This HTML5 document contains 152 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-elhttp://el.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n22http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
n16http://
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n39http://www.cairn.info/
n36http://d-nb.info/gnd/
n29https://web.archive.org/web/20061201123603/http:/plattweb.free.fr/
n26http://dbpedia.org/resource/File:
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n24http://www.ined.fr/fichier/t_publication/65/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n32http://projetbabel.org/francique/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-anhttp://an.dbpedia.org/resource/
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbpedia-afhttp://af.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n13https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
n28http://ast.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-alshttp://als.dbpedia.org/resource/
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ndshttp://nds.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Lorraine_Franconian
rdf:type
yago:WikicatWestGermanicLanguages dbo:Place yago:WikicatLanguagesOfFrance owl:Thing yago:Language106282651 yago:AuditoryCommunication107109019 yago:Communication100033020 yago:Speech107109196 yago:Non-standardSpeech107155081 yago:Dialect107155661 yago:WikicatCentralGermanLanguages dbo:Language yago:Abstraction100002137 yago:WikicatGermanDialects
rdfs:label
Lorraine Franconian Fráncico lorenés Lothringisch (fränkisch) Francique lorrain Лотарингский (франкский) диалект 洛林法兰克语 Gwary lotaryńskie języka niemieckiego Lotharings Frankisch Φραγκονικά της Λωρραίνης Fràncic lorenès
rdfs:comment
Gwary lotaryńskie – gwary germańskie z grupy dialektów staro-wysoko-niemieckich, niekiedy uznawane za oddzielny od języka niemieckiego język lotaryński; posługują się nimi , zamieszkujący Lotaryngię, leżącą we wschodniej części Francji przy granicy z Niemcami. Le francique lorrain, traditionnellement appelé Lothrìnger deitsch/ditsch, Lothrìnger Platt, ou tout simplement Platt, est l'une des langues régionales de Lorraine. C'est un terme générique qui désigne l'ensemble des dialectes du moyen allemand et de l'allemand supérieur parlés dans la partie germanophone du département de la Moselle. En termes de locuteurs, le francique lorrain figure en 2013 parmi les langues régionales de France les plus parlées, devant le basque et le corse mais après l'occitan, l'alsacien et le breton.D'autre part, il ne faut pas confondre le francique lorrain avec le français régional lorrain, qui est un parler français ayant emprunté du vocabulaire, des expressions et des idiomes au francique lorrain. El fràncic lorenès, també anomenat lothrénger platt, lothringer platt, lothrénger deitsch, lothrìnger deitsch, lothrìnger ditsch, lothringer deutsch, o simplement platt és una de les llengües regionals de Lorena. Es tracta d'un terme genèric que designa tots els dialectes de l'alt alemany inferior i de l'alt alemany superior parlades a la part germanòfona del departament lorenès del Mosel·la (tradicionalment anomenada ). * (varietat del ) * fràncic mosel·là * fràncic luxemburguès Τα Φραγκονικά της Λωρραίνης (Φραγκονικά της Λωρραίνης: Plàtt, lothrìnger Plàtt, γαλλικά: francique lorrain, platt lorrain‎, γερμανικά: Lothringisch‎) είναι διφορούμενη ονομασία για διαλέκτους των Δυτικοκεντρικών Γερμανικών (γερμανικά: Westmitteldeutsch‎), μια ομάδα των υψηλών γερμανικών γλωσσών που ομιλούνται στο τμήμα Μοζέλα της πρώην βορειοανατολικής γαλλικής περιοχής της Λωρραίνης (Βλέπε ). Lorraine Franconian (Lorraine Franconian: Plàtt or lottrìnger Plàtt; French: francique lorrain or platt lorrain; German: Lothringisch) is an ambiguous designation for dialects of West Central German (German: Westmitteldeutsch), a group of High German dialects spoken in the Moselle department of the former north-eastern French region of Lorraine (See Linguistic boundary of Moselle). Het Lotharings Frankisch (Lotharings: lottrìnger Plàtt, Duits: Lothringisch, Frans: francique lorrain of platt lorrain) is een Middelfrankisch dialect dat tot de Westmiddelduitse dialecten behoort. Lotharings Frankisch wordt in Frankrijk gesproken. Het is een Moezelfrankisch dialect dat dicht bij het Luxemburgs staat. Beide behoren tot het zo genoemde Westmiddelduits. El fráncico lorenés (también llamado lothrénger platt, lothringer platt, lothrénger deitsch, lothrìnger deitsch, lothrìnger ditsch, lothringer deutsch, o simplemente platt) es una de las lenguas regionales de Lorena. Se trata de un término genérico que designa todos los dialectos del alemán central y del alto alemán que se hablan en la parte germanófona del departamento lorenés del Mosela (tradicionalmente llamada ). * (variedad del fráncico renano) * fráncico moselano * fráncico luxemburgués Lothringische Mundarten – nicht zu verwechseln mit der galloromanischen Sprache Lothringisch – ist im weiteren Sinne eine Sammelbezeichnung für die in Lothringen gesprochenen rheinfränkischen und moselfränkischen Dialekte, inklusive Luxemburgisch, welche zum Westmitteldeutschen gehören. Sie werden in den nordöstlichen Teilen des französischen Départements Moselle gesprochen und heißen dort „Platt“, „Lothringer Platt“ oder „Lothringer Déitsch“. Auf Französisch verwendet man die Bezeichnungen patois (Platt, unspezifisch) und seit etwa 1980 francique (Fränkisch). Die deutsch-lothringischen Dialekte werden seit 1945 stark durch das Französische zurückgedrängt. Die seither geborenen Lothringer sprechen die Mundart zwar häufig noch als Zweitsprache, für die nach 1980 Geborenen ist Lothringisch a 洛林法兰克语(洛林法兰克语:Plàtt、Lothrìnger Plàtt;法語:francique lorrain;德語:Lothringisch)是几种西中部德语方言的混称,其使用于法国洛林地区的摩泽尔省。 Франкский лотарингский диалект (нем. Lothringisch, фр. Francique lorrain) — собирательное название для рейнско-франкских и мозельско-франкских диалектов, которые распространены в Лотарингии, включая люксембургский язык. Диалект распространён в департаменте Мозель и там называется носителями платским (Lothringer Platt, Lothringer Déitsch). Во французском языке для таких диалектов существует понятие патуа (patois), к которому долгое время причисляли лотарингский. С 1980-х в обиход вошло понятие francique (франкский), которое позволило уже точно разграничить лотарингский средненемецкий диалект от галло-романского лотарингского языка. В послевоенное время франкский лотарингский диалект стал оттесняться французским языком, подобно многим другим диалектам на территории Франции. Родившиеся после
owl:differentFrom
dbr:Alsatian_dialect dbr:Lorrain_dialect
dbp:name
Lorraine Franconian
foaf:depiction
n22:Roussy-le-Bourg.jpg n22:Platt_1630.svg n22:Grouss_H.jpg n22:Dialectes_de_Moselle.svg n22:Die_Frankiese_taalgebied.png
dcterms:subject
dbc:Lorraine-German_people dbc:Lorraine dbc:German_dialects dbc:Central_German_languages dbc:Languages_of_France
dbo:wikiPageID
2271767
dbo:wikiPageRevisionID
1088419339
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Central_German dbr:Occitan_language dbr:Boulay-Moselle dbr:Meurthe_(department) dbr:INSEE dbr:West_Central_German dbc:Lorraine dbr:High_German_languages dbr:Linguistic_boundary_of_Moselle dbr:West_Germanic_languages dbr:Moselle_(department) dbr:Languages_in_France n26:Platt_1630.svg dbr:Dialect dbr:Rhine_Franconian dbr:Alsatian_language dbr:Franconian_languages dbc:German_dialects dbr:High_German dbr:France dbr:Census dbr:Moselle_Franconian dbc:Languages_of_France dbr:Elbe_Germanic dbc:Central_German_languages dbr:Luxembourgish_language dbr:Lorraine dbc:Lorraine-German_people dbr:Germanic_languages dbr:Nied n26:Die_Frankiese_taalgebied.png
dbo:wikiPageExternalLink
n16:www.gaugriis.com n24:publi_pdf1_pop_et_soc_francais_376.pdf n29: n32:index.php3 n16:www.ined.fr n39:article.php%3FID_REVUE=HER&ID_NUMPUBLIE=HER_105&ID_ARTICLE=HER_105_0102
owl:sameAs
dbpedia-simple:Lorraine_Franconian dbpedia-es:Fráncico_lorenés n13:4hzgt dbpedia-fr:Francique_lorrain wikidata:Q511035 dbpedia-an:Franco_lorenés dbpedia-pl:Gwary_lotaryńskie_języka_niemieckiego dbpedia-ru:Лотарингский_(франкский)_диалект yago-res:Lorraine_Franconian n28:Fráncicu_llorenés dbpedia-el:Φραγκονικά_της_Λωρραίνης dbpedia-als:Lothringisch_(Fränkisch) dbpedia-nds:Lothringer_Platt dbpedia-nl:Lotharings_Frankisch dbpedia-tr:Lorraine_Frankçası n36:4168180-0 dbpedia-de:Lothringisch_(fränkisch) dbpedia-ca:Fràncic_lorenès dbpedia-zh:洛林法兰克语 freebase:m.06_v04 dbpedia-af:Lotharings_Frankies
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Languages_of_France dbt:FRA dbt:Distinguish dbt:Citation_needed dbt:Lorraine_topics dbt:Redirect dbt:Short_description dbt:Lorraine_sidebar dbt:Authority_control dbt:ISBN dbt:Germanic_languages dbt:Reflist dbt:Infobox_language
dbo:thumbnail
n22:Dialectes_de_Moselle.svg?width=300
dbp:agency
No official regulation
dbp:date
1962
dbp:fam
dbr:Germanic_languages dbr:High_German dbr:Elbe_Germanic dbr:West_Germanic_languages dbr:West_Central_German dbr:Central_German
dbp:region
dbr:Moselle_(department)
dbp:states
dbr:France
dbp:speakers
c. 360,000
dbp:mapcaption
Dialects of Moselle. Those in purple areas are lumped under the term "Lorraine Franconian" when spoken in France.
dbo:abstract
Gwary lotaryńskie – gwary germańskie z grupy dialektów staro-wysoko-niemieckich, niekiedy uznawane za oddzielny od języka niemieckiego język lotaryński; posługują się nimi , zamieszkujący Lotaryngię, leżącą we wschodniej części Francji przy granicy z Niemcami. Франкский лотарингский диалект (нем. Lothringisch, фр. Francique lorrain) — собирательное название для рейнско-франкских и мозельско-франкских диалектов, которые распространены в Лотарингии, включая люксембургский язык. Диалект распространён в департаменте Мозель и там называется носителями платским (Lothringer Platt, Lothringer Déitsch). Во французском языке для таких диалектов существует понятие патуа (patois), к которому долгое время причисляли лотарингский. С 1980-х в обиход вошло понятие francique (франкский), которое позволило уже точно разграничить лотарингский средненемецкий диалект от галло-романского лотарингского языка. В послевоенное время франкский лотарингский диалект стал оттесняться французским языком, подобно многим другим диалектам на территории Франции. Родившиеся после 1945 года носители диалекта владеют им как вторым языком, но уже редко считают его родным. Лексика лотарингских диалектов подробно описана в * * Lothringische Mundarten – nicht zu verwechseln mit der galloromanischen Sprache Lothringisch – ist im weiteren Sinne eine Sammelbezeichnung für die in Lothringen gesprochenen rheinfränkischen und moselfränkischen Dialekte, inklusive Luxemburgisch, welche zum Westmitteldeutschen gehören. Sie werden in den nordöstlichen Teilen des französischen Départements Moselle gesprochen und heißen dort „Platt“, „Lothringer Platt“ oder „Lothringer Déitsch“. Auf Französisch verwendet man die Bezeichnungen patois (Platt, unspezifisch) und seit etwa 1980 francique (Fränkisch). Die deutsch-lothringischen Dialekte werden seit 1945 stark durch das Französische zurückgedrängt. Die seither geborenen Lothringer sprechen die Mundart zwar häufig noch als Zweitsprache, für die nach 1980 Geborenen ist Lothringisch aber meist höchstens noch „Großmuttersprache“. Lothringisch ist damit vom Aussterben bedroht. Lothringisch im engeren Sinne ist nur der rheinfränkische Teil. Le francique lorrain, traditionnellement appelé Lothrìnger deitsch/ditsch, Lothrìnger Platt, ou tout simplement Platt, est l'une des langues régionales de Lorraine. C'est un terme générique qui désigne l'ensemble des dialectes du moyen allemand et de l'allemand supérieur parlés dans la partie germanophone du département de la Moselle. En termes de locuteurs, le francique lorrain figure en 2013 parmi les langues régionales de France les plus parlées, devant le basque et le corse mais après l'occitan, l'alsacien et le breton.D'autre part, il ne faut pas confondre le francique lorrain avec le français régional lorrain, qui est un parler français ayant emprunté du vocabulaire, des expressions et des idiomes au francique lorrain. Emile Guelen distinguait en 1939 trois variétés qu'il avait nommées Westmosellothringisch, Niedlothringisch et Saarlothringisch. L'auteur désigne globalement les trois formes linguistiques du francique utilisées en Lorraine, soit d'Ouest en Est : * le francique luxembourgeois (ou Westmosellothringisch) * le francique mosellan (ou Niedlothringisch) * le francique rhénan lorrain (ou Saarlothringisch, variante du francique rhénan) Lorraine Franconian (Lorraine Franconian: Plàtt or lottrìnger Plàtt; French: francique lorrain or platt lorrain; German: Lothringisch) is an ambiguous designation for dialects of West Central German (German: Westmitteldeutsch), a group of High German dialects spoken in the Moselle department of the former north-eastern French region of Lorraine (See Linguistic boundary of Moselle). Het Lotharings Frankisch (Lotharings: lottrìnger Plàtt, Duits: Lothringisch, Frans: francique lorrain of platt lorrain) is een Middelfrankisch dialect dat tot de Westmiddelduitse dialecten behoort. Lotharings Frankisch wordt in Frankrijk gesproken. Het is een Moezelfrankisch dialect dat dicht bij het Luxemburgs staat. Beide behoren tot het zo genoemde Westmiddelduits. Strikt genomen wordt het Lotharings Frankisch gesproken in het noordelijk-centrale deel van het Franse departement van de Moezel, in de omgeving van Bouzonville. Verder westelijk, rond Thionville, plaatselijk bekend als Diedennuewen (Duits: Diedenhofen), wordt Luxemburgs gesproken, en verder oostelijk, rond Sarreguemines en Bitche, Rijnfrankisch. In de praktijk wordt de term "Lotharings Frankisch" soms gebruikt om te verwijzen naar alle Frankische variëteiten in Noordoost-Lotharingen. Τα Φραγκονικά της Λωρραίνης (Φραγκονικά της Λωρραίνης: Plàtt, lothrìnger Plàtt, γαλλικά: francique lorrain, platt lorrain‎, γερμανικά: Lothringisch‎) είναι διφορούμενη ονομασία για διαλέκτους των Δυτικοκεντρικών Γερμανικών (γερμανικά: Westmitteldeutsch‎), μια ομάδα των υψηλών γερμανικών γλωσσών που ομιλούνται στο τμήμα Μοζέλα της πρώην βορειοανατολικής γαλλικής περιοχής της Λωρραίνης (Βλέπε ). 洛林法兰克语(洛林法兰克语:Plàtt、Lothrìnger Plàtt;法語:francique lorrain;德語:Lothringisch)是几种西中部德语方言的混称,其使用于法国洛林地区的摩泽尔省。 El fràncic lorenès, també anomenat lothrénger platt, lothringer platt, lothrénger deitsch, lothrìnger deitsch, lothrìnger ditsch, lothringer deutsch, o simplement platt és una de les llengües regionals de Lorena. Es tracta d'un terme genèric que designa tots els dialectes de l'alt alemany inferior i de l'alt alemany superior parlades a la part germanòfona del departament lorenès del Mosel·la (tradicionalment anomenada ). Emile Guelen distingí en 1939 tres varietats que va anomenar Westmosellothringisch, Niedlothringisch i Saarlothringisch. Designà globalment les tres formes lingüístiques del fràncic utilitzades a Lorena: * (varietat del ) * fràncic mosel·là * fràncic luxemburguès El fráncico lorenés (también llamado lothrénger platt, lothringer platt, lothrénger deitsch, lothrìnger deitsch, lothrìnger ditsch, lothringer deutsch, o simplemente platt) es una de las lenguas regionales de Lorena. Se trata de un término genérico que designa todos los dialectos del alemán central y del alto alemán que se hablan en la parte germanófona del departamento lorenés del Mosela (tradicionalmente llamada ). Emile Guelen distinguió en 1939 tres variedades, que denominó Westmosellothringisch (lorenés del Mosela occidental), Niedlothringisch (lorenés del país de Nied) y Saarlothringisch (lorenés del Sarre).​ Designó globalmente las tres formas lingüísticas del fráncico utilizadas en Lorena: * (variedad del fráncico renano) * fráncico moselano * fráncico luxemburgués
dbp:familycolor
Indo-European
dbp:glotto
loth1238
dbp:glottoname
Lothringisch
dbp:ietf
gmw-u-sd-fr57
dbp:nativename
Lottrìnger Plàtt
gold:hypernym
dbr:Designation
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Lorraine_Franconian?oldid=1088419339&ns=0
dbo:wikiPageLength
6856
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Lorraine_Franconian