vi.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-mkhttp://mk.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eohttp://eo.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
n54http://ta.dbpedia.org/resource/
n45http://tl.dbpedia.org/resource/
n73http://libmma.contentdm.oclc.org/cdm/ref/collection/p15324coll10/id/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
n40http://pa.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fihttp://fi.dbpedia.org/resource/
n25https://books.google.com/
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Aesop's_Fables
rdf:type
yago:LiteraryComposition106364329 yago:Message106598915 yago:WrittenCommunication106349220 yago:Statement106722453 yago:Writing106362953 yago:Story106369829 dbo:Book yago:WikicatLegends yago:WikicatFables yago:Legend106371413 yago:Falsehood106756407 yago:Group100031264 yago:WikicatAesop'sFables yago:Abstraction100002137 yago:Fiction106367107 yago:Communication100033020 owl:Thing yago:Fabrication106757891 yago:SocialGroup107950920 yago:WikicatLinguisticMinorities yago:Minority107966570
rdfs:label
Fábulas de Esopo Fabloj de Ezopo 이솝 우화 خرافات إيسوب 伊索寓言 Favole (Esopo) Faules d'Isop Fábulas de Esopo Bajki Ezopa Äsops Fabeln Μύθοι του Αισώπου Fables d'Ésope Fabel Aesop Fabels van Aesopus Aesop's Fables イソップ寓話
rdfs:comment
Las fábulas de Esopo son un conjunto de fábulas en prosa atribuidas a Esopo, el escritor griego que vivió entre el final del siglo VII a. C. y el principio del siglo VI a. C. Probablemente originario de la región de Frígia. Dentro de las fábulas de Esopo se incluyen aquellas a él atribuidas y un grupo de historias que circulaban antes de él de manera oral y con las mismas características.​ Aesop's Fables, or the Aesopica, is a collection of fables credited to Aesop, a slave and storyteller believed to have lived in ancient Greece between 620 and 564 BCE. Of diverse origins, the stories associated with his name have descended to modern times through a number of sources and continue to be reinterpreted in different verbal registers and in popular as well as artistic media. Fabel Aesop, atau Aesopica, adalah sebuah kumpulan fabel yang dikaitkan dengan Aesop, seorang budak dan pembuat cerita yang diyakini hidup di Yunani kuno antara 620 dan 564 SM. Dari asal muasal yang beragam, cerita-cerita yang dikaitkan dengan namanya menurun sampai zaman modern melalui sejumlah sumber dan masih direinterpretasikan dalam verbal dan dalam media populer serta artistik. 『イソップ寓話』(イソップぐうわ、古希: Αισώπου Μύθοι、英: Aesop's Fables)は、アイソーポス(イソップ)が作ったとされる寓話を集めたとされる寓話集。特に動物(下記を参照)、生活雑貨(例えば、瀬戸物と金物など)、自然現象(太陽と風)、様々な人々(旅人など)を主人公にしたものが有名で、イソップ物語・イソップ童話等と呼ばれることもある。 《伊索寓言》是源自古希腊的一系列寓言,相傳由伊索創作,再由後人集結成書。也有人認為並無伊索其人,只是古人假托其名將一些民間故事結集成書。《伊索寓言》脍炙人口,对欧洲的寓言文学影响很大,拉封丹著名的《寓言詩》即以《伊索寓言》為主要素材。《伊索寓言》的一系列故事,大都篇輻短小,卻能闡述大道理,深具哲理,具有很高的文學價值,因此成為世界上流傳廣泛的經典作品。 이솝 우화(-寓話, 고대 그리스어: Αισώπου Μύθοι, 영어: Aesop's Fables) 혹은 아이소피카(Aesopica)는 고대 그리스에 살았던 노예이자 이야기꾼이었던 아이소포스가 지은 우화 모음집을 말한다. 아이소포스는 흔히 이솝으로도 알려져 있다. 이솝우화는 의인화된 동물들이 등장하는 단편이기도 하다. 이솝우화는 친숙한 동물이 나오고 교훈이 들어 있다는 점에서 오늘날 전 세계적으로 어린이 도덕성교육을 위한 인기 교재로 그 자리매김을 하고 있다. 최초의 한글번역은 1895년에 일본인의 도움으로 만든 최초의 신식교과서 《신정심상소학》에 처음 등장한 것으로 알려져 있다. 7편의 이솝우화를 "새로운 이야기"라는 표제 아래 소개했다. Bajki Ezopa lub Aesopica – zbiór dzieł Ezopa, bajkopisarza greckiego, niewolnika żyjącego w VI wieku p.n.e. Jego bajki są do dziś popularne. Bohaterami są zwykle zwierzęta posiadające cechy ludzkie. Bajki Ezopa napisane są głównie w formie opowieści moralizującej bądź satyrycznej. Znaczna ich część jest znana na całym świecie i została przetłumaczona na wiele języków. Poniżej lista najbardziej znanych bajek: * * Cztery woły i pies * * * * * * Orlica i lisica * * Pies i wilk * * * Wiatr północny i słońce * * * * * * Ezopo (greke ΑΙΣΟΠΟΣ, latine Æsopus aŭ Aesopus) estis antikva greka poeto, verkis fablojn kaj parabolojn, la plej famajn de la kultura tradicio de Eŭropo. Oni supozas ke li vivis inter 620 kaj 560 a.K. Kalman Kalocsay brile redonis multajn en sia Ezopa Saĝo. Lia plej konata verko kutime nomiĝas . حكايات إيسوب تعود كل المجموعة إلى القاص إيسوب. وهو عبد يوناني عاش في اليونان القديمة بين عامي 620 و 560 قبل الميلاد. اشتهرت حكاياته حول العالم. وتعد أساطيره رافدًا للتربية الأخلاقية للأطفال. نجد في جعبة إيسوب الكثير من الحكايات ومنها: الثعلب والعنب، والسلحفاة والأرنب البري، والرياح الشمالية والشمس، والفتى الذي ادعى وجود ذئب، والجندب والنملة قصة الغراب والثعلب والثعلب والأسد المريض وهذه الحكايات معروفة في أرجاء المعمورة. Les fables d’Ésope sont un ensemble de fables en prose qui nous sont parvenues du grec ancien, et que l'on attribue à Ésope, écrivain qui vécut vers la fin du VIIe et le début du VIe siècle av. J.-C. As Fábulas de Esopo são uma coleção de fábulas creditadas a Esopo (620—560 a.C.), um escravo e contador de histórias que viveu Grécia Antiga. As fábulas de Esopo tornaram-se um termo genérico para coleções de fábulas brandas, usualmente envolvendo animais personificados. Assim, podemos dizer que em toda parte, a fábula é um conto de moralidade popular, uma lição de inteligência, de justiça, de sagacidade, trazida até nós pelos nossos Esopos. No século III d.C. Apolônio de Tiana, o filósofo do século I d.C. recordou como tendo dito sobre Esopo: Äsops Fabeln sind eine Sammlung von Fabeln, die Äsop, einem missgestalteten Sklaven und Geschichtenerzähler, der zwischen 620 und 564 v. Chr. auf der Insel Samos im antiken Griechenland gelebt haben soll, zugeschrieben werden. Seine Erzählungen machten ihn so beliebt, dass das Volk seine Freilassung erwirkte. Die Geschichten, die mit seinem Namen in Verbindung gebracht werden, sind durch eine Reihe von Quellen bis in die Neuzeit überliefert und werden nach wie vor immer wieder neu künstlerisch verarbeitet und interpretiert. Les faules d'Isop són un conjunt de faules en prosa atribuïdes a Isop, l'escriptor grec que va viure entre el final del segle vii aC i el principi del segle vi aC, probablement originari de la regió de Frígia. Le Favole (in greco antico: Aἰσώπου μῦθοι) sono una raccolta di favole morali scritte da Esopo nel VI secolo a.C. De fabels van Aesopus, vaak ook Aisopische fabels of Aesopica (Latijn) genoemd, is een verzameling van fabels die toegeschreven worden aan de Griekse dichter Aesopus (ook wel: Aisopos) (ca. 620-560 v.Chr.). Zijn verhalen zijn bekend om de dieren die zich gedragen als mensen (personificatie). Aristoteles bericht van Aesopus dat hij een slaaf van Thracische oorsprong zou zijn. Mogelijkerwijze zijn veel van zijn dierfabels van Thracische herkomst.
foaf:depiction
n17:Versailles_fox_and_crane.jpg n17:Aosta_Sant_orso_Chiostro_Capitello10_Lato_Nord.jpg n17:Cover_of_%22Les_Bambous%22,_Fables_de_La_Fontaine,_Travesties_en_Patois_Creole_par_François-Achille_Marbot.jpg n17:Caxton-Fables.png n17:Aesop_book_cover.jpg n17:Hercules_and_the_wagoner.jpg n17:Babrius.jpg n17:Brownhills_alphabet_plate.jpg n17:Children's_Aesop.jpg n17:Perugia_-_Fontana_Maggiore_-_7_-_Esopo_(gru_e_lupo_&_lupo_e_agnello)_-_Foto_G._Dall'Orto_5_ago_2006.jpg n17:Crane_title.jpg
dcterms:subject
dbc:Aesop's_Fables dbc:Linguistic_minorities dbc:Fables dbc:Ancient_Greek_works
dbo:wikiPageID
240755
dbo:wikiPageRevisionID
1122640323
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Perry_Index dbr:The_Swan_and_the_Goose dbr:Charles-Étienne_Pesselier dbr:The_Fisherman_and_his_Flute dbr:The_Trumpeter_Taken_Captive dbr:New_Latin_language dbr:Aristophanes dbr:Ernest_Griset dbr:Jean_de_la_Fontaine dbr:Louisiana_Creole_French n10:Brownhills_alphabet_plate.jpg n10:Cover_of_%22Les_Bambous%22,_Fables_de_La_Fontaine,_Travesties_en_Patois_Creole_par_François-Achille_Marbot.jpg n10:Crane_title.jpg dbr:The_Cock,_the_Dog_and_the_Fox dbr:Monogatari n10:Caxton-Fables.png dbr:King_Croesus dbr:Emblem_books dbr:The_Morall_Fabillis_of_Esope_the_Phrygian dbr:The_Snake_and_the_Crab dbr:The_Horse_that_Lost_its_Liberty dbr:Guadeloupe dbr:Romanization_of_Japanese dbr:The_Bulls_and_the_Lion dbr:The_Priest_and_the_Wolf dbr:Carolingian dbr:Lion's_share n10:Children's_Aesop.JPG dbr:Breton_language dbr:Corsican_language dbr:Register_(sociolinguistics) dbr:The_Fox_and_the_Cat_(fable) dbr:Middle_English dbr:Gascon_language dbr:Horkos dbr:Burma dbr:Reformation dbr:The_Hedgehog_and_the_Snake dbr:Jewish_Encyclopedia dbr:Eustache_Deschamps dbr:The_Mouse_and_the_Oyster dbr:The_Honest_Woodcutter n10:Perugia_-_Fontana_Maggiore_-_7_-_Esopo_(gru_e_lupo_&_lupo_e_agnello)_-_Foto_G._Dall'Orto_5_ago_2006.jpg dbr:Pope_Pius_IV dbr:Free_verse dbr:The_Crow_and_the_Snake dbr:Manga dbr:The_Dove_and_the_Ant n10:Babrius.jpg dbr:John_Newbery dbr:Hermes dbr:Robert_Dodsley dbr:Peter_and_the_Wolf dbr:Mediterranean_Lingua_Franca dbr:The_labyrinth_of_Versailles dbr:Magnificat dbr:William_Caxton dbr:The_Fowler_and_the_Snake dbr:Syntipas n10:Aosta_Sant_orso_Chiostro_Capitello10_Lato_Nord.jpg dbr:Ademar_of_Chabannes dbr:Jay_Ward dbr:Middle_Scots dbr:Hans_Poser dbr:Pinyin dbr:The_Boy_Who_Cried_Wolf dbr:Demetrius_of_Phalerum dbr:The_Man_and_the_Lion dbr:The_dogs_and_the_lion's_skin dbr:The_Monkey_and_the_Cat dbr:Jataka_tales dbr:Herbert_Callhoff dbr:Thalassa_(mythology) dbr:The_Rose_and_the_Amaranth dbr:Daniel_Dorff dbr:Maurice_Piron dbr:The_Snake_and_the_Farmer dbr:The_Hare_in_flight dbr:François_Bailleux dbr:Sindhi_language dbr:Charles_Perrault dbr:Heinrich_Steinhowel dbr:The_Vultures_and_the_Pigeons dbr:The_Town_Mouse_and_the_Country_Mouse dbr:Zeus dbr:Sherd dbr:Pali dbr:French-based_creole_languages dbr:The_Farmer_and_the_Stork dbr:Avianus dbr:Jumping_from_the_frying_pan_into_the_fire dbr:The_God_of_Islam dbr:Robert_Henryson dbr:Hebrew dbr:The_Tortoise_and_the_Birds dbr:Russian_language dbr:Haitian_Creole dbr:Ancient_Greece dbr:The_Rocky_and_Bullwinkle_Show dbr:Hindi dbr:Thomas_Bewick dbr:The_Snake_in_the_Thorn_Bush dbr:The_Travellers_and_the_Plane_Tree dbr:Renaissance dbr:The_Kite_and_the_Doves dbr:The_Bear_and_the_Gardener dbr:The_Cock_and_the_Jewel dbr:Louis_XIV dbr:The_Farmer_and_the_Viper dbr:The_Eel_and_the_Snake dbr:The_Fir_and_the_Bramble dbr:Aesop's_Film_Fables dbr:Newar_language dbr:The_Mice_in_Council dbr:The_miller,_his_son_and_the_donkey dbr:The_Goose_that_Laid_the_Golden_Eggs dbr:Jataka_Tales dbr:The_Mountain_in_Labour dbr:The_Wasps dbr:Burmese_language dbr:The_Bald_Man_and_the_Fly dbr:Aesop_and_Son dbr:The_Hawk_and_the_Nightingale dbr:The_Wolf_in_Sheep's_Clothing dbr:The_Frog_and_the_Fox dbr:Wedgwood dbr:The_Eagle_and_the_Beetle dbr:The_Eagle_and_the_Fox dbr:Georges_Sylvain n10:Hercules_and_the_wagoner.jpg dbr:Antoine_de_La_Rochefoucauld dbr:The_Elm_and_the_Vine dbr:Uyghur_Language dbr:The_lion,_the_boar_and_the_vultures dbr:Robert_K._G._Temple dbr:The_drowned_woman_and_her_husband dbr:Orient dbr:Caxton,_William dbr:The_Lion_and_the_Mouse dbr:Cyzicus dbr:Slavery_in_ancient_Greece dbr:Occitan_language dbr:The_Old_Woman_and_the_Wine-jar dbr:Walter_Crane dbr:Montpellier dbr:The_Lion_in_Love_(fable) dbr:The_Beaver_(fable) dbr:Haiti dbr:The_Dog_and_Its_Reflection dbr:The_Dog_in_the_Manger dbr:The_Fox_and_the_Grapes dbr:John_Lydgate dbr:Hafiz_Sahar dbr:Hieronymus_Osius dbr:The_Deer_without_a_Heart dbr:Samuel_Croxall dbr:The_milkmaid_and_her_pail dbr:Van_Beuren_Studios dbr:The_Ass_Carrying_an_Image dbr:The_Boy_and_the_Filberts dbr:Freedman dbr:Rumi dbr:John_Tenniel dbr:Martinique dbr:Tamil_language dbr:Ennius dbr:The_Frog_and_the_Mouse dbr:John_Vanbrugh dbr:The_Fox,_the_Flies_and_the_Hedgehog dbr:Elisha_Kirkall dbr:Laurentius_Abstemius dbr:Progymnasmata dbr:The_Fox_and_the_Lion dbr:Late_Middle_Ages dbr:Anthony_Alsop dbr:The_Old_Man_and_the_Ass dbr:Romulus_(fabulist) dbr:The_Fox_and_the_Woodman dbr:Harrison_Weir dbr:Talmud dbr:Arthur_Rackham dbr:Phaedrus_(fabulist) dbr:Washing_the_Ethiopian_white dbr:Old_French dbr:Still_waters_run_deep dbr:The_Bird_in_Borrowed_Feathers dbr:Pantaleon_Candidus dbr:The_Ant_and_the_Grasshopper dbr:Rhyme_royal dbr:The_Heron_and_the_Fish dbr:Gabriele_Faerno dbr:The_Ass_and_the_Pig dbr:Ysopet dbr:The_Bird-catcher_and_the_Blackbird dbr:Still_Waters_Run_Deep_(fable) dbc:Aesop's_Fables dbr:Etiology dbr:Berechiah_ha-Nakdan dbr:The_Mischievous_Dog dbr:The_Oak_and_the_Reed dbr:Basque_language dbr:Hip_hop dbr:Singspiel dbr:Pandora's_box dbr:Plato dbr:The_Fisherman_and_the_Little_Fish dbr:The_Frog_and_the_Ox dbr:Robertson_Davies dbr:The_Hare_and_many_friends dbr:Antoine_Bigot dbr:Phaedo dbr:The_Fox_and_the_Sick_Lion dbr:The_Frogs_Who_Desired_a_King dbr:The_Old_Woman_and_the_Doctor dbr:The_Tortoise_and_the_Hare dbr:Isango_Portobello dbr:Pierre_Perret dbr:Anthony_Plog dbr:The_Gourd_and_the_Palm-tree dbr:Ballade_(forme_fixe) dbr:Roger_L'Estrange dbr:The_Goat_and_the_Vine dbr:William_Russo_(musician) dbr:French_alexandrine dbr:The_Impertinent_Insect dbr:Elegiac_couplet dbr:Franco-Prussian_War dbr:The_Eagle_Wounded_by_an_Arrow n10:Aesop_book_cover.jpg dbr:Nahuatl dbr:Tetrameter n10:Aesopus_-_Aesopus_constructus,_1495.tiff dbr:Trinidad n10:Aesopus_-_Aesopus_moralisatus,_circa_1485_-_2950804_Scan00010.tif dbr:Hell dbr:Ivan_Krylov dbr:Aphthonius_of_Antioch dbr:Central_Asia dbr:The_Satyr_and_the_Traveller dbr:Octosyllabic dbr:The_Scorpion_and_the_Frog dbr:The_Crow_and_the_Sheep dbr:Ausonius dbr:Oral_tradition dbr:The_Fox_and_the_Crow_(Aesop) dbr:French_Guiana_Creole dbr:The_Two_Pots dbr:Joshua_ben_Hananiah dbc:Linguistic_minorities dbr:The_Frogs_and_the_Sun dbr:Zeus_and_the_Tortoise dbr:Third_millennium_BCE dbr:West_Asia dbr:Panchatantra dbr:Thomas_Onwhyn dbr:Fable dbr:Horace dbr:John_Baskerville dbr:The_Lion_Grown_Old dbr:Chanticleer_and_the_Fox dbr:An_ass_eating_thistles dbr:Thomas_James dbr:The_Bear_and_the_Bees dbr:Urdu dbr:The_Dog_and_the_Sheep dbr:Sumer dbr:Georgette_de_Montenay dbr:Limousin_(dialect) dbr:Arwel_Hughes dbr:The_Mouse_Turned_into_a_Maid dbr:John_Jacob_Thomas dbr:Alsatian_dialect dbr:The_Fox_and_the_Mask dbr:Library_of_Congress dbr:Arts_and_Crafts_Movement dbr:The_Fox_and_the_Stork dbr:Belling_the_cat dbr:Hercules_and_the_Wagoner dbr:The_Crab_and_the_Fox dbr:The_Crow_and_the_Pitcher n10:Versailles_fox_and_crane.jpg dbr:The_Frightened_Hares dbr:The_Young_Man_and_the_Swallow dbr:Provençal_dialect dbr:Babrius dbr:The_North_Wind_and_the_Sun dbr:Athol_Fugard dbr:Kanazōshi dbr:The_Ass_in_the_Lion's_Skin dbr:Persian_language dbr:Mintons dbr:Animated_cartoon dbr:The_Statue_of_Hermes dbr:Polemos dbr:Bengali_language dbr:Fabulist dbr:Midrash dbr:Jean-Antoine_du_Cerceau dbr:Akkad_(city) dbr:Order_to_expel_barbarians dbr:The_Wolf_and_the_Shepherds dbr:Odo_of_Cheriton dbr:Some_Thoughts_Concerning_Education dbr:Loeb_Classical_Library dbr:Chelsea,_London dbr:Eustache_Le_Noble dbr:The_Old_Man_and_Death_(fable) dbr:Olivia_Dussek dbr:Kannada_language dbr:Yves_Deniaud_(actor) dbr:The_Belly_and_the_Members dbr:Robert_Thom_(translator) dbr:La_Fontaine's_Fables dbr:The_Walnut_Tree dbr:Apologue dbr:Jagat_Sundar_Malla dbr:Réunion dbr:The_Fox_and_the_Weasel dbr:The_Dog_and_the_Wolf dbr:Middle_Low_German dbr:The_Old_Man_and_his_Sons dbr:Choliamb dbr:The_Trees_and_the_Bramble dbr:Werner_Egk dbr:Augustus dbr:Iambic_trimeter dbr:Mark_Dornford-May dbr:Androcles dbr:The_Farmer_and_his_Sons dbr:Apollonius_of_Tyana dbr:The_Sick_Kite dbr:The_Miser_and_his_Gold dbr:Ilja_Hurník dbr:Socrates dbr:Vicenta_Moguel dbr:Cistercian dbr:Iambic_pentameter dbr:The_Man_with_two_Mistresses dbr:Marathi_language dbr:British_Raj dbr:Syriac_language dbr:Medieval_French_literature dbr:Herodotus dbc:Fables dbr:The_Belly_and_the_Other_Members dbr:Milo_Winter dbr:The_Astrologer_who_Fell_into_a_Well dbr:Vincent_Persichetti dbr:John_Locke dbr:Peter_Terson dbr:Gualterus_Anglicus dbr:The_Blind_Man_and_the_Lame dbr:Le_festin_d'Ésope dbr:The_Fly_and_the_Ant dbr:Terrytoons dbr:The_Fly_in_the_Soup dbr:The_Lion,_the_Bear_and_the_Fox dbr:Couplet dbr:Latin dbr:Alexander_Neckam dbr:Afghanistan dbr:Theatre_Royal,_Drury_Lane dbr:Andre_Asriel dbr:The_Wolf_and_the_Lamb dbr:Bob_Chilcott dbr:Greek_language dbr:Lyon dbr:The_Horse_and_the_Donkey dbr:The_Woodcutter_and_the_Trees dbr:The_Wolf_and_the_Crane dbr:Aesop dbr:Momus dbr:Marie_de_France dbr:Seychellois_Creole dbr:The_Ape_and_the_Fox dbc:Ancient_Greek_works dbr:Kawanabe_Kyosai dbr:Walloon_language dbr:Martin_Luther dbr:Aesop_and_the_Ferryman dbr:Zhou_Zuoren dbr:Protestant dbr:The_Ass_and_his_Masters dbr:Octet_(music) dbr:The_Bear_and_the_Travelers dbr:The_Oxen_and_the_Creaking_Cart dbr:The_Cat_and_the_Mice dbr:Edmé_Boursault dbr:Réunion_creole
dbo:wikiPageExternalLink
n7:fablesofaesop.com n11:clayton21-1.pdf n12:index.htm n21:v-s-vernon-jones n22: n24: n25:books%3Fid=-w1m4ABbyk4C&printsec=frontcover n25:books%3Fid=-w1m4ABbyk4C&printsec=frontcover%23v=onepage&q&f=false n28: n48:rosenwald.0539.1 n48:rosenwald.0826.1 n48:rosenwald.0889 n48:rosenwald.1279 n48:rosenwald.0242 n48:rosenwald.0280.1 n48:rosenwald.0306.1 n48:rosenwald.0335.1 n48:rosenwald.0075 n48:Rosenwald.0779 n48:Rosenwald.0832 n63:BookPreview%3Fbookid=crababy_00150086&tab=creator662&route=text&lang=English&msg=&ilang=English%23creator662 n72:books%3Fid=DccFAAAAQAAJ&printsec=frontcover&vq=Foucaud%23v=onepage&q=Foucaud&f=false n73:203213
owl:sameAs
dbpedia-fr:Fables_d'Ésope dbpedia-no:Æsops_fabler dbpedia-pl:Bajki_Ezopa n16:52F69 dbpedia-ko:이솝_우화 dbpedia-eo:Fabloj_de_Ezopo dbpedia-de:Äsops_Fabeln n26:इसपका_दन्तकथाहरू dbpedia-it:Favole_(Esopo) dbpedia-zh:伊索寓言 dbpedia-is:Dæmisögur_Esóps dbpedia-sh:Ezopove_basne n32:ಈಸೋಪನ_ನೀತಿಕಥೆಗಳು freebase:m.01jy8v dbpedia-ms:Dongeng_Aesop n35:316379002 dbpedia-id:Fabel_Aesop dbpedia-mk:Езопови_басни n40:ਈਸਪ_ਦੀਆਂ_ਕਹਾਣੀਆਂ dbpedia-nn:Æsops_fablar dbpedia-ja:イソップ寓話 n45:Mga_Pabula_ni_Esopo dbpedia-pt:Fábulas_de_Esopo n47:ईसप_की_दंतकथाएँ dbpedia-ar:خرافات_إيسوب n50:အီစွပ်ပုံပြင် yago-res:Aesop's_Fables wikidata:Q865902 n54:ஈசாப்பின்_நீதிக்கதைகள் dbpedia-el:Μύθοι_του_Αισώπου dbpedia-fi:Aisopoksen_faabelit dbpedia-he:משלי_איזופוס n58:Fabulas_de_Esopo n59:4206676-1 dbpedia-nl:Fabels_van_Aesopus dbpedia-tr:Ezop_Masalları dbpedia-sw:Visa_vya_Esopo dbpedia-vi:Ngụ_ngôn_Aesop dbpedia-mr:ईसापनीती dbpedia-es:Fábulas_de_Esopo dbpedia-hr:Ezopove_basne dbpedia-pnb:ایسوپ_دیاں_کہانیاں dbpedia-fa:حکایت‌های_ازوپ dbpedia-ca:Faules_d'Isop
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Aesop dbt:Use_dmy_dates dbt:The_Ant_and_the_Grasshopper dbt:Authority_control dbt:Reflist dbt:Librivox_book dbt:Div_col dbt:Div_col_end dbt:Panchatantra dbt:StandardEbooks dbt:Blockquote dbt:Page_needed dbt:Other_uses dbt:Clarify dbt:The_Goose_that_Laid_the_Golden_Eggs dbt:The_Boy_Who_Cried_Wolf dbt:Clear dbt:Cite_book dbt:Ill dbt:ISBN dbt:Circa dbt:Nihongo dbt:The_Town_Mouse_and_the_Country_Mouse dbt:Commons_category dbt:The_Tortoise_and_the_Hare dbt:Navboxes dbt:Interlanguage_link_multi dbt:Wikisourcelang dbt:Wikisource dbt:Short_description
dbo:thumbnail
n17:Perugia_-_Fontana_Maggiore_-_7_-_Esopo_(gru_e_lupo_&_lupo_e_agnello)_-_Foto_G._Dall'Orto_5_ago_2006.jpg?width=300
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbpedia-th:นิทานอีสป
dbp:author
Aesop
dbp:title
Aesop's Fables
dbo:abstract
Le Favole (in greco antico: Aἰσώπου μῦθοι) sono una raccolta di favole morali scritte da Esopo nel VI secolo a.C. Les faules d'Isop són un conjunt de faules en prosa atribuïdes a Isop, l'escriptor grec que va viure entre el final del segle vii aC i el principi del segle vi aC, probablement originari de la regió de Frígia. Aesop's Fables, or the Aesopica, is a collection of fables credited to Aesop, a slave and storyteller believed to have lived in ancient Greece between 620 and 564 BCE. Of diverse origins, the stories associated with his name have descended to modern times through a number of sources and continue to be reinterpreted in different verbal registers and in popular as well as artistic media. The fables originally belonged to oral tradition and were not collected for some three centuries after Aesop's death. By that time, a variety of other stories, jokes and proverbs were being ascribed to him, although some of that material was from sources earlier than him or came from beyond the Greek cultural sphere. The process of inclusion has continued until the present, with some of the fables unrecorded before the Late Middle Ages and others arriving from outside Europe. The process is continuous and new stories are still being added to the Aesop corpus, even when they are demonstrably more recent work and sometimes from known authors. Manuscripts in Latin and Greek were important avenues of transmission, although poetical treatments in European vernaculars eventually formed another. On the arrival of printing, collections of Aesop's fables were among the earliest books in a variety of languages. Through the means of later collections, and translations or adaptations of them, Aesop's reputation as a fabulist was transmitted throughout the world. Initially the fables were addressed to adults and covered religious, social and political themes. They were also put to use as ethical guides and from the Renaissance onwards were particularly used for the education of children. Their ethical dimension was reinforced in the adult world through depiction in sculpture, painting and other illustrative means, as well as adaptation to drama and song. In addition, there have been reinterpretations of the meaning of fables and changes in emphasis over time. As Fábulas de Esopo são uma coleção de fábulas creditadas a Esopo (620—560 a.C.), um escravo e contador de histórias que viveu Grécia Antiga. As fábulas de Esopo tornaram-se um termo genérico para coleções de fábulas brandas, usualmente envolvendo animais personificados. As fábulas remontam uma chance popular pra educação moral de crianças hoje. Há muitas histórias incluídas nas fábulas de Esopo, tão como A raposa e as uvas (de que a expressão idiomática "uvas verdes" foi derivada), A Cigarra e a Formiga A tartaruga e a lebre, O vento norte e o sol e O menino que gritava lobo, O Lobo e o Cordeiro são bem conhecidas pelo mundo inteiro Assim, podemos dizer que em toda parte, a fábula é um conto de moralidade popular, uma lição de inteligência, de justiça, de sagacidade, trazida até nós pelos nossos Esopos. No século III d.C. Apolônio de Tiana, o filósofo do século I d.C. recordou como tendo dito sobre Esopo: 《伊索寓言》是源自古希腊的一系列寓言,相傳由伊索創作,再由後人集結成書。也有人認為並無伊索其人,只是古人假托其名將一些民間故事結集成書。《伊索寓言》脍炙人口,对欧洲的寓言文学影响很大,拉封丹著名的《寓言詩》即以《伊索寓言》為主要素材。《伊索寓言》的一系列故事,大都篇輻短小,卻能闡述大道理,深具哲理,具有很高的文學價值,因此成為世界上流傳廣泛的經典作品。 حكايات إيسوب تعود كل المجموعة إلى القاص إيسوب. وهو عبد يوناني عاش في اليونان القديمة بين عامي 620 و 560 قبل الميلاد. اشتهرت حكاياته حول العالم. وتعد أساطيره رافدًا للتربية الأخلاقية للأطفال. نجد في جعبة إيسوب الكثير من الحكايات ومنها: الثعلب والعنب، والسلحفاة والأرنب البري، والرياح الشمالية والشمس، والفتى الذي ادعى وجود ذئب، والجندب والنملة قصة الغراب والثعلب والثعلب والأسد المريض وهذه الحكايات معروفة في أرجاء المعمورة. ولقد استولت الدروس الأخلاقية السهلة المسرودة في حكايات إيسوب على مخيلة أجيال من الفنانين الذين استعملوا حكاياته كوسيلة لتعليم الدروس الأخلاقية للأطفال من كافة الثقافات والجنسيات. 이솝 우화(-寓話, 고대 그리스어: Αισώπου Μύθοι, 영어: Aesop's Fables) 혹은 아이소피카(Aesopica)는 고대 그리스에 살았던 노예이자 이야기꾼이었던 아이소포스가 지은 우화 모음집을 말한다. 아이소포스는 흔히 이솝으로도 알려져 있다. 이솝우화는 의인화된 동물들이 등장하는 단편이기도 하다. 이솝우화는 친숙한 동물이 나오고 교훈이 들어 있다는 점에서 오늘날 전 세계적으로 어린이 도덕성교육을 위한 인기 교재로 그 자리매김을 하고 있다. 최초의 한글번역은 1895년에 일본인의 도움으로 만든 최초의 신식교과서 《신정심상소학》에 처음 등장한 것으로 알려져 있다. 7편의 이솝우화를 "새로운 이야기"라는 표제 아래 소개했다. 『イソップ寓話』(イソップぐうわ、古希: Αισώπου Μύθοι、英: Aesop's Fables)は、アイソーポス(イソップ)が作ったとされる寓話を集めたとされる寓話集。特に動物(下記を参照)、生活雑貨(例えば、瀬戸物と金物など)、自然現象(太陽と風)、様々な人々(旅人など)を主人公にしたものが有名で、イソップ物語・イソップ童話等と呼ばれることもある。 Fabel Aesop, atau Aesopica, adalah sebuah kumpulan fabel yang dikaitkan dengan Aesop, seorang budak dan pembuat cerita yang diyakini hidup di Yunani kuno antara 620 dan 564 SM. Dari asal muasal yang beragam, cerita-cerita yang dikaitkan dengan namanya menurun sampai zaman modern melalui sejumlah sumber dan masih direinterpretasikan dalam verbal dan dalam media populer serta artistik. Las fábulas de Esopo son un conjunto de fábulas en prosa atribuidas a Esopo, el escritor griego que vivió entre el final del siglo VII a. C. y el principio del siglo VI a. C. Probablemente originario de la región de Frígia. Dentro de las fábulas de Esopo se incluyen aquellas a él atribuidas y un grupo de historias que circulaban antes de él de manera oral y con las mismas características.​ Ezopo (greke ΑΙΣΟΠΟΣ, latine Æsopus aŭ Aesopus) estis antikva greka poeto, verkis fablojn kaj parabolojn, la plej famajn de la kultura tradicio de Eŭropo. Oni supozas ke li vivis inter 620 kaj 560 a.K. Kalman Kalocsay brile redonis multajn en sia Ezopa Saĝo. Lia plej konata verko kutime nomiĝas . La konserviĝis dum longa tempo nur en proza formo per buŝa pludonado de la popolo. Kolektadon de la ezopaj fabloj laŭdire ununafoje entreprenis Demetrios Falereo (Phalereus) ĉirkaŭ -300. La diversaj kolektoj de ezopaj fabloj, kiuj konserviĝis ĝis nia tempo, estas parte malfruaj prozaj transformoj de prilaboraĵoj de Babrioso en korusaj jamboj, parte produktitaj en retorikaj lernejoj en plej diversaj tempoj kaj kvalitoj. Äsops Fabeln sind eine Sammlung von Fabeln, die Äsop, einem missgestalteten Sklaven und Geschichtenerzähler, der zwischen 620 und 564 v. Chr. auf der Insel Samos im antiken Griechenland gelebt haben soll, zugeschrieben werden. Seine Erzählungen machten ihn so beliebt, dass das Volk seine Freilassung erwirkte. Die Geschichten, die mit seinem Namen in Verbindung gebracht werden, sind durch eine Reihe von Quellen bis in die Neuzeit überliefert und werden nach wie vor immer wieder neu künstlerisch verarbeitet und interpretiert. In den äsopischen Fabeln werden menschliche Schwächen wie Neid, Dummheit, Geiz, Eitelkeit usw. in Form von Gleichnissen in kleine Geschichten verpackt, deren Akteure in erster Linie Tiere sind, die miteinander sprechen und diese menschlichen Charakterzüge aufweisen. Gelegentlich kommen auch antike Götter, Pflanzen und wichtige Personen der damaligen Zeit in den Geschichten vor. Der Stoff und die Figuren der Fabeln stammen aus dem Horizont des kleinen Mannes im Griechenland des 6. Jahrhunderts v. Chr. Äsop zeichnete seine Fabeln nicht selbst auf. Diese wurden längere Zeit nur mündlich weitergegeben, ehe sie erstmals im 4. Jahrhundert v. Chr. von Demetrios von Phaleron gesammelt und in 10 Büchern niedergeschrieben wurden. Zu diesem Zeitpunkt wurden Äsop bereits eine Vielzahl anderer Geschichten, Anekdoten und Sprichwörter zugeschrieben, auch wenn einige dieser Überlieferungen aus viel früheren Quellen oder von außerhalb des griechischen Kulturkreises stammten. Der Prozess der Aufnahme hat sich bis in die Gegenwart fortgesetzt, wobei einige der Fabeln nicht vor dem Spätmittelalter aufgezeichnet wurden und andere von außerhalb Europas kamen. Es handelt sich um einen kontinuierlichen Prozess und es werden immer noch neue Geschichten in den Äsop-Korpus aufgenommen, selbst wenn sie nachweislich jüngeren Datums sind und manchmal von bekannten Autoren stammen. Manuskripte in altgriechischer und lateinischer Sprache waren wichtige Überlieferungswege, genauso wie die späteren poetischen Abhandlungen in diversen europäischen Volkssprachen. Als der Buchdruck aufkam, gehörten Sammlungen von Äsops Fabeln zu den ersten Büchern in einer Vielzahl von Sprachen. Durch spätere Sammlungen und deren Übersetzungen oder Bearbeitungen wurde Äsops Ruf als Fabeldichter in der ganzen Welt verbreitet. Ursprünglich waren die Fabeln an Erwachsene gerichtet und behandelten religiöse, soziale und politische Themen. Sie dienten auch als ethische Leitfäden und wurden ab der Renaissance insbesondere für die Erziehung von Kindern verwendet. Ihre ethische Dimension wurde in der Welt der Erwachsenen durch die Darstellung in der Bildhauerei, der Malerei und anderen illustrativen Mitteln sowie durch die Adaption in Drama und Gesang verstärkt. Darüber hinaus gab es im Laufe der Zeit immer wieder Neuinterpretationen der Bedeutung von Fabeln und Veränderungen in der Gewichtung. De fabels van Aesopus, vaak ook Aisopische fabels of Aesopica (Latijn) genoemd, is een verzameling van fabels die toegeschreven worden aan de Griekse dichter Aesopus (ook wel: Aisopos) (ca. 620-560 v.Chr.). Zijn verhalen zijn bekend om de dieren die zich gedragen als mensen (personificatie). Aristoteles bericht van Aesopus dat hij een slaaf van Thracische oorsprong zou zijn. Mogelijkerwijze zijn veel van zijn dierfabels van Thracische herkomst. In 1703 verscheen de eerste volledige vertaling van een aantal fabels. De fabels van de Romeinse dichter Phaedrus en van de 17e-eeuwse Franse dichter La Fontaine zijn voor een groot deel op de fabels van Aesopus gebaseerd. In Rusland is de bewerking van de 19e-eeuwse auteur Ivan Krylov heel beroemd. Ook een anonieme middeleeuwse Nederlandstalige auteur liet zich inspireren tot een bundel van fabels, genaamd Esopet. Les fables d’Ésope sont un ensemble de fables en prose qui nous sont parvenues du grec ancien, et que l'on attribue à Ésope, écrivain qui vécut vers la fin du VIIe et le début du VIe siècle av. J.-C. Bajki Ezopa lub Aesopica – zbiór dzieł Ezopa, bajkopisarza greckiego, niewolnika żyjącego w VI wieku p.n.e. Jego bajki są do dziś popularne. Bohaterami są zwykle zwierzęta posiadające cechy ludzkie. Bajki Ezopa napisane są głównie w formie opowieści moralizującej bądź satyrycznej. Znaczna ich część jest znana na całym świecie i została przetłumaczona na wiele języków. Poniżej lista najbardziej znanych bajek: * * Cztery woły i pies * * * * * * Orlica i lisica * * Pies i wilk * * * Wiatr północny i słońce * * * * * *
gold:hypernym
dbr:Collection
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Aesop's_Fables?oldid=1122640323&ns=0
dbo:wikiPageLength
105024
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Aesop's_Fables