This HTML5 document contains 176 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n10http://dbpedia.org/resource/File:
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n26https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n4http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbpedia-euhttp://eu.dbpedia.org/resource/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Cheek_kissing
rdf:type
yago:WikicatGestures yago:WikicatPartingTraditions yago:Event100029378 yago:YagoPermanentlyLocatedEntity yago:Content105809192 yago:Motion100331950 yago:Act100030358 yago:WikicatGreetings dbo:EthnicGroup yago:Greeting106630017 yago:Action100037396 yago:Communication100033020 yago:PsychologicalFeature100023100 yago:Gesture100334509 yago:Message106598915 yago:Change100191142 yago:Cognition100023271 yago:Tradition105809745 yago:Acknowledgment106628861 yago:Abstraction100002137
rdfs:label
Masailean musu emate Beso en la mejilla 볼키스 Cheek kissing Поцелуй в щёку تقبيل الخد
rdfs:comment
Поцелу́й в щёку — акт выказывания тёплых чувств к другому человеку при помощи физического контакта губ к щеке. Зачастую поцелуй в щёку может означать знак дружбы или привязанности, поэтому поцелуй в щёку следует воспринимать очень осторожно и строго контекстно. Cheek kissing is a ritual or social kissing gesture to indicate friendship, family relationship, perform a greeting, to confer congratulations, to comfort someone, to show respect. Cheek kissing is very common in the Middle East, the Mediterranean, Southern, Central and Eastern Europe, the Low Countries, the Horn of Africa, Central America and South America. In other countries, including the U.S. and Japan, cheek kissing is common as well at an international meeting between heads of state and First Ladies or members of royal and the Imperial families. El beso en la mejilla es un ritual o socialmente aceptado, utilizado ya sea como signo de amistad, como saludo, para felicitar a alguien, para mostrar respeto o por simple cordialidad.​ No indica necesariamente ningún interés de tipo romántico o sexual. El beso en la mejilla es más común en Europa y Latinoamérica que en Norteamérica (excepto por Miami, México y Quebec) y Asia (excepto por Medio Oriente). Los líderes de la Unión Soviética y otros países comunistas de Europa del Este solían saludarse de esta manera en actos públicos de Estado. Masailean musu ematea gizartean onartuta dagoen errituala edo keinua da, adiskidetasun-zeinu gisa, agur gisa, norbait zoriontzeko, errespetua adierazteko edo begikotasun hutsagatik erabiltzen dena. Masailean musu emateak ez du inolako interes erromantiko edo sexualik nahitaez adierazten. Masailean musua ematea ohikoagoa da Europan eta Latinoamerikan Ipar Amerikan (Miami, Mexiko eta Quebec izan ezik) eta Asian (Ekialde Hurbilean izan ezik) baino. Sobietar Batasuneko eta ekialdeko Europako beste herrialde komunista batzuetako buruzagiek horrela agurtzen zuten elkar Estatuko ekitaldi publikoetan. قبلة الخد هي عادة اجتماعية تُشير إلى عدة أشياء منها العطف والمحبة، أيضاً تُشير قبلة الخد إلى الصداقة وأداء التحايا، أو لإظهار الاحترام، كما تكون قبلة الخد أحياناً كإشارة في زّف التهاني والتبريكات، أو لمواساة الأشخاص، أيضاً فإن قُبلة الخد تُعبر عن الاهتمام الرومنسي والجنسي. قُبلة الخد شائعة لدى الكثير من أقطار دول وقارات العالم خاصةً في أوروبا وأمريكا الشمالية والشرق الأوسط. 볼키스(-kiss) 또는 볼뽀뽀는 볼에 하는 입맞춤 제스처로, 친구나 가족 사이에 친근감(우정)이나 존중, 위로 등을 표하는 의식이다. 남유럽, 동남유럽, 중동, 라틴아메리카, 동남아시아 등에서 흔히 인사로 쓰인다.
foaf:depiction
n4:Illiadegaulle.jpg n4:Fares_Karam_-_Hazmieh_Festival_-_July_20,_2012_(2).jpg n4:Umm_Kulthum_and_Fairuz,_Beirut_-_1967.jpg n4:Nombre_de_bise(s)_en_France.png n4:Joue_tendue_en_premier_pour_faire_la_bise_en_France.png n4:US_Navy_080210-N-5292M-001_Lt._Robert_O'Connell,_assigned_to_Combined_Joint_Task_Force-Horn_of_Africa_(CJTF-HOA),_kisses_his_daughter_after_returning_to_the_Naval_Air_Terminal_at_Naval_Station_Norfolk.jpg n4:The_Taking_of_Christ-Caravaggio_(c.1602).jpg
dcterms:subject
dbc:Greetings dbc:Kissing dbc:Parting_traditions dbc:Gestures
dbo:wikiPageID
580879
dbo:wikiPageRevisionID
1124905583
dbo:wikiPageWikiLink
dbc:Greetings dbr:Cannes dbr:Socialist_fraternal_kiss n10:Illiadegaulle.jpg dbr:Chile dbr:Philippines dbr:Serbia dbr:Tunisia dbr:Iran dbr:Sahara dbr:Wallonia dbr:Middle_East dbr:Time_(magazine) dbr:Greeting dbr:Lebanon dbr:Southern_Europe dbr:First_Lady dbr:Minahasa dbr:Hongi dbr:Ecuador dbr:Crete dbr:Mediterranean dbr:Maori_people dbr:H1N1 dbr:Gesture dbr:Ethiopia dbr:Bulgaria dbr:Eritrea dbr:Salute dbr:Ritual dbr:Antipathy dbr:Syria dbc:Kissing dbr:Spanish_language_in_the_Philippines dbr:Friendship dbr:Indonesia dbr:Miami,_Florida dbr:Bosniaks dbr:Manado dbr:Jordan dbr:Cheek dbr:Quebec_French dbr:Southern_France dbr:Uruguay dbr:Flanders dbr:Hugo_Chávez dbr:Djibouti dbr:Central_Europe dbr:Kiss dbr:Communist dbr:Lip dbc:Parting_traditions dbr:Imperial_House_of_Japan dbr:Arab_diaspora dbr:Buddhist dbr:Yugoslavia dbr:Croats dbr:Hand-kissing dbr:Athens dbr:Serbs dbr:Arab_world n10:Fares_Karam_-_Hazmieh_Festival_-_July_20,_2012_(2).jpg dbr:Eastern_Europe dbr:Montenegro dbr:Hug dbr:Albania dbr:Kissing_traditions dbr:Venezuela dbr:South_Africa dbc:Gestures n10:The_Taking_of_Christ-Caravaggio_(c.1602).jpg dbr:Kiss_of_peace dbr:Greeting_habits dbr:Low_Countries dbr:Langues_d'oïl dbr:Somalia dbr:Paschal_greeting dbr:Hindu dbr:Public_display_of_affection dbr:Head_of_the_state dbr:Gilles_Jacob dbr:Horn_of_Africa dbr:Iranian_peoples dbr:Royal_family n10:US_Navy_080210-N-5292M-001_Lt._Robert_O'Connell,_assigned_to_Combined_Joint_Task_Force-Horn_of_Africa_(CJTF-HOA),_kisses_his_daughter_after_returning_to_the_Naval_Air_Terminal_at_Naval_Station_Norfolk.jpg dbr:Romania n10:Umm_Kulthum_and_Fairuz,_Beirut_-_1967.jpg dbr:Mahmoud_Ahmadinejad dbr:Leila_Hatami
owl:sameAs
dbpedia-ko:볼키스 freebase:m.02s4f2 dbpedia-ru:Поцелуй_в_щёку dbpedia-ar:تقبيل_الخد yago-res:Cheek_kissing wikidata:Q5089268 dbpedia-fa:روبوسی dbpedia-es:Beso_en_la_mejilla dbpedia-eu:Masailean_musu_emate n26:4i7oc
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Unreferenced_section dbt:Commons_category dbt:Gestures dbt:Use_dmy_dates dbt:More_citations_needed dbt:More_citations_needed_section dbt:Redirect dbt:Multiple_issues dbt:Multiple_image dbt:Short_description dbt:Reflist dbt:Globalize dbt:Portal dbt:Citation_needed
dbo:thumbnail
n4:The_Taking_of_Christ-Caravaggio_(c.1602).jpg?width=300
dbp:align
right
dbp:caption
Cheek given for first kiss in France Number of kisses in France
dbp:direction
horizontal
dbp:image
Nombre de bise en France.png Joue tendue en premier pour faire la bise en France.png
dbp:width
165
dbo:abstract
Masailean musu ematea gizartean onartuta dagoen errituala edo keinua da, adiskidetasun-zeinu gisa, agur gisa, norbait zoriontzeko, errespetua adierazteko edo begikotasun hutsagatik erabiltzen dena. Masailean musu emateak ez du inolako interes erromantiko edo sexualik nahitaez adierazten. Masailean musua ematea ohikoagoa da Europan eta Latinoamerikan Ipar Amerikan (Miami, Mexiko eta Quebec izan ezik) eta Asian (Ekialde Hurbilean izan ezik) baino. Sobietar Batasuneko eta ekialdeko Europako beste herrialde komunista batzuetako buruzagiek horrela agurtzen zuten elkar Estatuko ekitaldi publikoetan. Tokiko kulturaren arabera, masailean musu ematea egokitzat jo daiteke gizon eta emakume baten, aita eta seme baten, bi emakumeren edo bi gizonen artean. Azken hori Ekialde Hurbilean, Argentinan, Txilen, Frantzian, Italian, Ekuadorren eta Bolivian sozialki onartua da, baina, odoleko ahaideak izan ezean (anai-arrebak edo osaba-iloba), ekialdeko Europan, Asian (Ekialde Hurbiletik kanpo), Latinoamerikako zati handi batean eta Estatu Batuetan homosexualitatearekin lotzen dute. Masailean musu ematean, bi pertsonak aurrera makurtzen dira, edo masaila masailarekin ukitzen dute, edo ezpaina masailarekin. Eskuarki, keinua beste masailean errepikatzen da, edo masailak txandakatuz. Herrialdearen eta egoeraren arabera, musu kopurua bat, bi, hiru edo lau izan daiteke. Bostekoa emateak edo besarkatzeak agur-mota hori ekar dezake. Masailean musu ematea praktika arrunta da kultura ezberdin askotan, nahiz eta esanahia eta keinua bera zertxobait aldatu. Adibidez, masailean musu emateko ekintzak besarkada bat izan dezake edo ez. Agur mota hori erabiltzeko testuinguru sozial egokia nabarmen alda daiteke herrialde batetik bestera, nahiz eta keinua egiazki familiakoa iruditu, gizalegea besterik ez da, eta inork ez du minduta sentitu behar. El beso en la mejilla es un ritual o socialmente aceptado, utilizado ya sea como signo de amistad, como saludo, para felicitar a alguien, para mostrar respeto o por simple cordialidad.​ No indica necesariamente ningún interés de tipo romántico o sexual. El beso en la mejilla es más común en Europa y Latinoamérica que en Norteamérica (excepto por Miami, México y Quebec) y Asia (excepto por Medio Oriente). Los líderes de la Unión Soviética y otros países comunistas de Europa del Este solían saludarse de esta manera en actos públicos de Estado. Dependiendo de la cultura local, el beso en la mejilla puede ser considerado apropiado entre un hombre y una mujer, un padre y un hijo, dos mujeres, o dos hombres. Esto último es socialmente aceptado en Medio Oriente, Argentina, Chile, Francia, Italia, Ecuador y Bolivia pero puede conllevar asociaciones con la homosexualidad en Europa Oriental, Asia (fuera del Medio Oriente), gran parte de Latinoamérica y los Estados Unidos, salvo que sean parientes de sangre (hermanos o tío-sobrino). En un beso en la mejilla, ambas personas se inclinan adelante y, o bien se tocan mejilla con mejilla, o bien labio con mejilla. Generalmente el gesto es repetido en la otra mejilla, o, alternando mejillas. Dependiendo del país y la situación, el número de besos puede ser uno, dos, tres o cuatro. El apretón de manos o el abrazo pueden acompañar este tipo de saludo. Besarse en la mejilla es una práctica común en muchas culturas diferentes, aunque varía ligeramente su significado y el gesto en sí. Por ejemplo, el acto de besarse en la mejilla puede o no estar acompañado de un abrazo. El contexto social apropiado para usar este tipo de saludo puede variar significativamente de un país a otro, aunque el gesto pueda parecer familiar en realidad es sólo una cortesía por la que nadie deberá sentirse ofendido.​ قبلة الخد هي عادة اجتماعية تُشير إلى عدة أشياء منها العطف والمحبة، أيضاً تُشير قبلة الخد إلى الصداقة وأداء التحايا، أو لإظهار الاحترام، كما تكون قبلة الخد أحياناً كإشارة في زّف التهاني والتبريكات، أو لمواساة الأشخاص، أيضاً فإن قُبلة الخد تُعبر عن الاهتمام الرومنسي والجنسي. قُبلة الخد شائعة لدى الكثير من أقطار دول وقارات العالم خاصةً في أوروبا وأمريكا الشمالية والشرق الأوسط. Поцелу́й в щёку — акт выказывания тёплых чувств к другому человеку при помощи физического контакта губ к щеке. Зачастую поцелуй в щёку может означать знак дружбы или привязанности, поэтому поцелуй в щёку следует воспринимать очень осторожно и строго контекстно. Cheek kissing is a ritual or social kissing gesture to indicate friendship, family relationship, perform a greeting, to confer congratulations, to comfort someone, to show respect. Cheek kissing is very common in the Middle East, the Mediterranean, Southern, Central and Eastern Europe, the Low Countries, the Horn of Africa, Central America and South America. In other countries, including the U.S. and Japan, cheek kissing is common as well at an international meeting between heads of state and First Ladies or members of royal and the Imperial families. Depending on the local culture, cheek kissing may be considered appropriate among family members as well as friends and acquaintances: a man and a woman, two women, or two men. The last has different degrees of familiarity. In Eastern Europe, male–female and female–female cheek kissing is a standard greeting among friends, while male–male cheek kisses are less common. Eastern European communist leaders often greeted each other with a socialist fraternal kiss on public and state occasions. In a cheek kiss, both persons lean forward and either lightly touch cheek with cheek or lip with cheek. Generally the gesture is repeated with the other cheek, or more, alternating cheeks. Depending on country and situation, the number of kisses range from one to four. Hand-shaking or hugging may also take place. Cheek kissing is used in many cultures with slightly varying meaning and gesture. For example, cheek kissing may or may not be associated with a hug. The appropriate social context for use can vary greatly from one country to the other, though the gesture might look similar. In cultures and situations where cheek kissing is the social norm, the failure or refusal to give or accept a kiss is commonly taken as an indicator of antipathy between the people, and to dispel such an implication and avoid giving offense may require an explanation, such as the person has a contagious disease such as a cold. 볼키스(-kiss) 또는 볼뽀뽀는 볼에 하는 입맞춤 제스처로, 친구나 가족 사이에 친근감(우정)이나 존중, 위로 등을 표하는 의식이다. 남유럽, 동남유럽, 중동, 라틴아메리카, 동남아시아 등에서 흔히 인사로 쓰인다.
gold:hypernym
dbr:Ritual
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Cheek_kissing?oldid=1124905583&ns=0
dbo:wikiPageLength
22055
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Cheek_kissing