This HTML5 document contains 70 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
n12https://web.archive.org/web/20071221150604/http:/www.bmpix.org/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n20http://dbpedia.org/resource/File:
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n19https://global.dbpedia.org/id/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n4http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n18http://www.scn.org/rdi/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Akan_chieftaincy
rdfs:label
Akan chieftaincy Caudillismo akan Regentschaft bei den Akan
rdfs:comment
In many parts of West Africa, there is an old chieftaincy tradition, and the Akan people have developed their own hierarchy, which exists alongside the democratic structure of the country. The Akan word for the ruler or one of his various courtiers is "Nana" (/ˈnænə/). In colonial times, Europeans translated it as "chief", but that is not an exact equivalent. Other sources speak of "kings", which is also not entirely correct, especially in the case of the said courtiers. The term "chief" has become common even among modern Ghanaians, though it would be more correct to use the expression "Nana" without translation wherever possible. In vielen Teilen Westafrikas gibt es die alte Tradition des Regententums. So haben auch die verschiedenen Gruppen der Akan in der Elfenbeinküste und in Ghana eigene Hierarchiestrukturen entwickelt, welche in der Vergangenheit die politische Herrschaft regional und teilweise überregional ausübten. Sie existieren auch heute noch teilweise parallel zu den demokratischen Strukturen der Länder. In der Kolonialzeit bezeichneten die Briten die einheimischen Herrscher des Landes allgemein als Chief (Häuptling), was sich im gesamten anglophonen Sprachraum als Bezeichnung für einen Träger der Häuptlingswürde eingebürgert hat. Häufig wird in diesem Zusammenhang auch King (König) gebraucht. En muchas partes de África Occidental existe una antigua tradición de cacicazgos, y el pueblo akan ha desarrollado su propia jerarquía, que existe junto con la estructura democrática del país. La palabra akan para el gobernante o uno de sus varios cortesanos es Nana (/ˈnænə/). En la época colonial, los europeos lo tradujeron como «jefe», pero no es un equivalente exacto. Otras fuentes hablan de «reyes», lo que tampoco es del todo correcto, especialmente en el caso de dichos cortesanos. El término "jefe" se ha vuelto común incluso entre los ghaneses modernos, aunque sería más correcto usar la expresión Nana sin traducción siempre que sea posible.
foaf:depiction
n4:Queen_Mother_Moore.jpeg n4:The_Childrens_Museum_of_Indianapolis_-_Queen_Mothers_stool.jpg
dct:subject
dbc:Tribal_chiefs dbc:Akan_culture dbc:Ghanaian_culture
dbo:wikiPageID
14789170
dbo:wikiPageRevisionID
1093685734
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Akyem dbr:West_Africa dbr:Palanquin dbr:Linguists dbr:Toga dbr:Regnal_name dbr:Fante_people dbr:Kumasi dbr:Arbitration dbr:Queen_mothers_(Africa) dbr:Asafo dbr:Polygamy dbc:Tribal_chiefs dbr:Akan_people dbr:Fly-whisk dbr:Mayor dbr:Assin dbr:Absolute_monarchy dbr:Libations dbr:Republic_of_Ghana dbr:Bono_people dbr:Bono_state dbr:Omanhene dbc:Akan_culture n20:Queen_Mother_Moore.jpeg dbr:Akrafena dbr:House_of_Chiefs dbc:Ghanaian_culture dbr:Yaa_Asantewaa dbr:Ashanti_people dbr:Chieftaincy dbr:Akuapem_people dbr:Kwahu n20:The_Childrens_Museum_of_Indianapolis_-_Queen_Mothers_stool.jpg dbr:Kofi_Antubam dbr:Democracy dbr:Ghanaian dbr:Akyempimhene dbr:Ceremonial_sword
dbo:wikiPageExternalLink
n12: n18:kw-cor.htm
owl:sameAs
dbpedia-es:Caudillismo_akan wikidata:Q2137492 dbpedia-de:Regentschaft_bei_den_Akan n19:22rrD
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Short_description dbt:IPAc-en dbt:Reflist dbt:More_citations_needed dbt:Citation_needed
dbo:thumbnail
n4:Queen_Mother_Moore.jpeg?width=300
dbo:abstract
En muchas partes de África Occidental existe una antigua tradición de cacicazgos, y el pueblo akan ha desarrollado su propia jerarquía, que existe junto con la estructura democrática del país. La palabra akan para el gobernante o uno de sus varios cortesanos es Nana (/ˈnænə/). En la época colonial, los europeos lo tradujeron como «jefe», pero no es un equivalente exacto. Otras fuentes hablan de «reyes», lo que tampoco es del todo correcto, especialmente en el caso de dichos cortesanos. El término "jefe" se ha vuelto común incluso entre los ghaneses modernos, aunque sería más correcto usar la expresión Nana sin traducción siempre que sea posible. In many parts of West Africa, there is an old chieftaincy tradition, and the Akan people have developed their own hierarchy, which exists alongside the democratic structure of the country. The Akan word for the ruler or one of his various courtiers is "Nana" (/ˈnænə/). In colonial times, Europeans translated it as "chief", but that is not an exact equivalent. Other sources speak of "kings", which is also not entirely correct, especially in the case of the said courtiers. The term "chief" has become common even among modern Ghanaians, though it would be more correct to use the expression "Nana" without translation wherever possible. In vielen Teilen Westafrikas gibt es die alte Tradition des Regententums. So haben auch die verschiedenen Gruppen der Akan in der Elfenbeinküste und in Ghana eigene Hierarchiestrukturen entwickelt, welche in der Vergangenheit die politische Herrschaft regional und teilweise überregional ausübten. Sie existieren auch heute noch teilweise parallel zu den demokratischen Strukturen der Länder. In der Kolonialzeit bezeichneten die Briten die einheimischen Herrscher des Landes allgemein als Chief (Häuptling), was sich im gesamten anglophonen Sprachraum als Bezeichnung für einen Träger der Häuptlingswürde eingebürgert hat. Häufig wird in diesem Zusammenhang auch King (König) gebraucht.
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Akan_chieftaincy?oldid=1093685734&ns=0
dbo:wikiPageLength
11634
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Akan_chieftaincy