This HTML5 document contains 756 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n39https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n25https://commonslibrary.parliament.uk/home-affairs/communities/what-makes-a-city/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
n23http://www.200towns.co.uk/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-dahttp://da.dbpedia.org/resource/
n19http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
n14http://dbpedia.org/resource/Reading/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
n6http://ur.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ethttp://et.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n30https://web.archive.org/web/20160428050646/http:/old.culture.gov.uk/what_we_do/honours/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-thhttp://th.dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
n26http://dbpedia.org/resource/File:
dbpedia-vihttp://vi.dbpedia.org/resource/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n16http://dbpedia.org/resource/S:la:
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbpedia-afhttp://af.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
dbr:City_status_in_the_United_Kingdom
rdf:type
yago:GeographicalArea108574314 dbo:Country yago:UrbanArea108675967 yago:Town108665504 dbo:City yago:WikicatCitiesInTheUnitedKingdom yago:AdministrativeDistrict108491826 yago:WikicatTownsInTheUnitedKingdom yago:Region108630985 yago:Location100027167 yago:District108552138 yago:PhysicalEntity100001930 yago:City108524735 yago:Object100002684 owl:Thing yago:Municipality108626283 yago:YagoGeoEntity yago:YagoPermanentlyLocatedEntity yago:YagoLegalActorGeo
rdfs:label
City (Vereinigtes Königreich) City status in the United Kingdom Estatus de ciudad en el Reino Unido Titolo di città nel Regno Unito シティ・ステータス (イギリス) Kota di Britania Raya Statut de cité au Royaume-Uni Miasta ze statusem city w Wielkiej Brytanii 英國城市地位 Статус сити в Великобритании
rdfs:comment
Au Royaume-Uni, le statut de cité est attribué à une ville par le monarque. Ce statut spécial ne donne pas de privilèges particuliers, hormis le droit d'être officiellement appelé « City ». Les cités sont traditionnellement des villes possédant une cathédrale anglicane et placées à la tête d'un diocèse. L'antique association entre cité et cathédrale est réaffirmée au début des années 1540 lorsque Henri VIII fonde des diocèses (et ainsi des cathédrales) dans six villes anglaises et leur donne le statut de cité par lettre patente. Ста́тус си́ти в Великобрита́нии (англ. City status in the United Kingdom) — право, предоставляемое британским монархом избранным муниципальным образованиям Великобритании. Этот статус не даёт муниципальному сообществу никаких дополнительных прав, кроме престижа и права именовать себя «сити». В настоящее время статус предоставляется по результатам конкурса, а не предоставляется автоматически по каким-то отдельным критериям, хотя традиционно (до 1888 года) он предоставлялся городам, имеющим на своей территории кафедральный собор. Связь между наличием кафедрального собора и наименованием «сити» была установлена Генрихом VIII в 1540-х годах. Он основал епархии-диоцезы (каждая из которых имела свой кафедральный собор) в шести городах Англии и дополнительно присвоил им звание «сити», пожаловав с El estatus de ciudad en el Reino Unido es concedido por el monarca británico a un grupo selecto de comunidades. La obtención de dicho estatus no otorga al asentamiento otro derecho especial más allá del poder denominarse "ciudad". En el siglo XX, fue reconocido de forma explícita que el otorgamiento del estatus de ciudad ya no estaría vinculado a la presencia de una catedral, y desde entonces fue otorgado a las comunidades sobre variados criterios, incluyendo el tamaño de la población. Status kota di Britania Raya diberikan oleh kepada kelompok komunitas terpilih. Tidak ada hak khusus mengenai status kota, kecuali mereka dapat menyebut diri mereka sebagai "kota". Status ini tidak secara otomatis diberikan berdasarkan suatu kriteria khusus, meskipun di Inggris dan Wales secara tradisi status kota diberikan kepada wilayah yang memiliki . Pada abad ke-20, secara eksplisit status kota di Inggris dan Wales tidak lagi diberikan berdasarkan ada tidaknya katedral, namun berdasarkan beberapa kriteria yang ditentukan, termasuk jumlah penduduk. イギリスにおけるシティ・ステータス(英語: City Status)は、選ばれた自治体に対して国王が与える地位である。2022年現在、イギリス本土には76のシティがあり、その分布はイングランドに55、ウェールズに7、スコットランドに8、北アイルランドに6となっている。王室属領と海外領土にも5つがある。シティ・ステータスの保持がその都市に特別な権利を与えることはないが、この地位には独特の品格があり、競争は激しいものとなっている。 シティ・ステータスは、特定の基準に基づいて自動的に適用されるわけではないが、 イングランドとウェールズにおいては、伝統的に主教座聖堂がある街に与えられるものであった。この関係は、1540年代にヘンリー8世がイギリス国教会の教区を6つ制定し、主教座のある街にシティ・ステータスを特許状によって付与したことにさかのぼるものである。 英国城市地位(英語:City status in the United Kingdom),地方自治實體獲得英國君主頒發授權證明的地位,這些實體可以稱為自治城市。城市地位沒有特定頒發條件,传统上只颁发给有主教座堂的市镇,两者之间的这种联系开始于1540年代初,亨利八世在6个市镇建立教区,颁发给它们特许状,成为自治市,但一些英国城市在日期上甚至早于古代君主,自从远古时期就被当作城市。自治城市并没有什么特殊的好处。 有些人爭論其官方定義,尤其是過去曾獲城市地位的城市的居民。现在英国共有66个正式批准的自治市,其中8个设于2000年以后庆祝新千禧年和女王伊丽莎白二世的登基金禧紀念(即五十年,Golden Jubilee)时。 City ist im Vereinigten Königreich die Kennzeichnung einer besonderen Stellung einer Stadt oder Gemeinde. Der Status wird vom Monarchen verliehen. Obwohl er keine besonderen Rechte mit sich bringt, erhöht der Status als „City“ das Prestige einer Stadt. Die Verleihung des Status ist weder an die Größe der Stadt oder die Anzahl ihrer Einwohner noch an das Vorhandensein einer Kathedrale, wie es historisch der Fall war, gekoppelt. City status in the United Kingdom is granted by the monarch of the United Kingdom to a select group of communities. As of 22 November 2022, there are 76 cities in the United Kingdom—55 in England, seven in Wales, eight in Scotland, and six in Northern Ireland. Although it carries no special rights, the status of city can be a marker of prestige and confer local pride. Status miasta city w Wielkiej Brytanii jest przyznawany przez monarchę brytyjskiego pewnej określonej grupie miast. Miasta nieposiadające tego statusu noszą nazwę town. Prawo używania nazwy city łącznie z nazwą miasta jest sprawą wyłącznie prestiżu i nie daje żadnych dodatkowych przywilejów. Niemniej tytuł city jest dla miast cenny, stąd też wiele z nich stara się o jego zdobycie. Statusu tego nie uzyskuje się automatycznie po spełnieniu określonych kryteriów. W Anglii i Walii tytuł ten przyznawano tradycyjnie miastom posiadającym katedrę i będącym siedzibami diecezji. Zasadę tę złamano dopiero w roku 1888, przyznając status Belfastowi z przyczyn pozareligijnych. Obecnie o przyznaniu statusu miasta decydują przede wszystkim czynniki geograficzno-historyczne, w tym wielkość populacji. W XX Il titolo di città (city status) nel Regno Unito è concesso dal monarca a un gruppo selezionato di comunità. Esso non viene applicato automaticamente secondo criteri precisi, sebbene sia stato concesso storicamente alle cattedrali diocesane. La relazione tra avere una cattedrale e avere lo status di city venne confermata poco dopo il 1540, quando Enrico VIII fondò diocesi (e quindi cattedrali) in sei cittadine inglesi, garantendo loro lo status di city tramite le Letters Patent.
rdfs:seeAlso
dbr:City_status dbr:The_United_Kingdom dbr:List_of_urban_areas dbr:List_of_cities dbr:Ireland
foaf:depiction
n19:Birmingham_City_Hall.jpg n19:York_city_walls_(8563).jpg
dcterms:subject
dbc:Cities_in_the_United_Kingdom dbc:City_status dbc:Types_of_subdivision_in_the_United_Kingdom dbc:Local_government_in_the_United_Kingdom
dbo:wikiPageID
70841
dbo:wikiPageRevisionID
1121015919
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:City_of_Carlisle dbr:Lord_Mayor dbr:Acts_of_Parliament_in_the_United_Kingdom dbr:Swindon_Borough_Council dbr:Castleford dbr:Stockport,_Greater_Manchester dbr:City_of_London_Corporation dbr:Glasgow dbr:Bolton,_Greater_Manchester dbr:Colonial_Office dbr:Derby dbr:Council_areas dbr:St_Philip's_Cathedral,_Birmingham dbr:Edinburgh dbr:Dundee dbr:Bishop's_Waltham dbr:Unitary_authority dbr:Enniskillen dbr:Middlesbrough_Council dbr:Bournemouth,_Christchurch_and_Poole_Council dbr:Kingston_upon_Hull dbr:Ayr dbr:Charter_trustees dbr:Armagh dbr:Lincoln,_Lincolnshire dbr:Encyclopædia_Britannica_Eleventh_Edition dbr:Bournemouth dbr:Middlesbrough dbr:Bournemouth_conurbation dbr:Office_for_National_Statistics dbr:British_Guiana dbr:Lismore,_Scotland dbr:England_and_Wales dbr:Worcester,_England dbr:Kingston-upon-Thames dbr:Jamestown,_Saint_Helena dbr:Maidstone,_Kent dbr:City_of_Milton_Keynes dbr:Teesside dbc:Cities_in_the_United_Kingdom dbr:St._John's,_Antigua_and_Barbuda dbr:County_of_London dbr:Ripon dbr:Trafford_Council dbr:Versailles_(city) dbr:St_Andrews_Cathedral dbr:Roman_Britain dbr:Trafford dbr:Unitary_authorities_of_England dbr:Britons_(Celtic_people) dbr:St_Andrews dbr:Wells,_Somerset dbr:Blackburn dbr:Brighton dbr:Colchester dbr:Reading,_Berkshire dbr:Sunderland,_Tyne_and_Wear dbr:Cahir_O'Doherty dbr:High_kirks dbr:City_of_Peterborough dbr:City_of_Preston,_Lancashire dbr:White_City,_London dbr:Paisley,_Renfrewshire dbr:Luton_and_Dunstable dbr:Aberdeen dbr:City_of_Salford dbr:Blackburn_Cathedral n14:Wokingham_Urban_Area dbr:Population dbr:City_of_Rochester-upon-Medway dbr:Medway_Towns dbr:Bradford dbr:Reading_Borough_Council dbr:Northern_Ireland dbr:Presbyterianism dbr:City_of_Sheffield dbr:Scottish_Catholic_Church dbr:List_of_Anglican_dioceses_in_the_United_Kingdom_and_Ireland dbr:Elgin,_Moray dbr:Responsible_government dbr:Swinton,_Greater_Manchester dbr:Silver_Jubilee_of_Elizabeth_II dbr:28_Cities_of_Britain dbr:Ancient_Romans dbr:Sale,_Greater_Manchester dbr:Historia_Brittonum dbr:Telford,_Shropshire dbr:Lord_mayor dbr:List_of_smallest_cities_in_the_United_Kingdom dbr:Slough,_Berkshire dbr:Scottish_Episcopal_Church n16:De_Excidio_Britanniae dbr:City_of_Sunderland dbc:City_status dbr:Style_(manner_of_address) dbr:Medway_Council dbr:Derbyshire dbr:Bridgetown,_Barbados dbr:Stockport_Metropolitan_Borough_Council dbr:Medway dbr:Truro dbr:Elgin_City_F.C. dbr:Ballymena dbr:City_of_Wakefield dbr:Hamilton,_Bermuda dbr:Guildford dbr:Coronation_of_King_George_VI_and_Queen_Elizabeth dbr:Ossett dbr:Church_of_Ireland dbr:Gateshead,_Tyne_and_Wear dbr:Royal_burgh dbr:Successor_parish dbr:City_of_Winchester dbr:Letchworth_Garden_City dbr:Guildford_Cathedral dbr:Southwark dbr:City_of_Westminster dbr:Guildford_City_F.C. dbr:City_of_Southend-on-Sea dbr:Henry_VIII_of_England dbr:London_borough dbr:Cork_(city) dbr:Oxford dbr:Brechin_City_F.C. dbr:Watford,_Hertfordshire dbr:Reform_of_local_government_in_Northern_Ireland dbr:Southwell,_Nottinghamshire dbr:Brechin dbr:Bury_St_Edmunds dbr:Blackpool,_Lancashire dbr:City_status_in_Ireland dbr:York dbr:James_I_of_England dbr:Hetton-le-Hole dbr:William_Joynson-Hicks dbr:Southwell_Minster dbr:Borough_status_in_the_United_Kingdom dbr:Eastbourne,_East_Sussex dbr:Milton_Keynes dbr:Durham,_England dbr:Hereford dbr:Primate_of_All_Ireland dbr:Ilkley dbr:County_council dbr:Luton_Borough_Council dbr:County_borough dbr:Diamond_Jubilee_of_Elizabeth_II dbr:Saddell dbr:Wrexham dbr:England dbr:Oban dbr:Isle_of_Man dbr:Port_Stanley dbr:Bournemouth,_Dorset dbr:Dunfermline dbr:Metropolitan_borough dbr:Perth,_Scotland dbr:East_Stonehouse dbr:Falkland_Islands dbr:Bolton_Council dbr:Solihull_Council dbr:Lancaster,_Lancashire dbr:Pudsey dbr:West_Yorkshire_Urban_Area dbr:Solihull,_West_Midlands dbr:Diamond_Jubilee_of_Queen_Victoria dbr:Queen_Victoria dbr:2011_UK_Census dbr:Marazion dbr:3rd_millennium dbr:Stirling_Council dbr:Brecon_Cathedral dbr:Brecon dbr:Cayman_Islands dbr:George_Town,_Cayman_Islands dbr:Telford_and_Wrekin_Council dbr:Murder_of_David_Amess dbr:Greenwich_London_Borough_Council_elections n26:Birmingham_City_Hall.jpg dbr:St_Asaph dbr:Diocese_of_Guyana dbr:Worthing_Borough_Council dbr:Historical_development_of_Church_of_England_dioceses dbr:Newry_and_Mourne_District_Council dbr:Georgetown,_Guyana dbr:Lichfield dbr:First_Lord_of_the_Treasury dbr:See_city dbr:Greater_Glasgow dbr:Woking,_Surrey dbr:Gloucester dbr:Heysham dbr:Local_Government_(County_Boroughs_and_Adjustments)_Act_1926 dbr:Stratford_City dbr:Dunblane dbr:Dudley dbr:Rochdale,_Greater_Manchester dbr:Celtic_Christianity dbr:Royal_Burgh_of_Stirling dbr:First_World_War dbr:Bermuda dbr:Local_Government_(Scotland)_Act_1973 dbr:Northampton,_Northamptonshire dbr:Local_Government_(Scotland)_Act_1929 dbr:Cambridge dbr:Stirling dbr:Republic_of_Ireland dbr:Stirling_(council_area) dbr:Southend-on-Sea dbr:Sandwell dbr:Sub-Roman_Britain dbr:Local_Government_Commission_for_Wales dbr:Harpenden dbr:Local_Government_Commission_for_England_(1958–1967) dbr:Advertising_Standards_Authority_(United_Kingdom) dbr:South_Lanarkshire dbr:Second_World_War dbr:National_church dbr:Chelmsford n26:York_city_walls_(8563).jpg dbr:Canterbury dbr:Non-metropolitan_district dbr:Oldham dbr:Exeter dbr:Local_Government_etc._(Scotland)_Act_1994 dbr:British_Overseas_Territories dbr:Jamestown,_St_Helena dbr:2014_Southwark_London_Borough_Council_election dbr:Westminster_Court_of_Burgesses dbr:Coronation_of_the_British_monarch dbr:Arthur_Balfour dbr:Platinum_Jubilee_of_Elizabeth_II dbr:Basildon_Borough_Council dbr:Lincoln,_England dbr:Middlesbrough,_North_Yorkshire dbr:Woodley,_Berkshire dbr:Stoke-on-Trent dbr:Slough_Borough_Council dbr:Huddersfield,_West_Yorkshire dbr:West_Midlands_Built-up_Area dbr:Royal_Borough_of_Greenwich dbr:Rochdale_Borough_Council dbr:Royal_Borough_of_Kensington_and_Chelsea dbr:George_V_of_the_United_Kingdom dbr:Downpatrick dbr:The_National_Archives_(United_Kingdom) dbr:The_Right_Honourable dbr:Basildon,_Essex dbr:Whithorn dbr:Her_Majesty's_Most_Honourable_Privy_Council dbr:Coat_of_arms dbr:Platinum_Jubilee_Civic_Honours dbr:Manchester dbr:Ipswich,_Suffolk dbr:Renfrewshire dbr:Welwyn_Garden_City dbr:City_of_St_Albans dbr:Houghton-le-Spring dbr:Poole,_Dorset dbr:Newcastle-upon-Tyne dbr:Norwich dbr:Diamond_Jubilee dbr:Municipal_Corporations_(Ireland)_Act_1840 dbr:Herne_Bay,_Kent dbr:Warrington dbr:Motherwell dbr:Lisburn dbr:Bath,_Somerset dbr:Newport,_Wales dbr:North_Lanarkshire dbr:Manchester_North_West_(UK_Parliament_constituency) dbr:Pontefract dbr:Warrington_Borough_Council dbr:Scotland dbr:Church_of_Scotland dbr:Carnforth dbr:Pendlebury dbr:Preston,_Lancashire dbr:Otley dbr:Clogher dbr:Warrington,_Cheshire dbr:Bath_Abbey dbr:Llandaff dbr:Gateshead dbr:Rochester,_Kent dbr:Wakefield dbr:Charles,_Prince_of_Wales dbr:Salisbury dbr:Plymouth dbr:Community_councils dbr:Time_immemorial dbr:New_Alresford dbr:Gateshead_Council dbr:Metropolitan_Borough_of_Bury dbr:Wirral_Council dbr:Gibraltar dbr:County_Borough_of_Newport dbr:Kent dbr:Golden_Jubilee_of_Elizabeth_II dbr:Industrial_Revolution dbr:Basingstoke_and_Deane_Borough_Council dbr:Peel,_Isle_of_Man dbr:Edward_VII_of_the_United_Kingdom dbr:East_Dunbartonshire dbr:Metropolitan_Borough_of_Dudley dbr:Rochester-upon-Medway dbr:Metropolitan_Borough_of_Westminster dbr:Metropolitan_Borough_of_Southwark dbr:Lord_Chancellor's_Office dbr:Newry dbr:Diocese_of_Southwell dbr:West_Dunbartonshire dbr:Anglican dbr:Maidstone_Borough_Council dbr:Rochester_Cathedral dbr:Leeds dbr:Devonport,_Devon dbr:Ely,_Cambridgeshire dbr:Chester dbr:Cardiff dbr:Morecambe dbr:Newcastle_upon_Tyne dbr:List_of_towns_in_the_United_Kingdom dbr:Burning_of_Derry dbr:Greater_London_Built-up_Area dbr:Cathedral dbr:Birmingham dbr:Cottingham,_East_Riding_of_Yorkshire dbr:Greater_London dbr:Home_Office dbr:Borough_of_Colchester dbr:Stanley,_Falkland_Islands dbr:Inverness dbr:Greater_Manchester_Built-up_Area dbr:Britannia_(Roman_province) dbr:List_of_place_names_with_royal_patronage_in_the_United_Kingdom dbr:Portsmouth dbr:Westminster_Abbey dbr:Parish_councils_in_England dbr:Birkenhead,_Merseyside dbr:Westminster_City_Council dbr:Cheltenham,_Gloucestershire dbr:British_overseas_territories dbr:Eccles,_Greater_Manchester dbr:James_Callaghan dbr:Anglican_Diocese_of_Manchester dbr:Wetherby dbr:The_Crown dbr:Lord_Advocate dbr:Eastbourne_Borough_Council dbr:Lord_Chancellor dbr:Earley dbr:Belfast dbr:Celtic_tribes_of_the_British_Isles dbr:Douglas,_Isle_of_Man dbr:West_Northamptonshire_Council dbr:City_and_District_of_St_Albans dbr:Brighton_and_Hove_built-up_area dbr:Rutland dbr:Metropolitan_counties dbr:Coventry dbr:Local_government_in_Northern_Ireland dbr:Brighton_and_Hove dbr:Home_Secretary dbr:Redcliffe-Maud_Report dbr:Tyneside dbr:Chichester dbr:Local_Government_Act_1972 dbr:Anglicanism dbr:Principal_areas_of_Wales dbr:London_Government_Act_1963 dbr:Cheltenham_Borough_Council dbr:Merseyside dbr:Nottingham dbr:London_Government_Act_1899 dbr:Belfast_City_Council dbr:Caer dbr:Ipswich dbr:Ipswich_Borough_Council dbr:Gillingham,_Kent dbr:Wales dbr:Richard_Onslow,_5th_Earl_of_Onslow dbr:Garden_city_movement dbr:County_Borough_of_Croydon dbr:Municipal_borough dbr:Whitstable dbr:De_Excidio_Britanniae dbr:Bingley dbr:Millennium dbr:Diocese_of_Ripon dbr:Ipswich_built-up_area dbr:Keighley dbr:London_Borough_of_Croydon dbr:Shipley,_West_Yorkshire dbr:Bath_and_Wells dbr:Basingstoke,_Hampshire dbr:County_Borough_of_Salford dbr:St_Helena,_Ascension_and_Tristan_da_Cunha dbr:London_Boroughs dbr:London_Borough_of_Southwark dbr:Derry dbr:St_Albans dbr:London_Borough_of_Tower_Hamlets dbr:Dublin dbr:Kirklees_Council dbr:Letters_patent dbr:Dromore,_County_Down dbr:Peterborough dbr:William_Burdett-Coutts dbr:Diocese_of_Southwell_and_Nottingham dbr:Winchester dbr:Metropolitan_district_councils dbr:St_Davids dbr:Swansea dbr:Kingdom_of_Ireland dbr:Nottinghamshire dbr:English_Reformation dbc:Types_of_subdivision_in_the_United_Kingdom dbr:Blackpool dbr:Sheffield dbr:Leicester dbr:Dunkeld dbr:Irish_Church_Act_1869 dbr:Blackpool_Council dbr:West_Midlands_Conurbation dbr:Millport,_Cumbrae dbr:Nassau,_Bahamas dbr:Districts_of_England dbr:City_of_Doncaster dbr:West_Yorkshire_Built-up_Area dbr:New_towns_in_the_United_Kingdom dbr:Member_of_Parliament_(United_Kingdom) dbr:Blackpool_Urban_Area dbr:Bangor,_County_Down dbr:Bangor,_Gwynedd dbr:United_Kingdom_of_Great_Britain_and_Ireland dbr:List_of_cities_in_the_United_Kingdom dbr:Southampton dbr:St_David's dbr:Plantation_of_Ulster dbr:Dornoch dbr:List_of_Church_of_England_dioceses dbc:Local_government_in_the_United_Kingdom dbr:Victoria,_Hong_Kong dbr:Worthing,_West_Sussex dbr:Liverpool dbr:Elizabeth_II dbr:Goulburn dbr:St_Edmundsbury_Cathedral dbr:Salford dbr:Tameside dbr:Luton,_Bedfordshire dbr:Woking_Borough_Council dbr:Croydon dbr:Hertfordshire dbr:Elizabeth_II_of_the_United_Kingdom dbr:Washington,_Tyne_and_Wear dbr:Municipal_corporation dbr:David_Amess dbr:Salford,_Greater_Manchester dbr:Boris_Johnson dbr:Swindon,_Wiltshire dbr:Watford_Borough_Council dbr:Royal_charter dbr:Wolverhampton dbr:Kirkwall dbr:Scottish_Reformation dbr:Lord_Lieutenant_of_Ireland dbr:East_Renfrewshire dbr:British_Empire dbr:City_of_Bradford dbr:Crown_dependencies dbr:List_of_urban_areas_in_the_United_Kingdom dbr:City_of_Canterbury dbr:Fortrose dbr:Crown_colonies dbr:Bristol dbr:Birkenhead_built-up_area dbr:Lord_Lyon_King_of_Arms dbr:City_of_Leeds dbr:Swindon dbr:City_of_Lancaster dbr:City_of_Chelmsford dbr:Lord_Mayor_of_Cork dbr:Lord_Mayor_of_Dublin dbr:City_of_London dbr:Reading_built-up_area dbr:East_Riding_of_Yorkshire
dbo:wikiPageExternalLink
n23: n25: n30:7610.aspx%23UK_cities
owl:sameAs
n6:مملکت_متحدہ_میں_شہر_درجہ dbpedia-et:City_(Suurbritannia) dbpedia-simple:City_status_in_the_United_Kingdom dbpedia-it:Titolo_di_città_nel_Regno_Unito wikidata:Q1867820 dbpedia-fa:وضعیت_شهرستان_در_بریتانیا dbpedia-es:Estatus_de_ciudad_en_el_Reino_Unido freebase:m.0119x1w7 dbpedia-fr:Statut_de_cité_au_Royaume-Uni dbpedia-id:Kota_di_Britania_Raya dbpedia-ru:Статус_сити_в_Великобритании dbpedia-pl:Miasta_ze_statusem_city_w_Wielkiej_Brytanii dbpedia-th:สถานะนครในสหราชอาณาจักร dbpedia-de:City_(Vereinigtes_Königreich) dbpedia-ja:シティ・ステータス_(イギリス) dbpedia-af:Stadstatus_in_die_Verenigde_Koninkryk dbpedia-hu:City_státusz_az_Egyesült_Királyságban n39:nUqe yago-res:City_status_in_the_United_Kingdom dbpedia-da:Byer_i_Storbritannien dbpedia-vi:Địa_vị_City_tại_Vương_quốc_Liên_hiệp_Anh_và_Bắc_Ireland dbpedia-zh:英國城市地位
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:As_of dbt:Portal-inline dbt:Citation_needed dbt:Main dbt:Short_description dbt:UK_cities dbt:See_also dbt:Div_col dbt:Div_col_end dbt:Na dbt:United_Kingdom_topics dbt:Lang-owl dbt:Use_British_English dbt:In_lang dbt:Use_dmy_dates dbt:Redirect dbt:Reflist dbt:Refn dbt:Maplink dbt:Convert
dbo:thumbnail
n19:York_city_walls_(8563).jpg?width=300
dbp:from
Chester-city.map Durham-city.map belfast-2.map Bath-city.map
dbp:id
Q209176 Q10996863 Q1094104 Q101254 Q23154 Q43382 Q36405 Q207371 Q203995 Q193452 Q894090 Q661529 Q2834810 Q1828035 Q180803 Q79848 Q269980 Q168052 Q24341876 Q163584 Q160642 Q23436 Q23311 Q589620 Q21885987 Q1425428 Q1094226 Q21713103 Q134902 Q21665571 Q212283 Q134672 Q20989075 Q20986481 Q20986421 Q12956645 Q126269 Q1142118 Q1094110 Q1094060 Q72259 Q42448 Q385669 Q207639 Q204720 Q34217 Q203000 Q1925846 Q182923 Q894080 Q843868 Q179351 Q806551 Q27573903 Q160493 Q24342199 Q2357511 Q774015 Q234178 Q763171 Q1022488 Q21885994 Q21885980 Q55934339 Q21683242 Q21525592 Q211950 Q20986485 Q130191 Q20986424 Q1280897 Q20986417
dbp:text
dbp:title
Perth Newry Doncaster Newport St Asaph Canterbury Glasgow Armagh St Davids Salisbury Chester Southend-on-Sea Preston Exeter Lichfield Kingston upon Hull Bradford Birmingham Portsmouth Colchester Winchester Salford Brighton & Hove Cambridge Bath York City of Lancaster City of Leeds Sunderland Gloucester Milton Keynes Wells Wrexham Swansea Peterborough Wolverhampton Derry Chichester Leicester Durham Chelmsford Dunfermline Stirling Southampton Westminster Wakefield Ely Plymouth Ripon Inverness Lisburn Truro Sheffield Bangor Nottingham Worcester Coventry St Albans City of London Derby Edinburgh Belfast Dundee Lincoln Stoke-on-Trent Norwich Liverpool Newcastle upon Tyne Bangor, Northern Ireland Cardiff Aberdeen Bristol Carlisle Manchester Oxford Hereford
dbp:type
shape point data
dbo:abstract
英国城市地位(英語:City status in the United Kingdom),地方自治實體獲得英國君主頒發授權證明的地位,這些實體可以稱為自治城市。城市地位沒有特定頒發條件,传统上只颁发给有主教座堂的市镇,两者之间的这种联系开始于1540年代初,亨利八世在6个市镇建立教区,颁发给它们特许状,成为自治市,但一些英国城市在日期上甚至早于古代君主,自从远古时期就被当作城市。自治城市并没有什么特殊的好处。 有些人爭論其官方定義,尤其是過去曾獲城市地位的城市的居民。现在英国共有66个正式批准的自治市,其中8个设于2000年以后庆祝新千禧年和女王伊丽莎白二世的登基金禧紀念(即五十年,Golden Jubilee)时。 Il titolo di città (city status) nel Regno Unito è concesso dal monarca a un gruppo selezionato di comunità. Esso non viene applicato automaticamente secondo criteri precisi, sebbene sia stato concesso storicamente alle cattedrali diocesane. La relazione tra avere una cattedrale e avere lo status di city venne confermata poco dopo il 1540, quando Enrico VIII fondò diocesi (e quindi cattedrali) in sei cittadine inglesi, garantendo loro lo status di city tramite le Letters Patent. Appartenere a tale status non comporta tuttavia automaticamente alcuna autorità aggiuntiva ed è pertanto generalmente soltanto un titolo onorifico. Esso riflette una condizione urbanistica più che amministrativa, e pertanto è dato il caso che città possano essere sia parrocchie che distretti o addirittura contee. Non è tuttavia escluso che, trattandosi appunto di località ad alta densità abitativa, al titolo di città si abbini una libera devoluzione di poteri dall’autorità superiore. City status in the United Kingdom is granted by the monarch of the United Kingdom to a select group of communities. As of 22 November 2022, there are 76 cities in the United Kingdom—55 in England, seven in Wales, eight in Scotland, and six in Northern Ireland. Although it carries no special rights, the status of city can be a marker of prestige and confer local pride. The status does not apply automatically on the basis of any particular criterion, though in England and Wales it was traditionally given to towns with diocesan cathedrals. This association between having an Anglican cathedral and being called a city was established in the early 1540s when King Henry VIII founded dioceses (each having a cathedral in the see city) in six English towns and granted them city status by issuing letters patent. City status in Ireland was granted to far fewer communities than in England and Wales, and there are only two pre-19th-century cities in present-day Northern Ireland. In Scotland, city status did not explicitly receive any recognition by the state until the 19th century. At that time, a revival of grants of city status took place, first in England, where the grants were accompanied by the establishment of new cathedrals, and later in Scotland and Ireland. In the 20th century, it was explicitly recognised that the status of city in England and Wales would no longer be bound to the presence of a cathedral, and grants made since have been awarded to communities on a variety of criteria, including population size. The abolition of some corporate bodies as part of successive local-government reforms, beginning with the Municipal Corporations (Ireland) Act 1840, has deprived some ancient cities of their status. However, letters patent have been issued for most of the affected cities to ensure the continuation or restoration of their status. At present, Rochester and Elgin are the only former cities in the United Kingdom. The name "City" does not, in itself, denote city status; it may be appended to place names for historic association (e.g. White City) or for marketing or disambiguation (e.g. Stratford City). A number of large towns (such as those with over 200,000 residents) in the UK are bigger than some small cities, but cannot legitimately call themselves cities without the royal designation. イギリスにおけるシティ・ステータス(英語: City Status)は、選ばれた自治体に対して国王が与える地位である。2022年現在、イギリス本土には76のシティがあり、その分布はイングランドに55、ウェールズに7、スコットランドに8、北アイルランドに6となっている。王室属領と海外領土にも5つがある。シティ・ステータスの保持がその都市に特別な権利を与えることはないが、この地位には独特の品格があり、競争は激しいものとなっている。 シティ・ステータスは、特定の基準に基づいて自動的に適用されるわけではないが、 イングランドとウェールズにおいては、伝統的に主教座聖堂がある街に与えられるものであった。この関係は、1540年代にヘンリー8世がイギリス国教会の教区を6つ制定し、主教座のある街にシティ・ステータスを特許状によって付与したことにさかのぼるものである。 アイルランドにおいては、シティ・ステータスが与えられた街はイングランドやウェールズよりもはるかに少なく、現在の北アイルランドには19世紀以前にシティ・ステータスを得た都市は2つしか存在しない。さらに、スコットランドでは19世紀に追加付与が行われるまで、シティ・ステータスが国によって明示的には認められていなかった。シティ・ステータスの追加付与は、まずイングランドとウェールズにおいて新しく大聖堂が建設された街に対して行われ、その後スコットランドやアイルランドにも拡大された。20世紀に入ると、イングランドとウェールズにおいて大聖堂の存在がシティ・ステータスの条件であったのが解除され、それ以降の付与は人口規模を含むさまざまな基準で行われている。 地方自治制度改革の一環として一部の自治体が廃止され、古くからのシティのいくつかはその地位を奪われたが、影響を受けた都市のほとんどに対してその地位の継続または回復のための特許が与えられており、2020年2月現在、イギリス国内においてシティから降格されそのままになっている街はロチェスターとエルギンの2つのみである。「City」という単語そのものはシティとしての地位を示すものではなく、歴史との関わりを示すため(例:)や、宣伝・他との区別のため(例:ストラトフォード・シティ)に、地名に付け加えて使われることもある。また、大規模なタウンには小さなシティよりも大きいものがあるが、国王の特許がなければ「シティ」を名乗ることは許されない。 Status kota di Britania Raya diberikan oleh kepada kelompok komunitas terpilih. Tidak ada hak khusus mengenai status kota, kecuali mereka dapat menyebut diri mereka sebagai "kota". Status ini tidak secara otomatis diberikan berdasarkan suatu kriteria khusus, meskipun di Inggris dan Wales secara tradisi status kota diberikan kepada wilayah yang memiliki . Pada abad ke-20, secara eksplisit status kota di Inggris dan Wales tidak lagi diberikan berdasarkan ada tidaknya katedral, namun berdasarkan beberapa kriteria yang ditentukan, termasuk jumlah penduduk. Ста́тус си́ти в Великобрита́нии (англ. City status in the United Kingdom) — право, предоставляемое британским монархом избранным муниципальным образованиям Великобритании. Этот статус не даёт муниципальному сообществу никаких дополнительных прав, кроме престижа и права именовать себя «сити». В настоящее время статус предоставляется по результатам конкурса, а не предоставляется автоматически по каким-то отдельным критериям, хотя традиционно (до 1888 года) он предоставлялся городам, имеющим на своей территории кафедральный собор. Связь между наличием кафедрального собора и наименованием «сити» была установлена Генрихом VIII в 1540-х годах. Он основал епархии-диоцезы (каждая из которых имела свой кафедральный собор) в шести городах Англии и дополнительно присвоил им звание «сити», пожаловав специальную грамоту. Статус «сити» в Ирландии получило намного меньше городов, чем в Англии или Уэльсе. Из тех, что получили статус до начала XIX века, всего два города находятся на территории Северной Ирландии. В Шотландии не было городов со статусом сити до конца XIX столетия. В то время возродилась практика жалования статуса «сити», сперва в Англии, где это было связано с установлением новых кафедральных соборов, а уже позднее в Шотландии и Ирландии. В двадцатом веке статус города-сити в Англии и Уэльсе перестал ассоциироваться с наличием собора, и предоставляется муниципальным образованиям по различным критериям, включая количество населения. Некоторые старые города были лишены статуса «сити» в связи с упразднением муниципальных образований, в которые они входили. Позднее были выпущены новые грамоты, возобновившие статус большинства из этих городов, за исключением трёх — Рочестер, Перт и Элгин. Перт снова получил статус «сити» весной 2012 года. Сент-Дейвидс c населением менее 2000 человек является самым маленьким населённым пунктом со статусом «сити». City ist im Vereinigten Königreich die Kennzeichnung einer besonderen Stellung einer Stadt oder Gemeinde. Der Status wird vom Monarchen verliehen. Obwohl er keine besonderen Rechte mit sich bringt, erhöht der Status als „City“ das Prestige einer Stadt. Die Verleihung des Status ist weder an die Größe der Stadt oder die Anzahl ihrer Einwohner noch an das Vorhandensein einer Kathedrale, wie es historisch der Fall war, gekoppelt. Die Verleihung erfolgt durch die Erstellung eines „Letters patent“ bezeichneten Dokuments. Es existieren einige traditionelle Namen oder eingeführte Bezeichnungen von Städten, die den Begriff City enthalten, ohne dass der Status durch den Monarchen verliehen worden wäre. Die Verleihung erfolgt nach Sichtung entsprechender Bewerbungen aus besonderen Anlässen wie Krönungen und Thronjubiläen des Monarchen oder besonderen Ereignissen wie es die Jahrtausendwende im Jahr 2000 war. Nach Abschluss der Verleihung der Rechte im Jahr 2022 aus Anlass des Platin-Thronjubiläums von Elisabeth II. gibt es in England 55, in Wales 7, in Schottland 8 und in Nordirland 6 Cities. Hinzu kommt Douglas auf der Isle of Man sowie 4 Städte in Überseeterritorien. El estatus de ciudad en el Reino Unido es concedido por el monarca británico a un grupo selecto de comunidades. La obtención de dicho estatus no otorga al asentamiento otro derecho especial más allá del poder denominarse "ciudad". El estatus no se aplica de forma automática basado en algún criterio en particular, aunque en Inglaterra y Gales era otorgado tradicionalmente a los pueblos con catedrales diocesanas.[cita requerida] Esta asociación entre poseer una catedral y ser llamada ciudad fue establecida en los principios de la década de 1540 cuando el rey Enrique VIII fundó diócesis (cada una con una catedral en su ciudad sede) en seis pueblos ingleses y también les otorgó el estatus de ciudad mediante la emisión de patentes reales. El estatus de ciudad en Irlanda fue otorgado a muchas menos comunidades que en Inglaterra y Gales, y existían solo dos ciudades anteriores al siglo XIX en la actual Irlanda del Norte. En Escocia, el estatus de ciudad no recibía ningún reconocimiento explícito por parte del estado hasta el siglo XIX. En esa época tuvo lugar un resurgimiento de las concesiones de estatus de ciudad, primero en Inglaterra, donde fueron acompañadas por el establecimiento de nuevas catedrales, y luego en Escocia e Irlanda. En el siglo XX, fue reconocido de forma explícita que el otorgamiento del estatus de ciudad ya no estaría vinculado a la presencia de una catedral, y desde entonces fue otorgado a las comunidades sobre variados criterios, incluyendo el tamaño de la población. Au Royaume-Uni, le statut de cité est attribué à une ville par le monarque. Ce statut spécial ne donne pas de privilèges particuliers, hormis le droit d'être officiellement appelé « City ». Les cités sont traditionnellement des villes possédant une cathédrale anglicane et placées à la tête d'un diocèse. L'antique association entre cité et cathédrale est réaffirmée au début des années 1540 lorsque Henri VIII fonde des diocèses (et ainsi des cathédrales) dans six villes anglaises et leur donne le statut de cité par lettre patente. Ce statut est uniquement conféré par ces lettres à caractère public et non par une charte royale. Cependant, certaines villes anglaises sont considérées comme des cités depuis le début de leur histoire, qu'elles possèdent ou non une cathédrale. Status miasta city w Wielkiej Brytanii jest przyznawany przez monarchę brytyjskiego pewnej określonej grupie miast. Miasta nieposiadające tego statusu noszą nazwę town. Prawo używania nazwy city łącznie z nazwą miasta jest sprawą wyłącznie prestiżu i nie daje żadnych dodatkowych przywilejów. Niemniej tytuł city jest dla miast cenny, stąd też wiele z nich stara się o jego zdobycie. Statusu tego nie uzyskuje się automatycznie po spełnieniu określonych kryteriów. W Anglii i Walii tytuł ten przyznawano tradycyjnie miastom posiadającym katedrę i będącym siedzibami diecezji. Zasadę tę złamano dopiero w roku 1888, przyznając status Belfastowi z przyczyn pozareligijnych. Obecnie o przyznaniu statusu miasta decydują przede wszystkim czynniki geograficzno-historyczne, w tym wielkość populacji. W XX wieku status przyznano tylko 14 miastom. W roku 2000 na 39 miast ubiegających się o status, przyznano go trzem: Brighton, Wolverhampton i Inverness. W 2012 roku z okazji diamentowego jubileuszu królowej Elżbiety II status city otrzymały miasta: Chelmsford, St Asaph oraz Perth. Ostatnie nadanie tytułu za życia Elżbiety II nastąpiło w 2022 roku z okazji platynowego jubileuszu królowej. Do rangi city podniesiono wówczas osiem miast: – w Anglii: Colchester, Doncaster, Milton Keynes; – w Szkocji: Dunfermline; – w Walii: Wrexham; – w Irlandii Północnej: Bangor; na Wyspie Man: Douglas; – na Falklandach: Stanley. W 2022 roku 76 brytyjskich miast posiadało status city. Najwięcej znajdowało się w Anglii – 55. W Szkocji jedynie osiem miast posiada ten status, w Walii siedem, w Irlandii Północnej sześć. Tytuł ten nosi także jedno miasto na Wyspie Man (dependencji brytyjskiej) i cztery w brytyjskich terytoriach zamorskich. W Szkocji do XIX wieku status city nie był nadawany, a wszelkie informacje sprzed tego okresu oparte są na przypuszczeniach, np. co do miasta Dunblane, które miało się stać city w roku 1500, nominowane rzekomo przez Jakuba IV. W XX wieku przestano stosować kryterium posiadania katedry jako jedynego do uznania miasta jako city, pośród innych kryteriów uwzględniano, między innymi, wielkość miasta. Na przestrzeni całej historii Wielkiej Brytanii tylko trzy miasta utraciły status city: Rochester, Perth i Elgin.
gold:hypernym
dbr:Cities
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:City_status_in_the_United_Kingdom?oldid=1121015919&ns=0
dbo:wikiPageLength
97959
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:City_status_in_the_United_Kingdom