This HTML5 document contains 66 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n19http://dbpedia.org/resource/File:
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n16https://global.dbpedia.org/id/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n7http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Amamikyu
rdfs:label
Amamikyu アーマンチュウメー 阿摩美久 Amamikyu
rdfs:comment
Amamikyu (阿摩美久 ou 阿摩彌姑, Amanchuu en okinawaïen) est la déesse créatrice des îles Ryūkyū dans la religion ryukyu. アーマンチュウメーは、琉球王国に伝わっていた神。アマンチュなどともいう。『中山世鑑』などに記される阿摩美久(あまみく)についても類似の伝承がある。 阿摩美久(琉球语:あまみきよ)是琉球国最古的神话人物。1650年琉球国用日文自撰的第一部国史《中山世鑑》中有漢文的一段:“盖我朝开辟,天神阿摩美久筑之。”天神阿摩美久下凡,由天帝赐予草木土石,做成岛屿。之后又求上天赐予人口,于是天帝将其子女二人赐予阿摩美久,此二人结合生三男二女,长男天孙氏建立了“天孙王朝”,延续一万七千年。 Amamikyu (阿摩美久 or 阿摩彌姑, Okinawan: アマミチュー Amamichuu), or Amekushin-otome-ōankami (天久臣乙女王御神), is the creation goddess of the Ryukyu Islands in the Ryukyuan religion.
foaf:depiction
n7:Tomb_of_Amamichu_03.jpg
dcterms:subject
dbc:Creator_goddesses dbc:Ryukyuan_culture dbc:Ethnic_religion dbc:Shamanism_in_Japan dbc:Religion_in_the_Ryukyu_Islands
dbo:wikiPageID
52786180
dbo:wikiPageRevisionID
1060945622
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Utaki dbr:Creation_goddess dbr:Tamagusuku_Castle dbr:Minton_Castle dbr:Anji_(Ryukyu) dbr:Okinawa_Island dbr:Chūzan_Seikan dbc:Creator_goddesses dbr:Ryukyuan_religion dbr:Ryukyu_Islands dbr:Kikoe-ōgimi dbr:Pilgrimage dbr:Chinen_Castle dbc:Ryukyuan_culture dbr:Tamagusuku,_Okinawa dbr:Ryukyu_Kingdom dbr:Shuri_Castle dbr:George_H._Kerr dbr:Uruma,_Okinawa dbr:Kudaka_Island dbc:Shamanism_in_Japan dbr:Ad_hoc dbr:Okinawan_language dbc:Religion_in_the_Ryukyu_Islands dbr:List_of_monarchs_of_Ryukyu_Islands dbr:Noro_(priestess) dbr:Hamahiga_Island dbc:Ethnic_religion dbr:Sefa-utaki dbr:Chinese_characters n19:Tomb_of_Amamichu_03.JPG dbr:Gusuku
owl:sameAs
dbpedia-fr:Amamikyu dbpedia-zh:阿摩美久 n16:mDH9 dbpedia-ja:アーマンチュウメー wikidata:Q18236531
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Reflist dbt:Jmyth_navbox_long dbt:Nihongo dbt:Lang-ryu dbt:Short_description
dbo:thumbnail
n7:Tomb_of_Amamichu_03.jpg?width=300
dbo:abstract
Amamikyu (阿摩美久 or 阿摩彌姑, Okinawan: アマミチュー Amamichuu), or Amekushin-otome-ōankami (天久臣乙女王御神), is the creation goddess of the Ryukyu Islands in the Ryukyuan religion. アーマンチュウメーは、琉球王国に伝わっていた神。アマンチュなどともいう。『中山世鑑』などに記される阿摩美久(あまみく)についても類似の伝承がある。 Amamikyu (阿摩美久 ou 阿摩彌姑, Amanchuu en okinawaïen) est la déesse créatrice des îles Ryūkyū dans la religion ryukyu. 阿摩美久(琉球语:あまみきよ)是琉球国最古的神话人物。1650年琉球国用日文自撰的第一部国史《中山世鑑》中有漢文的一段:“盖我朝开辟,天神阿摩美久筑之。”天神阿摩美久下凡,由天帝赐予草木土石,做成岛屿。之后又求上天赐予人口,于是天帝将其子女二人赐予阿摩美久,此二人结合生三男二女,长男天孙氏建立了“天孙王朝”,延续一万七千年。
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Amamikyu?oldid=1060945622&ns=0
dbo:wikiPageLength
3381
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Amamikyu