This HTML5 document contains 579 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
n9http://ia.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-slhttp://sl.dbpedia.org/resource/
n27https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-thhttp://th.dbpedia.org/resource/
n38http://www.worldcat.org/wcpa/oclc/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
n23http://dbpedia.org/resource/Wiktionary:
n24http://dbpedia.org/resource/File:
n21http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-mshttp://ms.dbpedia.org/resource/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
n29http://www.yukikurete.de/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-vihttp://vi.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dcthttp://purl.org/dc/terms/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-eohttp://eo.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
n40https://archive.org/details/
dbpedia-fihttp://fi.dbpedia.org/resource/
n17https://books.google.com/
n34http://web.me.com/meyer.eva/www.yukikurete.de/

Statements

Subject Item
dbr:Japanese_era_name
rdf:type
yago:WikicatJapaneseEras yago:Abstraction100002137 yago:Era115248564 yago:Measure100033615 yago:WikicatCalendarEras yago:TimePeriod115113229 yago:FundamentalQuantity113575869
rdfs:label
Eras do Japão Japanse jaartelling Era japonesa Era japonesa 일본의 연호 Japana nomo de erao 日本年號列表 Nama zaman di Jepang Liste der Nengō Ere del Giappone Ères du Japon Japanese era name 元号一覧 (日本) Японське традиційне літочислення Japanska perioder
rdfs:comment
Японське традиційне літочислення (яп. 年号, ненґо, «назва року») — система підрахунку років у Японії за девізом правління імператорів (ненґо). Наприклад, 2006 рік — це 18 рік Хейсей, а 2007 — 19 рік Хейсей, у яких Хейсей є девізом правління нинішнього імператора. Подібна ситема літочислення сформувалася у стародавньому Китаї і поширилися в давнину на країни Східної Азії. Однак японська система дещо відрізняється від китайських і корейських аналогів. Вона використовується досі у офіційних документах і літературі, поряд з григоріанським календарем. Les ères du Japon (年号, nengō, littéralement « nom de l'année ») sont un calendrier couramment utilisé au Japon pour compter les années. Par exemple, l'année actuelle, 2022 dans le calendrier grégorien, est la 4e année de l'ère Reiwa (Reiwa 4). On exprime parfois le nom de l'ère seulement avec la première lettre du nom romanisé de l'ère. Par exemple, S55 signifie Shōwa 55. Avec une durée de 62 ans et 2 semaines, l'ère Shōwa (1926-1989) est la plus longue de l'histoire du Japon. Nengō (年号, letterlijk: "jaar nummer"), ook wel bekend als gengō 元号, is de benaming voor tijdperken in de . Dit jaartelling-systeem werd geïntroduceerd gedurende het regentschap van Shōtoku Taishi, en wordt ook nu nog steeds gebruikt. Sinds 1873 zijn de maanden hetzelfde als in de gregoriaanse kalender. Le ere del Giappone costituiscono il metodo secondo cui i giapponesi suddividono la storia in intervalli di tempo universalmente riconosciuti. Per questo rappresentano un elemento importante della storia e della cultura giapponese. Per convertire un anno giapponese nel corrispondente anno secondo il calendario gregoriano, bisogna per prima cosa trovare il primo anno della nengō. Una volta trovato, occorre sottrarre 1 e in seguito aggiungere il numero dell'anno giapponese. Per esempio, il ventitreesimo anno dell'era Shōwa (Shōwa 23) è il 1948, infatti: 1926 - 1 = 1925, + 23 = 1948. As eras do Japão (em japonês: 元号; gengō ou 年号; nengō) são um meio de contagem de tempo no Japão no qual o ano é identificado por uma combinação do nome dado à era e ao ano dentro desta era. Por exemplo: 2018 é o 30° ano da era Heisei. Este sistema ainda está vigente nos dias atuais no Japão sendo requerido em documentos oficiais do governo. A era mais longa até o momento é a era Showa, com 64 anos. 日本の元号一覧(にほんのげんごういちらん)は、和暦でこれまでに使用された日本の元号の一覧である。 Japana nomo de erao aŭ estas nomo de erao aŭ epoko de la . Antaŭ 645 la jarnombrado sekvis la surtroniĝon de la laŭvica imperiestro. Sed la imperiestroj, almenaŭ ĝis estas mitaj figuroj. La jarnombradoj ĝis estas nur tradicie konataj, kaj krom per la plej malnovaj kronikoj Koĵiki ne science pruveblaj. En la tabelo la jaro korespondas al tiuj de la gregoria kalendaro, en kiuj komenciĝis la erao. Nama zaman (年号 nengō, nama tahun) digunakan di Jepang sebelum menyebut angka tahun yang berbeda dari angka tahun kalender Gregorian. Tahun 2006 disebut sebagai Heisei 18 (平成18年 atau 平成十八年 heisei jūhachi-nen), dan tahun 2007 sebagai Heisei 19 (平成19年 atau 平成十九年 heisei jūkunen). Sedangkan tahun 2020 disebut sebagai Reiwa 2 (令和2年 atau 令和二年 reiwa ni nen). Nama zaman yang sedang berlangsung tidak pernah disebut dengan awalan kata "zaman" (時代 jidai) dan hanya digunakan untuk nama zaman yang telah berlalu, misalnya zaman Showa (昭和時代 shōwa jidai). 일본의 연호(일본어: 元号 겐고[*])는 화력(和曆)으로 지금까지 일본에서 사용되는 연호이다. 메이지 이전의 연호는 발음이 명시되어 있지 않기 때문에, 아래에 제시된 것 이외의 발음으로 읽기도 한다. 日本從大化革新時開始學習中國制度,並開始使用年號(日语:元号/げんごう)紀年。起初和中國一樣在天皇更替之時更改年號,或者遭逢天災人禍或是有人事異動時會更改年號,後來更換年號的權力甚至掌握在幕府或武家政權的手上。日本也曾發生數次兩個年號並立的局面情形,如南北朝時代,大覺寺統的南朝與持明院統的北朝兩個政府各自有自己年號,直到統一之後,年號才再次合流。日本年號的用字,多數為二字年號,只有5個為四字年號,且分布在奈良時代。 在古代時,日本曆法都是採用中國的傳統曆法,稱之為「和曆」,一直到日本進行維新改革,廢除傳統曆法,改用西方通行的公曆,以舊曆明治五年十二月三日作為新曆明治六年1月1日,從此就完全使用陽曆。明治以前的天皇,大多數最少使用了2個年號,明治天皇登基時頒布命令,改為一個天皇固定使用一個年號,稱為「一世一元」,之後的天皇都只有一個年號。20世紀以後,東亞國家如中國、朝鮮、越南先後廢除君主制,並廢止了年號紀年,日本成了僅存使用年號的國家。現今使用的年號為「令和」。 該列表羅列日本各時代使用的年號名稱及基本訊息,更多年號訊息還請讀者參見時代區分的年號列表。 Las eras de Japón (年号/元号 nengō/gengō?, «nombre del año/de la era») son la forma tradicional de dividir el tiempo en unidades comúnmente entendidas en ese país. Son una característica importante de la historia japonesa y una demostración de su cultura. En Japón el año 2022 es el «año 4 de la era Reiwa» (令和4年). Nengō sind Bezeichnungen für eine Ära nach japanischer Zeitrechnung. Vor 645 folgte die Jahreszählung der Thronbesteigung des jeweiligen Herrschers. Die Tennō mindestens bis Nintoku sind jedoch legendär. Die Jahreszählungen bis Suiko sind nur traditionell überkommen und, außerhalb der ältesten Reichschroniken, kaum wissenschaftlich belegbar. In der Tabelle ist das Jahr nach dem gregorianischen Kalender angegeben, in dem die Ära startete. The Japanese era name (Japanese: 年号, Hepburn: nengō, "year name"), also known as gengō (元号), is the first of the two elements that identify years in the Japanese era calendar scheme. The second element is a number which indicates the year number within the era (with the first year being "gan (元)"), followed by the literal "nen (年)" meaning "year". Japansk tideräkning eller nengo (japanska: 年号?, nen'gō) utgår från kejserliga regeringsperioder och var av hävd byggt på en månkalender. Systemet kommer från kejsartidens Kina och infördes i Japan under Naraperioden. Liknande system har även funnits i Kina, Korea och Vietnam, men det är bara i Japan det fortfarande är i bruk. På officiella dokument används i regel nengo-systemet, medan det i vardagligt bruk blandas friskt med den västerländska tideräkningen. Les eres del Japó són la manera japonesa de dividir el temps en unitats comunament enteses. Les eres del Japó són una característica important de la història japonesa i una demostració de la seva cultura. El calendari japonès per eres identifica un any per la combinació del nom japonès de l'era (年号, el , literalment, nom de l'any) i el número de l'any dins de l'era.
foaf:depiction
n21:Jokyo-reki.jpg n21:Keizo_Obuchi_cropped_Keizo_Obuchi_19890107.jpg n21:Yoshihide_Suga_announcing_new_imperial_era_Reiwa_2_(cropped).jpg
dct:subject
dbc:Japanese_eras dbc:Calendar_eras dbc:Time_in_Japan
dbo:wikiPageID
192415
dbo:wikiPageRevisionID
1123293642
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Kempo_(era) dbr:Kyōtoku dbr:Chōshō dbr:Bunchū dbr:Mao_Commentary dbr:Chōroku dbr:Chōryaku dbr:Middle_ages dbr:Chōtoku dbr:Chōwa dbr:Kyūju dbr:Kōei dbr:Meitoku dbr:Kyūan dbr:Kōka dbr:Ten'en dbr:Eitoku dbr:Ōchō dbr:Kōgen dbr:Unicode dbr:Book_of_Liang dbr:Emperor_En'yū dbr:Keiun dbr:Jiryaku dbr:Kahō dbr:Tenju dbr:Japanese_literature dbr:Karyaku dbr:Emperor_Fushimi dbr:Hōtoku dbr:Meiō dbr:Emperor_Go-Fushimi dbr:Emperor_Go-Hanazono dbr:Eiroku dbr:Emperor_Go-Horikawa dbr:Confucian dbr:Nanboku-chō_period dbr:Emperor_Go-Ichijō dbr:Shōryaku dbr:Book_of_Documents dbr:Emperor_Go-Daigo dbr:Emperor_Go-En'yū dbr:Emperor_Go-Fukakusa dbr:Emperor_Go-Kōmyō dbr:Eiwa dbr:Eiryaku dbr:Emperor_Go-Mizunoo dbr:Katei dbr:Enpō dbr:Emperor_Go-Momozono dbr:Reiki_(era) dbr:Emperor_Go-Murakami dbr:Southern_Court dbr:Enchō dbr:Ōei dbr:Emperor_Go-Kameyama dbr:Emperor_Go-Kashiwabara dbr:Emperor_Go-Komatsu dbr:Emperor_Go-Kōgon dbr:Kanshō dbr:Emperor_Go-Sai dbr:Chinese_literature dbr:Emperor_Go-Sanjō dbr:Emperor_Go-Shirakawa dbr:Emperor_Go-Suzaku dbr:Emperor_Go-Nara dbr:Emperor_Go-Nijō dbr:Jishō dbr:Emperor_Go-Reizei dbr:Emperor_Go-Saga dbr:Kanji_(era) dbr:Nichūreki dbr:Yōwa dbr:Enkyō_(Kamakura_period) dbr:Emperor_Go-Toba dbr:Emperor_Go-Tsuchimikado dbr:Book_of_Han dbr:Emperor_Go-Uda dbr:Emperor_Go-Yōzei dbr:Analects dbr:Yiwen_Leiju dbr:Emperor_Heizei dbr:Emperor_Higashiyama dbr:Monmu_(period) dbc:Japanese_eras dbr:Enryaku dbr:Kennin dbr:Emperor_Hanazono dbr:Richard_Ponsonby-Fane dbr:Emperor_Horikawa dbr:Japanese_calendar dbr:Kyōhō dbr:Gentoku dbr:Emperor_Ichijō dbr:Keiō dbr:En'ō dbr:Taika_reform dbr:Juei dbr:Book_of_Sui dbr:Daidō dbr:Edo_period dbr:Shōji_(era) dbr:Emperor_Juntoku dbr:Emperor_Kameyama dbr:Records_of_the_Grand_Historian dbr:Book_of_Northern_Qi dbr:Ming_dynasty dbr:Emperor_Junna dbr:Kenji_(era) dbr:Eiji_(era) dbr:Emperor_Junnin dbr:Daiei_(era) dbr:Kentoku dbr:Emperor_Konoe dbr:Book_of_Rites dbr:Records_of_the_Three_Kingdoms dbr:Emperor_Kanmu dbr:Emperor_Kazan dbr:Ryakuō dbr:Emperor_Kōgon dbr:Tenryaku dbr:Emperor_Kōkaku dbr:Java_8 dbr:Emperor_Kōkō dbr:Jian_(era) dbr:Chrysanthemum_Throne dbr:Bunka dbr:Emperor_Kōtoku dbr:Kyōwa dbr:Kangi dbr:Bunpō dbr:Bunroku dbr:Chinese_era_name dbr:Emperor_Kōmei dbr:Eikan dbr:Emperor_Kōmyō dbr:Emperor_Kōnin dbr:Emperor_Meiji dbr:Ōhō dbr:Bunsei dbr:Saimei_(period) dbr:Taika_(era) dbr:Shōō_(Kamakura_period) dbr:Genryaku dbr:Emperor_Momozono dbr:Emperor_Monmu dbr:Emperor_Montoku dbr:Hepburn_romanization dbr:Gennin dbr:Jōan_(era) dbr:Tao_Te_Ching dbr:An'ei dbr:Naruhito n23:革令 n23:革命 n23:革運 dbr:Tenpō dbr:Kōwa_(Muromachi_period) dbr:Manji_(era) n24:Keizo_Obuchi_cropped_Keizo_Obuchi_19890107.jpg dbr:Wadō_(era) dbr:Calendar dbr:Jōgen_(Kamakura_period) dbr:Kōwa_(Heian_period) n24:Yoshihide_Suga_announcing_new_imperial_era_Reiwa_2_(cropped).jpg dbr:Jōei dbr:Jōgan dbr:Daiji_(era) dbr:Jōhō dbr:Shōwa_period dbr:Jōji dbr:Sexagenary_cycle dbr:Daijirin dbr:Erya dbr:Jōhei dbr:Periodization dbr:Eikyō dbr:Bun'ō dbr:Kongzi_Jiayu dbr:Tenpuku dbr:History_of_Japan dbr:Daijisen dbr:Bun'an dbr:Bun'ei dbr:Jōkyū dbr:Kenkyū dbr:Antei dbr:Hōan dbr:Tennin_(era) dbr:Vietnamese_era_name dbr:Kōō dbr:Bunmei dbr:Hōen dbr:Hōgen_(era) dbr:Kakei dbr:Eikyū dbr:Entoku dbr:Kanpō dbr:Bunna dbr:Tsurumine_Shigenobu dbr:Genchū dbr:Shuchō n24:Jokyo-reki.jpg dbr:Sujaku dbr:Han_Feizi dbr:Shōtai dbr:Tenji_(period) dbr:Kansei dbr:Nara_period dbr:Tengyō dbr:Ten'an dbr:Wen_Xuan dbr:Tenmei dbr:Hōki dbr:Man'yōshū dbr:Shōan dbr:Genki_(era) dbr:Emperor_Antoku dbr:Reiwa dbr:Tenshō_(Momoyama_period) dbr:Tokuji dbr:Emperor_Bidatsu dbr:Shōchō dbr:Heiji dbr:Genkyū dbr:Emperor_Chōkei dbr:Zhuangzi_(book) dbr:Ryakunin dbr:Kamakura_period dbr:Tenna dbr:Emperor_Chūkyō dbr:Emperor_Daigo dbr:Kenryaku dbr:Kumaso dbr:Kannō dbc:Calendar_eras dbr:Saikō dbr:Kanbun_(era) dbr:Xunzi_(book) dbr:Tengen_(era) dbr:Empress_Genmei dbr:Empress_Genshō dbr:Empress_Go-Sakuramachi dbr:Tengi dbr:Emperor_Yōzei dbr:Manju_(era) dbr:Ninpei dbr:Genbun dbr:Dai_De dbr:Korean_era_name dbr:Posthumous_name dbr:Jingo-keiun dbr:Gen'ō dbr:New_Book_of_Tang dbr:Bunryaku dbr:Emperor_of_Japan dbr:Shōka_(era) dbr:Tenbun dbr:Kajō dbr:Empress_Kōken dbr:Ten'ō dbr:Empress_Meishō dbr:Tang_Huiyao dbr:Northern_Court dbr:Kyōroku dbr:Anna_(era) dbr:Baopuzi dbr:Emperor_Ōgimachi dbr:Kanji dbr:Tenpyō-kanpō dbr:Hakuchi_(era) dbr:Meiwa dbr:Eihō dbr:Spring_and_Autumn_Annals dbr:Bowuzhi dbr:Azuchi–Momoyama_period dbr:Book_of_Jin dbr:Six_Secret_Teachings dbr:Engen dbr:Meireki dbr:Hōreki dbr:Shōtoku_(era) dbr:Kanpyō_(era) dbr:Mutsuhito dbr:Tongdian dbr:Jōō_(Edo_period) dbr:Luxuriant_Dew_of_the_Spring_and_Autumn_Annals dbr:I_Ching dbr:Kōhō dbr:Shōwa_(1312–1317) dbr:Shōwa_(1926–1989) dbr:Kōhei dbr:Japanese_imperial_year dbr:Kan'ei dbr:Engi_(era) dbr:Enbun dbr:Kengen dbr:Kan'en n23:三革 dbr:Bunji_(era) dbr:Kōji_(Heian_period) dbr:Ōtoku dbr:Kōji_(Muromachi_period) dbr:Tenroku dbr:Great_Learning dbr:Asuka_period dbr:Ken'ei dbr:National_Diet_Library dbr:Kaō_(era) dbr:Book_of_Song dbr:Kōjien dbr:Jinki_(era) dbr:2019_Japanese_imperial_transition dbr:Shōhei dbr:Kenchō dbr:Meiji_(era) dbr:Nihon_Ōdai_Ichiran dbr:Book_of_Wei dbr:Taishō dbr:Tenchō dbr:Gen'ei dbr:Tenpyō-jingo dbr:Tenpyō dbr:Einin dbr:Gangyō dbr:Enkyū dbr:Emperor_Nakamikado dbr:Tenmu_(period) dbr:Emperor_Nijō dbr:Kankō dbr:Emperor_Murakami dbr:Book_of_Zhou dbr:Angen dbr:Kōkoku dbr:Eiman dbr:Eichō dbr:Book_of_the_Later_Han dbr:Kōnin_(era) dbr:Emperor_Ninkō dbr:Emperor_Ninmyō dbc:Time_in_Japan dbr:Shōchū_(era) dbr:Tenpyō-hōji dbr:Genji_(era) dbr:Kanna_(era) dbr:Emperor_Rokujō dbr:Emperor_Reigen dbr:Shitoku dbr:Emperor_Reizei dbr:Emperor_Seiwa dbr:Bunki dbr:Enthronement_of_the_Japanese_Emperor dbr:Kangen dbr:Emperor_Saga dbr:Emperor_Sakuramachi dbr:Emperor_Sanjō dbr:Kōryaku dbr:Ten'ei dbr:Emperor_Shijō dbr:Zuo_zhuan dbr:Kashō dbr:Ninna dbr:Emperor_Shōkō dbr:Emperor_Shōmu dbr:Russo-Japanese_War dbr:Emperor_Shirakawa dbr:Jōryaku dbr:Old_Book_of_Tang dbr:Emperor_Sukō dbr:Jōwa_(Heian_period) dbr:Guoyu_(book) dbr:Jōwa_(Muromachi_period) dbr:Kōshō dbr:Regnal_name dbr:Shōhō dbr:Emperor_Taishō dbr:Regnal_year dbr:Jōtoku dbr:Man'en dbr:Emperor_Sutoku dbr:Emperor_Suzaku dbr:Ōnin dbr:Jōō_(Kamakura_period) dbr:Emperor_Takakura dbr:Classic_of_Filial_Piety dbr:Harvard_University_Press dbr:Emperor_Taizong_of_Tang dbr:Emperor_Tsuchimikado dbr:Emperor_Uda dbr:Tentoku dbr:Emperor_Tenmu dbr:Keian dbr:Emperor_Toba dbr:Classic_of_Poetry dbr:Karoku dbr:Tenpyō-shōhō dbr:Bai_Hu_Tong dbr:Genkō_(first) dbr:Mencius_(book) dbr:Genkō_(second) dbr:Rites_of_Zhou dbr:Kannin dbr:Enkyō_(Edo_period) dbr:Emperor_Wu_of_Han dbr:Emperor_Xianzong_of_Tang dbr:Heian_period dbr:Genna dbr:Genroku dbr:Ten'yō dbr:Kantoku dbr:Keichō dbr:Akihito dbr:Onmyōdō dbr:Hōei dbr:Kagen dbr:Eishō_(Heian_period) dbr:Taihō_(era) dbr:Kakitsu dbr:Tenshō_(Heian_period) dbr:Eishō_(Muromachi_period) dbr:Hōji_(era) dbr:Muromachi_period dbr:Hakuhō_period dbr:Abdication dbr:Ansei dbr:Kenmu dbr:Jōgen_(Heian_period) dbr:Jōkyō dbr:Hirohito dbr:Heisei dbr:Kaei dbr:Shōkyō dbr:Ninju dbr:Ōan dbr:Meiji_period dbr:Eien dbr:Eiso_(era) dbr:Chōgen dbr:Shōgen dbr:Ōwa dbr:Historical_Records_of_the_Five_Dynasties dbr:Gregorian_calendar dbr:Chichibu dbr:Ninji dbr:Chōkan dbr:Jitō_(period) dbr:Chōkyō dbr:Bunkyū dbr:Chōhō_(era) dbr:Chōji dbr:Kōan_(Kamakura_period) dbr:Nin'an dbr:Kōan_(Muromachi_period) dbr:Tenji_(era) dbr:Kōchō dbr:Kōbun_(period) dbr:Yōrō dbr:Chōkyū dbr:Bunshō
dbo:wikiPageExternalLink
n17:books%3Fid=SLAeAAAAMAAJ&q=The+Imperial+House+of+Japan&dq=The+Imperial+House+of+Japan&client=firefox-a&pgis=1 n29:nengo_calc.htm n34:nengo_calc.htm n38:194887 n40:bub_gb_mk8aAAAAIAAJ n40:japan01murrgoog
owl:sameAs
n9:Era_japonese dbpedia-fi:Japanilainen_aikakausinimi dbpedia-ja:元号一覧_(日本) freebase:m.01bb46 dbpedia-fr:Ères_du_Japon dbpedia-simple:Japanese_era_name dbpedia-vi:Niên_hiệu_Nhật_Bản dbpedia-uk:Японське_традиційне_літочислення dbpedia-es:Era_japonesa n27:nCMB dbpedia-it:Ere_del_Giappone dbpedia-sl:Japonska_leta_po_gregorijanskem_koledarju yago-res:Japanese_era_name dbpedia-nl:Japanse_jaartelling dbpedia-pt:Eras_do_Japão dbpedia-ms:Senarai_nama_zaman_Jepun dbpedia-sv:Japanska_perioder dbpedia-id:Nama_zaman_di_Jepang dbpedia-fa:فهرست_عصرهای_ژاپن dbpedia-de:Liste_der_Nengō wikidata:Q1847640 dbpedia-no:Nengō dbpedia-eo:Japana_nomo_de_erao dbpedia-ca:Era_japonesa dbpedia-zh:日本年號列表 dbpedia-th:รายชื่อศักราชญี่ปุ่น dbpedia-ko:일본의_연호
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Short_description dbt:Small dbt:Redirects_here dbt:Harvid dbt:Reflist dbt:Nihongo dbt:Nihongo2 dbt:Harvp dbt:Age_in_years_and_days dbt:Japanese_era_names dbt:External_timeline dbt:Calendars dbt:Efn dbt:Main dbt:History_of_Japan dbt:Use_dmy_dates dbt:ISBN dbt:Citation_needed dbt:Cite_book dbt:Notelist dbt:Chronology dbt:Transl dbt:Sfnp
dbo:thumbnail
n21:Yoshihide_Suga_announcing_new_imperial_era_Reiwa_2_(cropped).jpg?width=300
dbo:abstract
Japansk tideräkning eller nengo (japanska: 年号?, nen'gō) utgår från kejserliga regeringsperioder och var av hävd byggt på en månkalender. Systemet kommer från kejsartidens Kina och infördes i Japan under Naraperioden. Liknande system har även funnits i Kina, Korea och Vietnam, men det är bara i Japan det fortfarande är i bruk. På officiella dokument används i regel nengo-systemet, medan det i vardagligt bruk blandas friskt med den västerländska tideräkningen. 일본의 연호(일본어: 元号 겐고[*])는 화력(和曆)으로 지금까지 일본에서 사용되는 연호이다. 메이지 이전의 연호는 발음이 명시되어 있지 않기 때문에, 아래에 제시된 것 이외의 발음으로 읽기도 한다. 日本從大化革新時開始學習中國制度,並開始使用年號(日语:元号/げんごう)紀年。起初和中國一樣在天皇更替之時更改年號,或者遭逢天災人禍或是有人事異動時會更改年號,後來更換年號的權力甚至掌握在幕府或武家政權的手上。日本也曾發生數次兩個年號並立的局面情形,如南北朝時代,大覺寺統的南朝與持明院統的北朝兩個政府各自有自己年號,直到統一之後,年號才再次合流。日本年號的用字,多數為二字年號,只有5個為四字年號,且分布在奈良時代。 在古代時,日本曆法都是採用中國的傳統曆法,稱之為「和曆」,一直到日本進行維新改革,廢除傳統曆法,改用西方通行的公曆,以舊曆明治五年十二月三日作為新曆明治六年1月1日,從此就完全使用陽曆。明治以前的天皇,大多數最少使用了2個年號,明治天皇登基時頒布命令,改為一個天皇固定使用一個年號,稱為「一世一元」,之後的天皇都只有一個年號。20世紀以後,東亞國家如中國、朝鮮、越南先後廢除君主制,並廢止了年號紀年,日本成了僅存使用年號的國家。現今使用的年號為「令和」。 該列表羅列日本各時代使用的年號名稱及基本訊息,更多年號訊息還請讀者參見時代區分的年號列表。 Nengō (年号, letterlijk: "jaar nummer"), ook wel bekend als gengō 元号, is de benaming voor tijdperken in de . Dit jaartelling-systeem werd geïntroduceerd gedurende het regentschap van Shōtoku Taishi, en wordt ook nu nog steeds gebruikt. Sinds 1873 zijn de maanden hetzelfde als in de gregoriaanse kalender. Nengō sind Bezeichnungen für eine Ära nach japanischer Zeitrechnung. Vor 645 folgte die Jahreszählung der Thronbesteigung des jeweiligen Herrschers. Die Tennō mindestens bis Nintoku sind jedoch legendär. Die Jahreszählungen bis Suiko sind nur traditionell überkommen und, außerhalb der ältesten Reichschroniken, kaum wissenschaftlich belegbar. In der Tabelle ist das Jahr nach dem gregorianischen Kalender angegeben, in dem die Ära startete. Um aus dem japanischen Jahr das Jahr nach dem gregorianischen Kalender zu ermitteln, sucht man in der Liste das erste Jahr des nengō (= Ära-Name), zieht 1 ab und addiert die japanische Jahreszahl. Zum Beispiel ist das 23. Jahr der Shōwa-Ära (Shōwa 23) nach westlichem Kalender 1926 – 1 + 23 = 1948. Le ere del Giappone costituiscono il metodo secondo cui i giapponesi suddividono la storia in intervalli di tempo universalmente riconosciuti. Per questo rappresentano un elemento importante della storia e della cultura giapponese. Tale sistema, detto nengō (年号? "nome dell'anno") o gengō (元号?), prevede che il nome dell'imperatore in quel momento al comando sia seguito dall'anno corrispondente al suo mandato ma, fino al 1868, era possibile che all'interno di un regno di un unico imperatore vi fossero incluse diverse ere con nomi differenti. Ciò poteva accadere perché alcune circostanze particolari lo imponevano, o semplicemente era un modo utilizzato da alcuni imperatori per dare un segnale di rottura nella continuità del regno. Importato dalla cultura cinese, venne instaurato per volere dell'imperatore Kōtoku a partire dal 645, anno in cui iniziò l'era (大化?), ovvero l'era del "grande cambiamento". Il sistema fu utilizzato discontinuamente fino all'VIII secolo, venendo adottato definitivamente a partire dall'anno 701. Per convertire un anno giapponese nel corrispondente anno secondo il calendario gregoriano, bisogna per prima cosa trovare il primo anno della nengō. Una volta trovato, occorre sottrarre 1 e in seguito aggiungere il numero dell'anno giapponese. Per esempio, il ventitreesimo anno dell'era Shōwa (Shōwa 23) è il 1948, infatti: 1926 - 1 = 1925, + 23 = 1948. In Giappone si usa sia il calendario gregoriano sia il sistema delle nengō, benché quest'ultimo sia raramente utilizzato nella bibliografia occidentale. Nama zaman (年号 nengō, nama tahun) digunakan di Jepang sebelum menyebut angka tahun yang berbeda dari angka tahun kalender Gregorian. Tahun 2006 disebut sebagai Heisei 18 (平成18年 atau 平成十八年 heisei jūhachi-nen), dan tahun 2007 sebagai Heisei 19 (平成19年 atau 平成十九年 heisei jūkunen). Sedangkan tahun 2020 disebut sebagai Reiwa 2 (令和2年 atau 令和二年 reiwa ni nen). Nama zaman yang sedang berlangsung tidak pernah disebut dengan awalan kata "zaman" (時代 jidai) dan hanya digunakan untuk nama zaman yang telah berlalu, misalnya zaman Showa (昭和時代 shōwa jidai). Penulisan nama zaman sering disingkat menggunakan huruf pertama nama zaman dalam abjad Latin, misalnya: H18 berarti Heisei 18 (tahun 2006) dan R2 berarti Reiwa 2 (tahun 2020). 日本の元号一覧(にほんのげんごういちらん)は、和暦でこれまでに使用された日本の元号の一覧である。 The Japanese era name (Japanese: 年号, Hepburn: nengō, "year name"), also known as gengō (元号), is the first of the two elements that identify years in the Japanese era calendar scheme. The second element is a number which indicates the year number within the era (with the first year being "gan (元)"), followed by the literal "nen (年)" meaning "year". Era names originated in 140 BCE in China, during the reign of the Emperor Wu of Han. As elsewhere in East Asia, the use of era names was originally derived from Chinese imperial practice, although the Japanese system is independent of the Chinese, Korean, and Vietnamese era-naming systems. Unlike these other similar systems, Japanese era names are still in use. Government offices usually require era names and years for official papers. The five era names used since the end of the Edo period in 1868 can be abbreviated by taking the first letter of their romanized names. For example, S55 means Shōwa 55 (i.e. 1980), and H22 stands for Heisei 22 (2010). At 62 years and 2 weeks, Shōwa is the longest era to date. The current era is Reiwa (令和), which began on 1 May 2019, following the 31st (and final) year of the Heisei era (平成31年). While the Heisei era (平成) started on the day after the death of the Emperor Hirohito (8 January 1989), the Reiwa era began the day after the planned and voluntary abdication of the 125th Emperor Akihito. Emperor Akihito received special one-time permission to abdicate, rather than serving in his role until his death, as is the rule. His elder son, Naruhito, ascended to the throne as the 126th Emperor of Japan on 1 May 2019. Японське традиційне літочислення (яп. 年号, ненґо, «назва року») — система підрахунку років у Японії за девізом правління імператорів (ненґо). Наприклад, 2006 рік — це 18 рік Хейсей, а 2007 — 19 рік Хейсей, у яких Хейсей є девізом правління нинішнього імператора. Подібна ситема літочислення сформувалася у стародавньому Китаї і поширилися в давнину на країни Східної Азії. Однак японська система дещо відрізняється від китайських і корейських аналогів. Вона використовується досі у офіційних документах і літературі, поряд з григоріанським календарем. Japana nomo de erao aŭ estas nomo de erao aŭ epoko de la . Antaŭ 645 la jarnombrado sekvis la surtroniĝon de la laŭvica imperiestro. Sed la imperiestroj, almenaŭ ĝis estas mitaj figuroj. La jarnombradoj ĝis estas nur tradicie konataj, kaj krom per la plej malnovaj kronikoj Koĵiki ne science pruveblaj. En la tabelo la jaro korespondas al tiuj de la gregoria kalendaro, en kiuj komenciĝis la erao. Por dedukti el la japana jaro la jaron de la gregoria kalendaro, oni serĉu en la listo la unuan jaron de la nengo (=epoknomo), substraktu 1 kaj aldonu la japanan jarnombron. Ekzemple la 23-a jaro de la Ŝova-erao (Ŝova 23) estas laŭ okcidenta kalendaro 1926 − 1 + 23 = 1948. Les ères du Japon (年号, nengō, littéralement « nom de l'année ») sont un calendrier couramment utilisé au Japon pour compter les années. Par exemple, l'année actuelle, 2022 dans le calendrier grégorien, est la 4e année de l'ère Reiwa (Reiwa 4). Comme beaucoup de systèmes similaires en Asie de l'est, celui des noms d'ères provient de la pratique impériale chinoise. Cependant, le système japonais est indépendant de ceux de la Chine et de la Corée. Contrairement aux autres systèmes, les noms d'ères japonaises sont encore de rigueur. L'administration y a normalement recours pour les papiers officiels. On exprime parfois le nom de l'ère seulement avec la première lettre du nom romanisé de l'ère. Par exemple, S55 signifie Shōwa 55. Avec une durée de 62 ans et 2 semaines, l'ère Shōwa (1926-1989) est la plus longue de l'histoire du Japon. Las eras de Japón (年号/元号 nengō/gengō?, «nombre del año/de la era») son la forma tradicional de dividir el tiempo en unidades comúnmente entendidas en ese país. Son una característica importante de la historia japonesa y una demostración de su cultura. En Japón el año 2022 es el «año 4 de la era Reiwa» (令和4年). Generalmente el cambio de era ocurre con la ascensión al trono de un nuevo emperador, como sucedió al inicio de la era Heisei, sin embargo ya hubo cambios por razones como eventos históricos o desastres. Desde 1867, con el ascenso al trono del emperador Meiji, fue adoptado definitivamente el sistema que cambia la era solamente con el cambio de reinado. De esta forma la nueva era se inició en 1868, llamada Meiji. La denominación de las eras con nombres únicos que las identifica había sido iniciada por el emperador Kōtoku quien llamó a la primera era con el nombre de Taika. La tradición no fue mantenida hasta la llegada al trono del emperador Mommu y es la vigente hasta nuestros días. El calendario japonés dividido en eras identifica un año por la combinación del nombre japonés de la era (年号, el nengō, literalmente, nombre del año) y el número del año a partir del inicio de la era. Por ejemplo, el año 2006 es Heisei 18 y 2007 es Heisei 19. Como otros sistemas similares en Asia del este, el sistema de eras fue derivado originalmente de la práctica imperial china, aunque es independiente de los calendarios chino y coreano. A diferencia de otros sistemas similares, el nombre japonés de la era sigue siendo utilizado de manera oficial en la datación de documentos, protocolos, cartas, etc. Las oficinas gubernamentales requieren generalmente el nombre de la era y el año para los papeles oficiales. El nombre de la era se expresa a veces con la primera letra del nombre romanizado. Por ejemplo, S55 significa Shōwa 55. Con 64 años, Shōwa es la era más larga hasta la fecha. As eras do Japão (em japonês: 元号; gengō ou 年号; nengō) são um meio de contagem de tempo no Japão no qual o ano é identificado por uma combinação do nome dado à era e ao ano dentro desta era. Por exemplo: 2018 é o 30° ano da era Heisei. Este sistema ainda está vigente nos dias atuais no Japão sendo requerido em documentos oficiais do governo. A era mais longa até o momento é a era Showa, com 64 anos. Em geral a mudança entre eras é ditada pela ascensão de um novo imperador como ocorreu no início da era Heisei porém já houve mudanças de era ditadas por eventos históricos ou desastres. Desde 1867 na ascensão do imperador Mutsuhito foi adotado o sistema que muda a era apenas a cada mudança de reinado, sendo iniciada uma nova era em 1868 denominada era Meiji. A contagem das eras foi iniciada pelo imperador Kotoku, sendo a primeira era de nome Taika. A tradição não foi mantida mas foi retomada pelo imperador Mommu e desde então tem sido contada até os dias atuais. Les eres del Japó són la manera japonesa de dividir el temps en unitats comunament enteses. Les eres del Japó són una característica important de la història japonesa i una demostració de la seva cultura. El calendari japonès per eres identifica un any per la combinació del nom japonès de l'era (年号, el , literalment, nom de l'any) i el número de l'any dins de l'era. Per exemple, l'any 2006 és Heisei 18, i el 2007 és Heisei 19. Com altres sistemes similars a l'Àsia de l'est, el sistema d'eres venia originalment de la pràctica imperial xinesa, encara que és independent dels calendaris xinès i coreà. A diferència d'altres sistemes similars, el nom japonès de l'era se segueix utilitzant. Les oficines governamentals requereixen generalment el nom de l'era i l'any per als papers oficials. De vegades el nom de l'era s'expressa amb la primera lletra del nom romanitzat. Per exemple, S55 vol dir Showa 55. Amb 64 anys, Showa és l'era més llarga fins ara.
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Japanese_era_name?oldid=1123293642&ns=0
dbo:wikiPageLength
87061
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Japanese_era_name