This HTML5 document contains 53 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
n18https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-brhttp://br.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Intrative_case
rdf:type
yago:Class107997703 yago:Case106310945 yago:GrammaticalCategory106309383 dbo:SupremeCourtOfTheUnitedStatesCase yago:WikicatGrammaticalCases yago:Collection107951464 yago:Abstraction100002137 yago:Group100031264
rdfs:label
Интратив Intrative case Intrativ 包围格 재중격 Intratief
rdfs:comment
The intrative case (abbreviated ITRT) is a case that roughly expresses the notion of the English preposition "amidst". It is found in the Limbu language, where it occurs with the locative suffix -ʼō. When conjoined, the two morphemes are pronounced as -lummō. anchi-lum-ʼō 1DU.IN-ITRT-LOC mi fire nɛ̄ be.situated "There is a fire between us two." Intrativ är ett grammatiskt kasus som grovt anger den svenska prepositionen "omgiven". Kasuset förekommer i limbu med lokativsuffixet -ʼō. Vid förening uttalas de två morfemen som -lummō. * anchi är förstapersonsdubbla pronomen, alltså "du och jag". 包围格(缩写:itrt)是一种表达“被...包围”“在...之中”的格。 林布语中有包围格,只在有方位格后缀-ʼō时出现。加缀时,两个语素合在一起拼写为-lummō。 * anchi是第一人称双数包含式代词,即“你和我”。 Интратив (сокращенно: itrt)- падеж, который используется в случая выражения понятия «посреди». Есть в языке Лимбу, где встречается с локативом, суффикс — -ʼō. Когда падежи сочетаются, две морфемы произносятся как -lummō. * anchi двойное местоимение первого лица, «ты и я». 재중격(영어: intrative case, 약어 itrt)은 "한가운데"의 뜻을 가지는 문법적 격이다. 이 격은 림부어에서 처격조사 -ʼō와 함께 나타난다. 이 합쳐진 두 접사는 -lummō로 발음된다. anchi는 1인칭 복수 청자포함 대명사로, "나와 너"를 나타낸다. De intratief is een naamval waarvan de betekenis in grote lijnen "te midden van" is. Voor zover bekend komt de intratief alleen in het voor, in combinatie met het achtervoegsel -ʔō van de locatief. Deze twee gebonden morfemen vormen gezamenlijk het morfeem -lummō: * anchi is de eerste persoon dualis met . "We" betekent hier dus hetzelfde als "jij en ik".
dcterms:subject
dbc:Grammatical_cases
dbo:wikiPageID
18021931
dbo:wikiPageRevisionID
1050232788
dbo:wikiPageWikiLink
dbc:Grammatical_cases dbr:Limbu_language dbr:Locative_case dbr:List_of_glossing_abbreviations dbr:Morpheme
owl:sameAs
dbpedia-nl:Intratief dbpedia-br:Troad_intrativel dbpedia-sv:Intrativ dbpedia-ru:Интратив dbpedia-zh:包围格 freebase:m.047qn1s n18:27UeV wikidata:Q2235870 dbpedia-ko:재중격 yago-res:Intrative_case
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Grammatical_cases dbt:No_footnotes dbt:Cite_book dbt:Interlinear dbt:Sc
dbo:abstract
Интратив (сокращенно: itrt)- падеж, который используется в случая выражения понятия «посреди». Есть в языке Лимбу, где встречается с локативом, суффикс — -ʼō. Когда падежи сочетаются, две морфемы произносятся как -lummō. * anchi двойное местоимение первого лица, «ты и я». 包围格(缩写:itrt)是一种表达“被...包围”“在...之中”的格。 林布语中有包围格,只在有方位格后缀-ʼō时出现。加缀时,两个语素合在一起拼写为-lummō。 * anchi是第一人称双数包含式代词,即“你和我”。 The intrative case (abbreviated ITRT) is a case that roughly expresses the notion of the English preposition "amidst". It is found in the Limbu language, where it occurs with the locative suffix -ʼō. When conjoined, the two morphemes are pronounced as -lummō. anchi-lum-ʼō 1DU.IN-ITRT-LOC mi fire nɛ̄ be.situated "There is a fire between us two." Intrativ är ett grammatiskt kasus som grovt anger den svenska prepositionen "omgiven". Kasuset förekommer i limbu med lokativsuffixet -ʼō. Vid förening uttalas de två morfemen som -lummō. * anchi är förstapersonsdubbla pronomen, alltså "du och jag". De intratief is een naamval waarvan de betekenis in grote lijnen "te midden van" is. Voor zover bekend komt de intratief alleen in het voor, in combinatie met het achtervoegsel -ʔō van de locatief. Deze twee gebonden morfemen vormen gezamenlijk het morfeem -lummō: * anchi is de eerste persoon dualis met . "We" betekent hier dus hetzelfde als "jij en ik". 재중격(영어: intrative case, 약어 itrt)은 "한가운데"의 뜻을 가지는 문법적 격이다. 이 격은 림부어에서 처격조사 -ʼō와 함께 나타난다. 이 합쳐진 두 접사는 -lummō로 발음된다. anchi는 1인칭 복수 청자포함 대명사로, "나와 너"를 나타낸다.
gold:hypernym
dbr:Case
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Intrative_case?oldid=1050232788&ns=0
dbo:wikiPageLength
736
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Intrative_case